Clarion DB328RB, BD329RG RPT FNC Disp SCN, Release CD Slot Direct, Rotary PS/AS BND PTY, Button

Page 4

 

2.

CONTROLS / LES COMMANDES / REGLER / CONTROLLI

 

 

 

REGELAARS / CONTROLES / KONTROLLER / CONTROLOS

English

 

 

Main unit / Appareil principal / Hauptgerät / Apparecchio principale

Français

Hoofdtoestel / Unidad principal / Huvudenhet / Unidade principal

 

 

English

3. NOMENCLATURE

Note:

• Be sure to read this chapter referring to the front diagrams of chapter “2. CONTROLS” on page 5 (unfold).

Names of the Buttons and their Functions

[RELEASE] button

[TA] button

• Press the [RELEASE] button to unlock the

• Use the button to set the TA (Traffic An-

DCP.

nouncement) standby mode.

Display Items

 

English

Z-enhancer indication

 

Operation status indication

 

PS names, PTYs, CT (clock), etc. are displays.

 

Preset channel indication (1 to 6)

 

Deutsch

 

 

[RPT]

 

 

 

 

[FNC]

[DISP]

 

 

 

 

 

 

 

 

[Z]

 

[SCN]

[

 

]

Italiano

[RELEASE]

[CD SLOT]

[DIRECT]

[

]

[

],

 

 

 

[RDM]

 

 

 

 

 

[

]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[SS]

[Z] button

Use the button to select one of the three types of sound characteristics already stored in memory. (Z-Enhancer)

[FNC] button

Press the button to turn on the power. Press and hold the button for 1second or longer to turn off the power.

Switches the operation mode among the ra- dio mode, etc.

[CD SLOT]

• CD insertion slot.

[PTY] button

Use the button to set the PTY (Programme Type) standby mode or PTY items.

[AF] button

Press the button to turn on or off the AF (Al- ternative Frequency) function.

When the button is pressed and held, Re- gional function can select ON or OFF.

[PS/AS] button

Performs preset scan while in the radio mode. When the button is pressed and held, auto store is performed.

: Manual indication

: M-BASS(MAGNA BASS) indication

Nederlands

Español

[ROTARY]

 

[PS/AS]

[TA]

 

 

 

 

 

 

 

[A-M]

[BND]

[AF]

[PTY]

 

 

 

 

 

 

Svenska

 

 

 

 

Português

 

 

 

 

Note: Be sure to unfold this page and refer to the front diagrams as you read each chapter.

Remarque: Veuillez déplier cette page et vous référer aux schémas quand vous lisez chaque chapitre.

Hinweis: Bitte diese Seite ausfalten und beim Lesen der einzelnen Kapitel die Frontdiagramme beachten.

Nota: Assicurarsi di aprire questa pagina e fare riferimento a questi diagrammi quando si legge ciascun capitolo.

Opmerking: Vouw deze pagina uit en zie tevens de afbeeldingen van het voorpaneel tijdens het doorlezen van de volgende hoofdstukken.

Nota: Cuando lea los capítulos, despliegue esta página y consulte los diagramas.

Observera: Vik ut denna sida för att kunna se figurerna över bilstereons framsida medan du läser de olika kapitlen.

Nota: Certifique-se de abrir esta página e consulte os diagramas frontais conforme realiza a leitura de cada capítulo.

5 DB328R/DB329R

[DIRECT] button

Stores a station into memory or recall it di- rectly while in the radio mode.

[SCN] button

Performs scan play for 10 seconds for each track while in the CD mode.

[DISP] button

Press the [DISP] button while keeping the [BND] button pressed, to switch the display indication (Main display, clock display).

[RPT] button

• Plays repeatedly while in the CD mode.

[Q] button

• Ejects a CD when it is loaded into the unit.

[s] button

• Plays or pauses a CD while in the CD mode.

[RDM] button

• Performs random play while in the CD mode.

[SS] button

Press the [SS] button while keeping the [BND] button pressed, to turn the screen saver function on or off.

6 DB328R/DB329R

[BND] button

Switches the band, or seek tuning or manual tuning while in the radio mode.

Plays a first track while in the CD mode.

[A-M] button

Press and hold the button for 1 second or longer to switch the MAGNA BAS on/off.

Use the button to switch to the audio mode (bass/treble, balance/fader)

[ROTARY] knob

Adjust the volume by turning the knob clock- wise or counterclockwise.

Use the knob to perform various settings.

[ ], [

] button

Selects a station while in the radio mode or selects a track when listening to a CD.

Press and hold the button for 1 second or longer to switches the fast-forward/fast-back- ward.

: Alternative freguency indication

: Regional indication

: Traffic announcement indication

: Traffic programme indication

: Programme type indication

: Scan indication

: Repeat indication : Random indication

LCD Screen

In extreme cold, the screen movement may slow down and the screen may darken, but this is normal. The screen will recover when it returns to normal temperature.

DB328R/DB329R 7

280-7789-00

280-7789-00

280-7789-00

Image 4
Contents RDS-EON/FM/MW/LW Radio CD Combination RDS-EON/FM/MW/LW Tuner MET CDKombinerad RDS-EON/FM/MV/LV-RADIO OCH CD 2002/1 D·COBS Precautions RPT FNC Disp SCN Release CD Slot DirectRotary PS/AS BND PTY ButtonInhoud 146Voorzorgen Voor voertuigen van VW en AudiHanteren van compact discs HanterenBewaren SchoonmakenBenamingen van de toetsen en hun functies BenamingenToets Display Onderdelen LCD schermWeer terugplaatsen van het DCP bedieningspaneel Verwijderen van het DCP bedieningspaneelOpbergen van het DCP bedienings- paneel in de DCP houder Bediening BasisbedieningBasisbediening Regelen van de lage tonenRegelen van de fader Instellen van de hoge tonenBasisbediening Bediening van de radio Bediening van de radio Handmatig geheugenHandmatig Afstemmen Oproepen van een voor- geprogrammeerd stationGebruik van RDS RDS Radio Data SysteemAF functie REG Regionaal Programma functieGebruik van RDS Verkeersinformatie TA Traffic AnnouncementFunctie voor automatisch vastleg- gen van TP zenders Programmatype PTYPTY voorgeprogrammeerd geheugen PTY afstem functieNoodberichten Bediening van de CD-speler Scannen HerhalenWillekeurige fragmenten spelen Bediening van de CD-spelerBIJ Problemen Probleem Oorzaak OplossingFoutmeldingen Foutmelding Oorzaak OplossingTechnische Gegevens Especificaciones