Onkyo HTP-770, SKS-HT870, 29400086 appendix Advertencia, Instrucciones de seguridad importantes

Page 28
ADVERTENCIA PARA CARRITOS
CON RUEDAS
S3125A

ADVERTENCIA:

PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS O DE DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO EXPONGA ESTE APARATO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD.

PRECAUCIÓN:

PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO QUITE LA CUBIERTA (O PANEL POSTERIOR). EN SU INTERIOR NO EXISTE NINGUNA PIEZA QUE PUEDA REPARAR EL USUARIO. EN CASO DE AVERIA, SOLICITE LOS SERVICIOS DE PERSONAL DE REPARACIÓN CUALIFICADO.

WARNING

 

AVIS

RISK OF ELECTRIC SHOCK

 

RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE

DO NOT OPEN

 

NE PAS OUVRIR

 

 

 

El símbolo de rayo con cabeza de flecha, inscrito en un triángulo equilátero, tiene la finalidad de avisar al usuario la presencia de “tensiones peligrosas” no aisladas dentro de la caja del producto que son de magnitud suficiente como para constituir un riesgo de descargas eléctricas a personas.

El signo de exclamación, inscrito en un triángulo equilátero, tiene la finalidad de avisar al usuario la presencia de instrucciones importantes de operatión y mantenimiento (reparación) en la literatura que acompaña a este producto.

Instrucciones de seguridad importantes

1.Lea estas instrucciones.

2.Guarde estas instrucciones.

3.Tenga en cuenta todas las advertencias.

4.Siga todas las instrucciones.

5.No use este aparato cerca del agua.

6.Límpielo únicamente con un paño seco.

7.No bloquee los orificios de ventilación. Instálelo siguiendo las instrucciones del fabricante.

8.No lo instale cerca de radiadores, aparatos de calefacción, estufas ni ningún tipo de aparatos (incluyendo amplificadores) que generen calor.

9.Tenga en cuenta los fines de seguridad de los conectores con derivación a masa y / o polarizados. Los conectores polarizados tienen dos contactos, uno de mayor tamaño que el otro. Un conector con derivación a masa tiene dos contactos con un tercero para derivar a masa. El contacto ancho o el tercer contacto se instalan con fines de seguridad. Si el conector del equipo no encaja en la toma de corriente disponible, acuda a un técnico electricista cualificado para que le substituya la toma obsoleta.

10.Evite que el cable de alimentación pueda ser pisado o atrapado, en especial en los conectores, y en los puntos en que sale del aparato.

11.Use sólo los accesorios / conexiones especificados

por el fabricante.

12. Use sólo el soporte, trípode, abrazadera o mesa indicados por el fabricante, o vendidos junto con el aparato. Si utiliza una mesilla con ruedas, tenga cuidado, al desplazar el conjunto de mesilla / aparato, ya que si se vuelca podría recibir lesiones.

13.Desconecte este aparato si hay tormenta o cuando no vaya a ser utilizado por largos períodos de tiempo.

14.Deje que el mantenimiento lo lleve a cabo personal cualificado. Es necesario reparar el aparato cuando ha recibido algún tipo de daño, como por ejemplo si el cable de alimentación ha sufrido daños, si se ha derramado algún líquido en el interior del aparato o si éste ha quedado expuesto a la lluvia o humedad y no funciona normalmente o si ha caído al suelo.

15.Daños que requieren reparación

Desenchufe el aparato y solicite los servicios de personal cualificado cuando:

A.El cable de alimentación o el enchufe esté dañado.

B.En el interior del aparato hayan entrado objetos sólidos o líquidos.

C.El aparato haya estado expuesto a la lluvia o al agua.

D.El aparato parezca no funcionar adecuadamente aunque se sigan las instrucciones de operación. Ajuste solamente los controles indicados en el manual de instrucciones, ya que un ajuste inadecuado podría resultar en daños, y podría requerir el trabajo laborioso de un técnico cualificado para devolver el aparato a su funcionamiento normal.

E.El aparato haya caído o haya sufrido otros daños, y.

F.El aparato parezca no funcionar normalmente, indicando que necesita reparación.

16.Introducción de objetos sólidos y líquidos

No introduzca nunca ningún objeto a través de las aberturas del aparato, ya que podrían tocar puntos de tensión peligrosa o cortocircuitar partes, lo que resultaría en un incendio o descargas eléctricas.

El equipo no se debería exponer a gotas ni a salpicaduras y nunca debería colocar objetos que contengan líquidos, como los floreros, encima de éste.

No coloque velas ni otros objetos incandescentes encima de la unidad.

17.Baterías

Tenga en cuenta los aspectos ambientales y siga las regulaciones locales a la hora de desechar las baterías.

18.Si instala el aparato en una instalación empotrada, como en una estantería o en una librería, asegúrese de que esté bien ventilado.

