IBM 10K3786 manual Utilizando Discos CD-R e CD-RW

Page 91

1.Selecione Iniciar-->Procurar-->Arquivos ou Iniciar-->Procurar-->Pastas.

2.Pesquise na unidade de disco rígido do computador o arquivo

UDFRINST.EXE.

3.Copie o arquivo UDFRINST.EXE a partir da lista de arquivos encontrados para um disquete.

4.Leve o disquete para o computador em que deseja ler seus discos de DirectCD.

5.No novo sistema, clique em Meu Computador, clique no ícone de disquete e então clique no ícone UDFRINST.EXE.

6.Siga as instruções na tela para concluir a instalação do software.

7.Reinicie o PC.

Nota: O UDF Reader não é requerido em computadores que possuem o DirectCD instalado. Ele é fornecido para ser utilizado em computadores que compartilham mídia com o computador que grava com o DirectCD.

Utilizando Discos CD-R e CD-RW

O CD-RW pode gravar tanto em discos CD-R como CD-RW. Os discos CD-RW podem ser apagados e reutilizados muitas vezes, enquanto que os discos CD-R podem ser gravados apenas uma vez.

O CD Creator é utilizado para copiar CDs, criar novos CDs de dados e produzir novos CDs de áudio que podem ser lidos por unidades de CD-RO padrão e CD players.

O DirectCD é utilizado para criar archives de arquivo e CDs de dados que podem ser alterados muitas vezes. Ele também fornece a conveniência de acessar diretamente a letra da unidade. Quando utilizado com mídia de CD-RW, o DirectCD é muito similar à utilização de disquetes para armazenar arquivos. Se o DirectCD for utilizado com mídia de CD-R, você poderá gravar e regravar até que o CD fique totalmente cheio, e então os dados se tornam fixos. A mídia criada pelo DirectCD só pode ser lida com unidades de CD-ROM mais novas e unidade de DVD-ROM que suportam o modo de leitura múltipla. Alguns sistemas operacionais requerem um UDF Reader para poderem ler os discos criados por DirectCD.

Nota: Os discos CD-R são reproduzíveis em CD players de áudio. Os discos CD-RW não são reproduzíveis na maioria dos CD players de áudio.

Nota: A mídia de CD-R é taxada pela velocidade de gravação. Para o modo de gravação de 12x, a mídia de 12x será requerida. Entre em contato com o fabricante de sua mídia para determinar a velocidade máxima requerida. A tabela a seguir mostra a matriz de compatibilidade para mídia de alta e de baixa velocidade:

