Bowers & Wilkins LCR3 owner manual Español, Garantía limitada

Page 9

empfehlen wir, bei magnetisch empfindlichen Artikeln (Fernseh- und Computerbildschirmen, Disketten, Audio- und Videobändern, Computerkarten usw.) einen Mindestabstand von 0,2 m zum Lautsprecher zu bewahren.

Anschliessen der lautsprecher

(Abb. (figure) 6)

Alle Geräte sollten beim Anschließen abgeschaltet sein.

Schließen Sie die rote und mit + markierte positive Lautsprecheranschlußklemme an die positive Anschlußklemme des Verstärkers an und verbinden Sie die negative (–, schwarze) Anschlußklemme mit der negativen Anschlußklemme des Verstärkers. Die falsche Polarität kann zu einem schlechten Klang und Stereobild führen.

Lassen Sie sich bei der Auswahl der Kabel von Ihrem autorisierten Fachhändler beraten. Die Gesamtimpedanz sollte unterhalb der in den Technischen Daten angegebenen maximalen Kabelimpedanz liegen. Insbesondere sollte das zum Hochtöner führende Kabel eine geringe Induktivität besitzen, da sehr hohe Töne sonst gedämpft werden.

Feinabstimmung

Alle Anwendungen

Bevor Sie mit der Feinabstimmung der Installation beginnen, überprüfen Sie noch einmal die Polarität. Vergewissern Sie sich außerdem, daß alle Kabel korrekt angeschlossen sind.

Die Trägheit der Unterlage, auf der sich der Lautsprecher befindet, kann seine Klangqualität beeinflussen. Die Klangergebnisse sind am besten, wenn die Lautsprecher auf stabile, für sie geeignete Ständer gestellt werden. Die Lautsprecher können auch im Regal untergebracht werden, jedoch ist eine Klangoptimierung in diesem Fall schwieriger. Lassen Sie sich diesbezüglich von Ihrem autorisierten Fachhändler beraten.

Ist das Baßniveau zu hoch, sollten die Laut- sprecher weiter von den Wänden entfernt aufgestellt werden. Weiterhin kann ein Zwischenraum hinter den Lautsprechern einen Eindruck der Tiefe erzeugen. Zur Verstärkung der Baßwiedergabe ist der Abstand zwischen Lautsprecher und Wand zu verringern.

Ist das Baßniveau bei verschiedenen Frequenzen ungleichmäßig, ist dies auf starke Raumresonanzen zurückzuführen. Selbst kleinste Änderungen bei der Lautsprecherpositionierung bzw. in der Hörerposition können eine erhebliche Wirkung auf die wahrgenommene Klangqualität haben. So ändert sich die Klangqualität beispielsweise, wenn die Lautsprecher an eine andere Wand gestellt werden. Auch das Umstellen von großen Möbelstücken kann erhebliche Auswirkungen haben.

Ist der Klang eher zu hell, hilft die Verwendung weicher Einrichtungsgegenstände wie z.B. schwerer Vorhänge. Umgekehrt sollte man bei dumpfem, leblosem Klang die Verwendung

solcher Einrichtungsgegenstände auf ein Minimum reduzieren.

Prüfen Sie den Raum auf Mehrfachechoes. Klatschen Sie in die Hände und hören Sie, ob Echos auftreten. Diese Echos können den Klang verschlechtern. Hilfreich sind hier unregelmäßige Oberflächen wie z.B. Regale oder große Möbelstücke.

HiFi Cinema

Dem Decoder-Handbuch können Sie Informationen zur Einstellung der Pegel und Verzögerungszeiten aller Lautsprecher entnehmen. Prüfen Sie die Einstellungen dahingehend, daß in allen möglichen Hörpositionen eine gute Klangqualität gewährleistet ist. Mit Ausnahme von Spezialeffekten sollte der Surroundcharakter nicht zu ausgeprägt sein.

Passen Sie den Abstand von linkem und rechtem Frontlautsprecher so an, daß die Größe des Klangbilds der Bildschirmgröße entspricht.

Richten Sie den linken und rechten Front- lautsprecher so aus, daß ein harmonischer Surroundklang gewährleistet ist.

Stimmen Sie den Winkel der Surround- lautsprecher so ab, daß bei unterschiedlichen Quellen wie Spielfilmen und Musikvideos gute Ergebnisse erzielt werden.

2-Kanal-Audio

Ist das Klangbild in der Mitte der Hörzone schlecht, stellen Sie die Lautsprecher näher zusammen oder schräg auf, so daß sie in Richtung Hörbereich zeigen (Abb.

(figure) 7).

Pflege

In der Regel genügt zur Reinigung des Gehäuses ein Staubtuch. Bei Verwendung eines Aerosol-Reinigers entfernen Sie vor dem Reinigen vorsichtig die Blende vom Gehäuse. Sprühen Sie den Reiniger auf ein Tuch, niemals direkt auf das Gehäuse. Der Blendenstoff kann nach dem Entfernen der Blende mit einer normalen Kleiderbürste gesäubert werden.

Berühren Sie auf keinen Fall die Laut- sprechersysteme (vor allem nicht den Hochtöner), da dies zu Beschädigungen führen kann.

Español

Garantía limitada

Estimado cliente:

Bienvenido a B&W.

