User Manual
Introduction | English |
Thank you for purchasing the 12V enabled eSATAp Back Plate Adapter. This adapter combines a 5V
&12V
Please note: when converting an internal SATA port from a motherboard, or
The power from the adapter’s USB/eSATAp port exceeds the 5V 500mA usually available from standard USB ports. The power is limited only by the computer’s ATX power supply connected to the adapter. This allows USB or eSATA 2.5” HDD enclosures to supply enough power to operate the hard drive over a single eSATAp connection.
Einführung | Deutsch |
Herzlichen Glückwunsch zum Erwerb dieses 12V eSATAp Slotblechadapters. Er stellt Ihnen eine kombinierten 12V und 5V
Bitte beachten Sie, dass bei Adaptierung eines internen Mainboard SATA Ports zu einem eSATA Port nach wie vor die maximale
Zur korrekten Installation dieses Slotblechadapters folgen Sie bitte den weiteren bebilderten Hinweisen und der englischen Installationsanleitung sowie folgenden Sicherheitshinweis:
Schalten Sie Ihren Rechner vor dem Öffnen des Gehäuses aus und entfernen das Netzkabel!
Introduction | Francais |
Merci d’avoir choisi l’adaptateur 12V eSATAp Back Plate. Il combine un port
Cependant, notez que la conversion d’un port interne SATA d’une carte mère ou d’une carte vers un port eSATAp externe, la longueur maximale de 1m pour un port SATA interne doit être prise en compte pour la longueur totale (câble eSATA interne plus externe). La puissance fournie depuis le port USB/eSATAp excède les 5V 500mA habituellement disponibles depuis un port USB. Cette puissance est limitée par l’alimentation ATX de l’ordinateur. Cela dit, les boîtiers disques durs USB ou eSATA 2.5” peuvent fonctionner avec assez de puissance pour le disque dur.
Pour la bonne installation de cet adaptateur en slot, merci de suivre les indications données en anglais:
Déconnectez l’alimentation de votre ordinateur AVANT d’ouvrir la tour de l’ordinateur!
2