Parte 1: Guia de Instalação e do Usuário 1-83

Image 91
Contents 12x8x32 Internal IDE CD-RW Drive 12x8x32 Internal IDE CD-RW Drive User’s Guide Contents Iv 12x8x32 Internal IDE CD-RW Drive User’s Guide Part 2 Appendixes Part 1 Installation and user’s guideAbout this book Registering your optionVi 12x8x32 Internal IDE CD-RW Drive User’s Guide Vii Safety Read firstViii 12x8x32 Internal IDE CD-RW Drive User’s Guide Introduction Part 1 Installation and user’s guideProduct description Before you begin Software descriptionHandling Instructions System requirementsProduct views Back view of the drive Front view of the driveReserved Part 1 Installation and user’s guide Selecting an IDE port Installing the DriveOpening the computer Unpacking the driveMounting the drive in the bay Setting the configuration jumperAttaching the cables to the drive Completing the hardware installationInstalling the Easy CD Creator and DirectCD software Updating your computer configurationAttaching the bezels Select Start--Find--FilesorStart--Find--Folders Using CD-R and CD-RW discsHandling and caring for a CD Using the driveCaring for the CD-RW drive Loading a CD Ejecting a CD manually Using the Easy CD Creator and DirectCD programsFormatting CDs Creating audio CDs Creating data CDs or backing up data filesThemes Making a jewel-case insertPart 1 Installation and user’s guide 1812x8x32 Internal IDE CD-RW Drive User’s Guide Description du produit Chapitre 1 Installation et utilisationAvant de commencer Description des logicielsPrécautions de manipulation Configuration système requiseVues de lunité Vue de la face arrière de lunité Vue de la face avant de lunité«1¬Réservé Etape 3. Sélection du port IDE Installation de lunitéEtape 1. Ouverture de lordinateur Etape 2. Déballage de lunitéEtape 5. Montage de lunité dans la baie Etape 4. Positionnement du cavalier de configurationEtape 6. Raccordement des câbles à lunité Etape 9. Mise à jour de la configuration de lordinateur Etape 7. Fin de linstallation matérielleEtape 8. Mise en place du panneau frontal Etape 10. Installation de Easy CD Creator et DirectCD Utilisation de disques CD-R et CD-RW Manipulation et précautions dutilisation des CD Utilisation de lunitéChargement dun CD Précautions dutilisation de lunité de CD-RWChapitre 1 Installation et utilisation Cliquez sur Démarrer -- Programmes -- Adaptec DirectCD Ejection manuelle dun CDUtilisation des programmes Easy CD Creator DirectCD Formatage des CDCréation de CD audio Sauvegarde dun CD Production dune pochette de CDCliquez sur Démarrer --Programmes --Adaptec Easy CD Creator 3612x8x32 Internal IDE CD-RW Drive Users Guide Introducción Parte 1 Guía del usuario y de instalaciónDescripción del producto Antes de empezar Descripción del softwareInstrucciones de manejo Requisitos de sistema«1¬Reservado Vistas del productoVista frontal de la unidad Vista posterior de la unidadParte 1 Guía del usuario y de instalación Paso 3. Selección de un puerto IDE Instalación de la unidadPaso 1. Operación de abrir el sistema Paso 2. Desembalaje de la unidadPaso 5. Montaje de la unidad en la bahía Paso 4. Establecimiento del puente de configuraciónPaso 6. Conexión de los cables a la unidad Paso 7. Finalización de la instalación del hardware Paso 9. Actualización de la configuración del sistemaPaso 8. Conexión de los marcos biselados Paso 10. Instalación del software Easy CD Creator y DirectCD Utilización de discos CD-R y CD-RW Manejo y cuidado de un CD Utilización de la unidadCarga de un CD Cuidado de la unidad de CD-RWExpulsión manual de un CD Formateo de los CD Utilización de los programas Easy CD Creator y DirectCDCreación de los CD de audio Aceptar Creación de una carátula54Unidad de CD-RW IDE interna de 12x8x32 Guía del usuario Introduzione Parte 1 Guida per lutente e allinstallazioneDescrizione del prodotto Prima di iniziare Descrizione del softwareIstruzioni sul trasporto Requisiti del sistemaViste del prodotto Vista posteriore dellunità Vista anteriore dellunità«1¬Riservato Parte 1 Guida per lutente e allinstallazione Passo 3. Selezione di una porta IDE Installazione dellunitàPasso 1. Apertura dellelaboratore Passo 2. Disimballaggio dellunitàPasso 5. Fissaggio dellunità nel vano Passo 4. Impostazione del cavallotto di configurazionePasso 6. Collegamento dei cavi allunità Passo 9. Aggiornamento della configurazione dellelaboratore Passo 7. Completamento