RT720A02.qxd 2/15/2008 10:11 PM Page 1
Setting Up Your Computer
Configuration de votre ordinateur Einrichten des Computers Installazione del computer Como configurar o seu computador Configuración del ordenador
CAUTION:
Before you set up and operate your Dell™ computer, see the safety instructions in the Product Information Guide. See your Owner's Manual for a complete list of features.
NOTE: Because the battery may not be fully charged, use the AC adapter to connect your new computer to an electrical outlet the first time you use the computer.
PRÉCAUTION :
Avant de commencer à configurer et utiliser votre ordinateur Dell™, veuillez lire et vous conformer aux consignes de sécurité présentées dans le Guide d'information sur le produit. Reportez- vous à votre Manuel du propriétaire pour une liste complète des fonctionnalités.
REMARQUE : Lors de la première utilisation de votre ordinateur, la batterie n'étant pas obligatoirement complètement chargée, utilisez l'adaptateur secteur pour raccorder votre nouvel ordinateur à une prise secteur.
VORSICHT:
Bevor Sie Ihren
ANMERKUNG: Da der Akku beim Kauf des Computers möglicherweise nicht vollständig geladen ist, verwenden Sie ein Netzteil, um Ihren neuen Computer vor der ersten Verwendung an eine Steckdose anzuschließen und den Akku zu laden.
ATTENZIONE:
Prima di installare e mettere in funzione il computer Dell™, consultare le istruzioni di sicurezza nella Guida alle informazioni sul prodotto. Consultare il Manuale del proprietario per l'elenco completo delle funzionalità disponibili.
N.B. Poiché la batteria potrebbe non essere completamente carica, usare l'adattatore c.a. per collegare il nuovo computer ad una presa elettrica la prima volta che lo si utilizza.
ADVERTÊNCIA:
Antes de configurar e operar o seu computador Dell™, consulte as instruções de segurança descritas no Guia de Informações do Produto. Consulte o manual do proprietário para obter uma lista completa dos recursos.
NOTA: Quando for usar o computador pela primeira vez, como a bateria pode não estar completamente carregada, use o adaptador CA para conectar o novo computador a uma tomada elétrica.
PRECAUCIÓN:
Antes de instalar y poner en funcionamiento el ordenador Dell™, consulte las instrucciones de seguridad de la Guía de información del producto. Asimismo, consulte el Manual del propietario para obtener una lista completa de las características.
NOTA: debido a que la batería puede no estar totalmente cargada, use el adaptador de CA para conectar su nuevo ordenador a una toma de alimentación eléctrica la primera vez que utilice el ordenador.
1Connect the AC Adapter
Connectez l'adaptateur secteur
Den
Collegare l'adattatore c.a.
Conecte o adaptador CA
Conecte el adaptador de CA
2Connect the Modem and Network (cables not included)
Connectez le modem et le réseau (câbles non inclus)
Das Modem und Netzwerk anschließen (Kabel nicht inklusive)
Collegare il modem e la rete (cavi non inclusi) Conecte o modem e a rede (os cabos não estão incluídos)
Conecte el módem y la red (cables no incluidos)
3Press the Power Button
Appuyez sur le bouton d'alimentation Den Netzschalter drücken Premere il pulsante di alimentazione Pressione o botão liga/desliga Pulse el botón de alimentación
4Turn on Wireless
Activez le sans fil Wireless aktivieren Attivare la modalità wireless
Ligue o dispositivo de rede sem fio Active inalámbrico
Fold
About Your Computer À propos de votre ordinateur Wissenswertes über Ihren Computer Informazioni sul computer Sobre o seu computador Acerca de su ordenador
1 |
2 |
3 |