Deje 20 cm de espacio libre por encima y por los lados y 10 cm en la parte posterior. El borde posterior del estante o el tablero de encima del aparato debería estar a unos 10 cm del panel posterior o de la pared, de forma que deje un espacio libre para que el aire caliente pueda circular.

Es-2

Image 28
Contents Fr-2 Getting Started En-2Pour commencer Important Safety Instructions AvisPrecautions ContentsSpeaker Precautions Speaker Package HTP-770 SKS-HT870Enjoying Home Theater Front left and right speakers SKF-770Getting to know Your Speaker Package RearKeyhole slots Speaker terminalsGetting to know Your Speaker Package Attaching the Speaker BasesSetting the Subwoofer Level Subwoofer SKW-770Connecting the Speakers Speaker Connection PrecautionsConnecting the Speaker Cables Connecting the SubwooferConnecting the Speakers Using the Cork Stoppers for a More Stable PlatformUsing the Floor Pads for Subwoofer Wall MountingTroubleshooting Specifications Powered Subwoofer SKW-770Front Speakers SKF-770 Center Speaker SKC-770Memo En-14Remarques importantes pour votre sécurité Table des matères PrécautionsAlimentation Précautions concernant les enceintes Ensemble d’enceintes HTP-770/ SKS-HT870 Bleu Gris Marron Marron clairVivez une expérience cinématographique à domicile Enceintes avant gauche et droite SKF-770Découverte de l’ensemble d’enceintes ArrièreEncoches en trou de serrure Bornes d’enceinteDécouverte de l’ensemble d’enceintes- Suite Mise en place des bases d’enceintesRéglage du niveau sonore du subwoofer AvantIndicateur STANDBY/ON Bouton Output LevelBranchement des enceintes Précautions concernant le branchement des enceintesBranchement des câbles d’enceinte Branchement du subwooferBranchement des enceintes- Suite Fixation au murUtilisez les Bouchons en Liège pour un Plateau Plus Stable Utilisation des tampons de protection pour le subwooferDépannage Caractéristiques techniques Subwoofer amplifié SKW-770Enceintes avant SKF-770 Enceinte centrale SKC-770Fr-14 Advertencia Instrucciones de seguridad importantesÍndice PrecaucionesAlimentación Precauciones sobre los altavoces Juego de altavoces HTP-770/ SKS-HT870 Azul Gris Marrón HabanoCómo disfrutar del Home Theater Altavoces frontales izquierdo y derecho SKF-770Cómo aprender a conocer su juego de altavoces Parte posteriorRanuras de bocallave Terminales de altavocesCómo aprender a conocer su juego de altavoces-Continúa Cómo acoplar las bases de los altavocesAjuste del nivel del subwoofer Parte frontalIndicador STANDBY/ON Control Output LevelConexión de los altavoces Precauciones para la conexión de los altavocesConexión de los cables de los altavoces Conexión del subwooferConexión de los altavoces-Continúa Montaje muralUso de las almohadillas para el subwoofer Altavoz central SKC-770Resolución de problemas Especificaciones Subwoofer activo SKW-770Altavoces frontales SKF-770 Altavoz central SKC-770Es-14 Es-15 Es-16 4 0 0 0 8

SKS-HT870, 29400086, HTP-770 specifications

The Onkyo HTP-770 is a home theater speaker system designed to provide an immersive audio experience for movie enthusiasts and music lovers alike. With its combination of modern technologies, impressive specifications, and stylish design, the HTP-770 is a strong contender in the home audio market.

At the heart of the Onkyo HTP-770 is its 5.1-channel configuration, which includes five satellite speakers and a powerful subwoofer. The satellite speakers feature a lightweight, yet durable construction that helps deliver clear highs and balanced mids. Each speaker includes a 2-way design, which consists of a 4-inch woofer paired with a 1-inch tweeter. This setup ensures that audio playback is crisp and vibrant, enhancing the overall listening experience.

A notable feature of the HTP-770 is its advanced surround sound capabilities. With support for Dolby TrueHD and DTS-HD Master Audio formats, users can experience high-resolution audio that accurately reproduces soundtracks as they were intended to be heard. The inclusion of these technologies enables the system to produce detailed soundscapes, making it ideal for watching movies and playing games.

The subwoofer is another important component of the HTP-770. Equipped with an 8-inch driver, it delivers deep, powerful bass that adds impact to audio playback without distortion. The subwoofer also features a front-firing design that allows for flexible placement, helping to optimize performance in various room configurations.

In terms of connectivity, the HTP-770 is designed to pair seamlessly with a variety of audio and video sources. It connects easily to AV receivers, providing the flexibility to expand your home theater system as needed. Its compact size makes it easy to fit into different spaces, while its contemporary design complements modern home decors.

Overall, the Onkyo HTP-770 speaker system provides an excellent mix of performance and aesthetics. With its focus on delivering high-quality audio through advanced technologies, this system stands out as a solid choice for anyone looking to elevate their home theater setup. Whether you’re watching the latest blockbuster or enjoying your favorite music, the Onkyo HTP-770 promises a rich and engaging listening experience.