Este producto ha sido diseñado y fabricado de acuerdo con las más altas normas de calidad. Sin embargo, si hallara algún desperfecto en el mismo, B&W Loudspeakers y sus distribuidores nacionales garantizan, sin coste alguno para usted, la mano de obra (es posible que haya excepciones) y la reposición de piezas en cualquier país donde se cuente con un distribuidor autorizado de B&W.

Esta garantía limitada es válida por un período de cinco años desde la fecha de compra (dos años para las partes electrónicas) incluyendo altavoces amplificados.

Términos y condiciones

1Esta garantía está limitada a la reparación del equipo. La garantía no cubre ni el transporte ni otros costes; tampoco cubre ningún riesgo por traslado, transporte e instalación de los productos.

2La garantía será aplicable exclusivamente para el propietario original. No es transferible.

3Esta garantía tendrá vigencia solamente si se trata de casos de materiales defectuosos y/o de fabricación existentes en el momento de la compra, y no será aplicable en los siguientes casos:

a.daños causados por instalación, conexión o embalaje inapropiados,

b.daños causados por un uso que no se corresponda con el uso correcto tal como se describe en el manual del usuario, negligencia, modificaciones o la utilización de piezas no originales de fábrica o no autorizadas por B&W,

c.daños causados por equipos auxiliares defectuosos o inapropiados,

d.daños causados por accidentes, relámpagos, agua, incendios, calor, guerra, disturbios sociales u otra causa ajena al control razonable de B&W y de sus distribuidores autorizados,

e.productos cuyo número de serie haya sido modificado, borrado, retirado o convertido en ilegible,

f.si una persona no autorizada ha efectuado alguna reparación o modificación en el producto.

4Esta garantía complementa cualquier obligación legal a nivel nacional/regional de concesionarios o distribuidores nacionales y, como cliente, no afecta a sus derechos estatutarios.

Cómo solicitar reparaciones bajo garantía

En caso de ser necesaria alguna revisión, siga el siguiente procedimiento:

6

Image 9
Contents LCR3 5m -1m0.5m -1m Contents English Limited WarrantyGarantie limitée FrançaisManuel d’utilisation Deballage figureRaccordement figure Garantie DeutschReglages fins GarantiebedingungenInanspruchnahme von Garantieleistungen BedienungsanleitungEinleitung PositionierungGarantía limitada EspañolIntroducción Manual de instruccionesDesembalaje figura ColocaciónGarantia limitada PortuguêsIntrodução Manual do utilizadorDesembalagem figura ColocaçãoItaliano Garanzia limitataManuale di istruzioni Collegamenti figura Messa a puntoManutenzione Nederlands Beperkte garantieHandleiding Aansluiten figuur AfregelenOnderhoud Polski GwarancjaInstrukcja uÃytkownika Pod¡ƒczenia rysunek DostrajanieMetoda czyszczenia Esky ZárukaNávod k pouãití Omejena garancija Slovenska navodilaUvod Navodila za uporaboRazpakiranje slika PostavitevΠερι Εγγύηση ΕλληνικάVzdrãevanje Πως µπνα Επισκευές υπτην παρ εγγύησηΣυνδέσεις εικ6 Ограниченная Гарантия РусскийΤελικές Ρυθµίσεις Φρτων ηКак требовать гарантийную починку Руководство по эксплуатацииВведение Распаковка рисунокТонкая настройка Подключение рисунокУход Магнитное поле рассеянияSvenska Begränsad garantiBruksanvisning Takuuehdot SuomiOmistajan kasikirja Jälkihoito KotiteatteriKanava-audio Page Page LCR3 II09390 Issue

LCR3 specifications

The Bowers & Wilkins LCR3 is an exceptional loudspeaker designed to deliver high-quality audio performance in a compact form factor. Especially well-suited for home theater installations, the LCR3 is engineered to be versatile, capable of functioning as a left, center, or right channel speaker. This impressive flexibility allows it to fit seamlessly into various setups, whether mounted on a wall or placed on a shelf.

One of the notable features of the LCR3 is its advanced driver configuration. It employs a 130mm (5-inch) paper cone bass driver that provides deep and rich low-frequency reproduction, ensuring that explosions in movies or the bass notes in music are felt as much as they are heard. Complementing the bass driver is a 25mm (1-inch) aluminum dome tweeter, which delivers crisp and clear highs. This combination ensures a balanced audio profile, capable of rendering vocals with precision and reproducing dynamic range without distortion.

The design of the LCR3 is not only aesthetically pleasing but also practical. Its discreet and elegant form allows it to blend effortlessly into any interior décor, making it a favorite for those who prioritize both style and performance. The speaker features a front grille that can be easily removed for a more stylish look that highlights its superb craftsmanship.

Technologically, the LCR3 incorporates Bowers & Wilkins' proprietary technologies, including the Flowport system. This innovative port technology helps smoothen airflow at the speaker's rear, reducing turbulence and minimizing distortion, all while enhancing bass response. This feature contributes to the overall sound quality, making listening experiences more immersive.

In terms of build quality, the LCR3 is constructed from high-grade materials, ensuring durability and longevity. The enclosure is designed to minimize resonances, giving a more precise sound reproduction.

Overall, the Bowers & Wilkins LCR3 stands out as an outstanding option for audiophiles seeking superior sound quality in a compact package. With its versatile design, advanced technologies, and excellent build quality, the LCR3 is guaranteed to elevate any home audio setup, making it a critical component for achieving an exceptional listening experience in both music and cinema.