9
8 |
7
4 | 5 | 6 |
10
11
12 |
13 |
14
21 |
20 |
19 |
18
17
16
15 |
1. | 1. | connecteur de sortie TV | 1. | 1. | connettore di uscita TV | 1. | conector de saída de TV | 1. | Conector para | ||
2. | USB connectors (2) | 2. | connecteurs USB (2) | 2. | 2. | connettori USB (2) | 2. | conectores USB (2) |
| de TV | |
3. | AC adapter connector | 3. | connecteur d'adaptateur secteur | 3. | Netzteilanschluss | 3. | connettore dell'adattatore c.a. | 3. | conector do adaptador CA | 2. | Conectores USB (2) |
4. | modem connector | 4. | connecteur modem | 4. | Modemanschluss | 4. | connettore del modem | 4. | conector do modem | 3. | Conector del adaptador de CA |
5. | USB connector | 5. | connecteur USB | 5. | 5. | connettore USB | 5. | conector USB | 4. | Conector del módem | |
6. | security cable slot | 6. | emplacement pour câble de | 6. | Sicherheitskabeleinschub | 6. | slot per cavo di sicurezza | 6. | encaixe do cabo de segurança | 5. | Conector USB |
7. | hard drive |
| sécurité | 7. | Festplatte | 7. | disco rigido | 7. | disco rígido | 6. | Ranura para cable de seguridad |
8. | ExpressCard slot | 7. | disque dur | 8. | 8. | slot per ExpressCard | 8. | slot ExpressCard | 7. | Unidad de disco duro | |
9. | wireless switch | 8. | logement de carte ExpressCard | 9. | Wireless Switch | 9. | switch wireless | 9. | chave do dispositivo de rede | 8. | Ranura para tarjeta ExpressCard |
10. | Dell MediaDirect™ button | 9. | commutateur sans fil | 10. | Dell | 10. | pulsante Dell MediaDirect™ |
| sem fio | 9. | Conmutador inalámbrico |
11. | power button | 10. | bouton Dell MediaDirect™ | 11. | Netzschalter | 11. | pulsante di alimentazione | 10. | botão do Dell MediaDirect™ | 10. | Botón MediaDirect™ |
12. | touch pad | 11. | bouton d'alimentation | 12. | Touchpad | 12. | touchpad | 11. | botão liga/desliga | 11. | Botón de alimentación |
13. | touch pad buttons (2) | 12. | tablette tactile | 13. | 13. | pulsanti del touchpad (2) | 12. | touch pad | 12. | Superficie táctil | |
14. | media control buttons (7) | 13. | boutons de la tablette tactile (2) | 14. | Tasten zur Mediensteuerung (7) | 14. | pulsanti del controllo | 13. | botões do touch pad (2) | 13. | Botones de la superficie táctil (2) |
15. | audio connectors (2) | 14. | boutons de commande | 15. | Audioanschlüsse (2) |
| multimediale (7) | 14. | botões de controle da mídia (7) | 14. | Botones de control multimedia (7) |
16. | optical drive |
| multimédia (7) | 16. | Optisches Laufwerk | 15. | connettori audio (2) | 15. | conectores de áudio (2) | 15. | Conectores de audio (2) |
17. | 15. | connecteurs audio (2) | 17. | 16. | unità ottica | 16. | unidade óptica | 16. | Unidad óptica | ||
18. | IEEE 1394 connector | 16. | lecteur optique | 18. | IEEE | 17. | lettore scheda multimediale 8 in 1 | 17. | leitor de cartão de mídia 8 em 1 | 17. | Lector de tarjetas multimedia 8 en 1 |
19. | video connector | 17. | lecteur de carte multimédia 8 en 1 | 19. | Monitoranschluss | 18. | connettore IEEE 1394 | 18. | conector IEEE 1394 | 18. | Conector IEEE 1394 |
20. | network connector | 18. | connecteur IEEE 1394 | 20. | Netzwerkanschluss | 19. | connettore video | 19. | conector de vídeo | 19. | Conector de vídeo |
21. | USB connectors (2) | 19. | connecteur vidéo | 21. | 20. | connettore di rete | 20. | conector de rede | 20. | Conector de red | |
|
| 20. | connecteur réseau |
|
| 21. | connettori USB (2) | 21. | conectores USB (2) | 21. | Conectores USB (2) |
|
| 21. | connecteurs USB (2) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|