dellinstallazione hardwarePasso 8. Collegamento delle mascherine 64Unità CD-RW con IDE interno 12x8x32 Guida per lutente Utilizzo dei dischi CD-R e CD-RW Manutenzione di un CD Utilizzo dellunitàCaricamento di un CD Manutenzione dellunità CD-RWEspulsione manuale di un CD Formattazione di CD Utilizzo dei programmi Easy CD Creator e DirectCDCreazione di CD audio Creazione di una copia di riserva di un CD Creazione di una custodia72Unità CD-RW con IDE interno 12x8x32 Guida per lutente Introdução Parte 1 Guia de Instalação e do UsuárioDescrição do Produto Antes de Começar Descrição do SoftwareInstruções de Manuseio Requisitos do SistemaExibições do Produto Vista Posterior da Unidade Vista Frontal da UnidadeReservado Parte 1 Guia de Instalação e do Usuário Etapa 3. Selecionando uma Porta IDE Instalando a UnidadeEtapa 1. Abrindo o Computador Etapa 2. Desembalando a UnidadeEtapa 5. Montando a Unidade no Compartimento Etapa 4. Definindo o Jumper de Configuração Etapa 6. Conectando os Cabos à Unidade Etapa 7. Concluindo a Instalação do Hardware Etapa 9. Atualizando a Configuração do ComputadorEtapa 8. Conectando os Engates Etapa 10. Instalando o Software Easy CD Creator e DirectCD Utilizando Discos CD-R e CD-RW Manuseando e Cuidando de um CD Utilizando a UnidadeCarregando um CD Cuidando da Unidade de CD-RWEjetando um CD Manualmente Formatando CDs Utilizando os Programas Easy CD Creator e DirectCDCriando CDs de Áudio Criando CDs de Dados ou Fazendo Backup de Arquivos de DadosFazendo um Suplemento de Caixa Fazendo Backup de um CD90Unidade de CD-RW 12x8x32 Interna IDE Guia do Usuário ≈Gw ΓU NΘí HB Bz N IDE Y C IDE s ≡ BJ 2. εBJ 4. tm⌡ BJ 6. s ≈ u BJ 10. w Easy CD Creator P DirectCD nΘ BJ 9. ≤sqú tmCD-R P CD-RW CD-RW ≈Gw ÷@Ul -- í -- Adaptec DirectCDC ÷@U DirectCD δFC Easy CD Creator P DirectCD íAdaptec Easy CD Creator 4 --S--Easy CD ÷@Ul -- í -- Adaptec Easy CD Creator ÷@U Jewel Case CreatorC 105 #*&1Vk 2 \ ZlF#s0&79F`N&AN 1 D $8/H/mI&\?s#3N\?sr!9HCD Hl$r+$? jD8?j79# IDE \Ii$Vr9lVH7F=.9klg8csQr9lV K j79#IDE HeNb&lNGP$9,9? ?O9lV LNr\ CD-RW Ii$VK\37F/@5$# 3N*W7gs&QC18KOCjN3sTe?NJLG6$sKgC Easy CD Creator DirectCDQH 1 $s9HkHf6&,$I CD-R CD-RW Ii$V AG# CD-RW $8/H/mI&\?sr!79# V9?HW* VWm0i`W* VAdaptec DirectCDWNgK/jC Adaptec =UH&N*si$s&f6&,$Ir2H7F/@5 $# V9?HW*VWm0i`W*VAdaptec Easy CD Creator 4W JC/79# =9W/7gsG9/mk@&s&\C/9+i=9&Ii$ Vr*r79# 12212x8x32 Internal IDE CD-RW Drive User’s Guide Physical specifications Appendix A. Product specificationsPower requirements Media Speed Compatibility Drive-performance specificationsEnvironmental requirements Write/Read speedsCD-RW drive uses the following methods to write files to CDs Page Appendix B. Problem Solving You cannot eject a CD You cannot format a CD-RW discYou cannot create a multi-session disc You cannot successfully write to a CD-R or CD-RW discClick Control Panel You cannot read from the CD after successfully writing to itCDR-101 Your screen displays an error messageCD cannot be read There is no sound from the CDAppendix B. Problem Solving 612x8x32 Internal IDE CD-RW Drive User’s Guide Changing the Auto Insert Notify and DMA parameters Changing the Windows 2000 DMA parameter settingEnabling DMA for Windows NT Online technical support Appendix D. Help and service informationTelephone technical support Support 24 hours a day, 7 days a week IBM Warranty for Machines Warranty StatementsAppendix E. Product warranties and notices Warranties of ANY Kind Extent of WarrantyANY Kind Warranty ServiceLimitation of Liability Production StatusIBM Warranty for Machines Warranties of ANY Kind Production Status Asia Pacific Part 2 Worldwide Country-Unique TermsFollowing terms apply to all Emea countries EUROPE, Middle EAST, Africa EmeaFollowing terms apply to the country specified Appendix E. Product warranties and notices North America Appendix E. Product warranties and notices Federal Communications Commission FCC statement TrademarksEuropean Union emission directive Industry Canada Class B emission compliance statementAvis de conformite a la reglementation d’Industrie Canada Deutsche EMV-Direktive electromagnetische VerträglichkeitUnione Europea Directiva EMC Conformidad électromagnética Union Européenne Directive Conformité électromagnétiqueUnion Europea Normativa EMC Appendix E. Product warranties and notices 1812x8x32 Internal IDE CD-RW Drive User’s Guide Page Part Number 10K3786 1P P/N 10K3786