Dell ST2010 manual Verify the contents of the box, Remove the cover and place the monitor on it

Page 1

CAUTION:

Before setting up your Dell™ monitor, see the safety instructions that shipped with your monitor.

VORSICHT:

Bevor Sie Ihren Dell™-Computer einrichten und in Betrieb nehmen, beachten Sie bitte die Sicherheitsanweisungen, die mit Ihrem Computer mitgeliefert werden.

Setup Ihres Monitors Installation de votre moniteur Instalación de su monitor Instalação do monitor Impostazione del monitor Настройка монитора

ATTENTION :

PRECAUCIÓN:

CUIDADO:

Avant de configurer et d'utiliser votre

Antes de configurar y utilizar su equipo

Antes de você ajustar e operar seu computador

ordinateur Dell™, consultez les précautions

Dell™, consulte las instrucciones de

Dell™, veja as instruções de segurança

de sécurité livrées avec votre moniteur.

seguridad que se entregan con el mismo.

que são enviadas com seu monitor.

ATTENZIONE:

Prima di installare ed usare il computer Dell™, leggere le istruzioni di sicurezza fornite in dotazione al monitor.

ОСТОРОЖНО:

Перед настройкой монитора Dell™ ознакомьтесь с инструкциями по безопасности,

поставляемыми с монитором.

Dell™ ST2010 Flat Panel Monitor

1Verify the contents of the box

Überprüfen Sie den Lieferumfang Vérifiez le contenu de la boîte Verifique los contenidos de la caja Verifique o conteúdo da caixa Verificare il contenuto della scatola

Проверьте содержимое коробки

2Remove the cover and place the monitor on it

Nehmen Sie die Abdeckung ab, und stellen Sie den Monitor darauf Enlevez le cache et placez le moniteur dessus

Extraiga la cubierta y coloque el monitor sobre ella Retire a cobertųra e coloque o monitor sobre a mesma Rimuovere la copertura e collocarvi spora il monitor

Снимите крышку и поставьте на нее монитор

3Lift the monitor stand

Heben Sie den Monitorständer an Soulevez l'embase du moniteur Levante el soporte del monitor Levante o suporte do monitor Sollevare la base del monitor

Поднимите подставку монитора

4Attach the base to the stand

Befestigen Sie die Unterseite am Ständer Fixez l'embase sur le support

Coloque la base en el soporte Prenda a base no suporte Attaccare la base al supporto

Подсоедините основание к стойке

5Push the hook to lock the stand base

Zum Fixieren der Fußbasis Verriegelung niederdrücken Enfoncez le crochet pour verrouiller l'embase du support Presione el gancho para bloquear la base del soporte Pressione o gancho para bloquear a base do suporte Premere il gancio per bloccare la base del supporto

Потяните крюк для фиксации основания стойки

Image 1
Contents Remove the cover and place the monitor on it Verify the contents of the boxLift the monitor stand Attach the base to the standConnect the power cable and press the power button Connect the monitor using the blue VGA cableConecte o cabo VGA azul ao computador Collegare il cavo blu VGAal computer