Melissa 638-133 manual Введение, Зарядка, Перед Стрижкой, Несколько Советов

Page 16

RU

ВВЕДЕНИЕ

Чтобы максимально использовать возможности новой машинки для стрижки волос с керамическим лезвиями, внимательно прочтите данные инструкции перед ее первым использованием.

Кроме того, рекомендуется сохранить эту инструкцию, чтобы при необходимости можно было снова получить сведения о функциях прибора.

Обязательно прочтите инструкцию, прежде чем приступить к использованию машинки.

Прибор нельзя опускать в какую- либо жидкость.

Если прибор поврежден, не используйте его. Для ремонта прибора требуются особые инструменты, поэтому следует обращаться к специалисту.

Храните прибор в недоступном для детей месте.

Вмашинке для стрижки волос используются керамические лезвия, не требующие обслуживания. Они остаются острыми, и их не нужно затачивать.

Зарядка

Эта машинка для стрижки волос работает от аккумулятора. Во время зарядки загорается красный индикатор. Для выполнения зарядки прибор необходимо отключить, установив кнопку регулировки в центральное положение.

ПЕРЕД СТРИЖКОЙ

Человек, которого вы подстригаете, должен сидеть так, чтобы его голова находилась примерно на уровне ваших глаз. При этом обеспечивается лучший обзор.

Перед стрижкой всегда расчесывайте волосы, чтобы они не спутывались.

Вокруг шеи и на плечи человека, которого вы подстригаете, следует положить полотенце.

НЕСКОЛЬКО СОВЕТОВ

Подстригайте волосы без рывков и равномерно короткими движениями.

За один раз следует состригать немного волос; дополнительную длину можно будет снять позже.

Расчесывайте волосы по мере их состригания.

С помощью этой машинки предпочтительнее стричь сухие волосы, а не мокрые. Когда волосы сухие, гораздо проще следить, какой объем вы состригаете.

Стрижка волос требует практики, поэтому при первых нескольких попытках целесообразно оставлять волосы длиннее, пока вы не привыкните к машинке. Когда вы станете обращаться с ней уверенно, волосы можно будет стричь до необходимой длины.

16

Image 16
Contents High precision Introduktion LaddningInnan DU Klipper Några TipsAnvändning RengöringGarantin Gäller Inte I Följande Fall ImportörOpladning FØR KlipningGode RÅD IndholdBrug RengøringGarantien Gælder Ikke ImportørIntroduksjon LadingFØR Klipping Smarte TipsRengjøring BrukGarantien Gjelder Ikke Johdanto LataaminenEnnen Hiustenleikkuuta Muutama VinkkiKäyttö PuhdistaminenTakuu ei ole voimassa MaahantuojaContents IntroductionBefore Cutting FEW TipsCleaning Guarantee does not ApplyUSE ImporterEinleitung AufladenVOR DEM Schneiden Einige TippsAnwendung ReinigungDIE Garantie Erlischt ImporteurWprowadzenie Importer Введение ЗарядкаПеред Стрижкой Несколько СоветовСодержание ИспользованиеОчистка Гарантия НЕ Распространяется НА Следующие Случаи