Dell NX300 manual Conectores Posteriores

Page 47

Conectores

Posteriores

NIC

Dos RJ-45 (para NIC de 1 GB integradas)

Serie

9 patas, DTE, compatible con 16550

USB

Dos de 4 patas compatibles con USB 2.0

Vídeo

VGA de 15 patas

Frontales

 

Vídeo

VGA de 15 patas

USB

Dos de 4 patas compatibles con USB 2.0

Internos

 

USB

Dos de 4 patas compatibles con USB 2.0

 

 

Vídeo

 

 

 

Tipo de vídeo

Matrox G200, integrado en Winbond

 

WPCM450

Memoria de vídeo

8 MB

Alimentación

Fuente de alimentación de CA (por fuente de alimentación)

Potencia

480 W (fuente de alimentación sin

 

redundancia)

 

500 W (fuente de alimentación redundante)

Voltaje

100-240 V CA, 50/60 Hz, 7,5-3,8 A (fuente de

 

alimentación sin redundancia)

 

100-240 V CA, 50/60 Hz, 7-3,5 A (fuente de

 

alimentación redundante)

Procedimientos iniciales con el sistema

45

Image 47
Contents Getting Started With Your System Page Regulatory Model E07S August W695K Unpacking the System Installation and ConfigurationInstalling the Rails and System in a Rack Connecting the Power Cables Optional Connecting the Keyboard, Mouse, and MonitorTurning On the System Securing the Power CablesOther Information You May Need Installing the Optional BezelSupported Operating System Obtaining Technical Assistance NOM Information Mexico Only DVD-ROM or DVD+/-RW drive Technical SpecificationsNIC Supply for 10 ms or less Positive and negative x, y, and z axes Getting Started With Your System Guide de mise en route Remarques, précautions et avertissements Déballage du système Installation et configurationInstallation des rails et du système dans un rack Branchement du ou des câbles dalimentation Facultatif Connexion du clavier, de la souris et du moniteurMise sous tension du système Fixation du ou des câbles dalimentationAutres informations utiles Installation du cadre en optionSystème dexploitation pris en charge Page Caractéristiques techniques Connecteurs Arrière Carte réseau Par bloc dalimentation pendant un Environnement suite Humidité relative En fonctionnement Guide de mise en route Introdução ao uso do sistema Notas, Avisos e Advertências Instalação dos trilhos e do sistema no rack Instalação e configuraçãoComo remover o sistema da embalagem Como conectar os cabos de alimentação Opcional Como conectar o teclado, mouse e monitorComo ligar o sistema Como prender os cabos de alimentaçãoComo instalar o bezel opcional Sistema operacional suportadoOutras informações úteis Importador Número do modelo E07S Especificações técnicas Memória Arquitetura DIMMs DDR3 ECC Error CorrectingConectores Traseiros Placa de rede Faixa de temperatura ambiente de Máxima de 10% por hora Introdução ao uso do sistema Introducción al sistema Notas, precauciones y avisos Instalación de los rieles y del sistema en un estante Instalación y configuraciónDesembalaje del sistema Conexión de los cables de alimentación Conexión del teclado, el ratón y el monitor opcionalEncendido del sistema Fijación de los cables de alimentación Instalación del bisel opcional Sistema operativo compatible Otra información útil Page Especificaciones técnicas Conectores Posteriores Corriente puede alcanzar 25 a por cada Hora Procedimientos iniciales con el sistema Page W. d e l l . c o m s u p p o r t . d e l l . c o m Page W. d e l l . c o m s u p p o r t . d e l l . c o m