Gyration GYM1100NA quick start In-Air werking, Kennisgevingen, Bovenste knop Trigger

Page 24

In-Air werking

9Houd de muis vast in een aangename handenschudpositie. Druk met uw wijsvinger op de In-Air- activeringstrigger en met uw duim op de bovenste muisknoppen.

Bovenste knop

Trigger

10Houd de In-Air-activeringstrigger ingedrukt en beweeg de cursor door alleen uw pols te bewegen. Houd uw arm en lichaam stil.

11Tip: Klik en houd de In-Air- activeringstrigger ingedrukt. Beweeg vervolgens de cursor over een doel en laat de trigger los voordat

u klikt. Hierdoor parkeert u de cursor boven het doel, waardoor u nauwkeuriger kunt klikken.

12Door te dubbelklikken op de In-Air- activeringstrigger plaatst u de Air Mouse in de bewegingsmodus waarin u de cursor kunt bewegen zonder de trigger ingedrukt te houden.

Gyration – www.gyration.com

Kennisgevingen

Opmerking voor gebruikers:

Deze apparatuur is getest en in overeenstemming bevonden met de beperkingen voor een digitaal apparaat van Klasse B, conform Deel 15 van de FCC-richtlijnen. Deze grenswaarden bestaan om een redelijke bescherming te bieden tegen schadelijke storing in een particuliere installatie. Door deze apparatuur wordt radiofrequentie-energie gegenereerd, gebruikt en mogelijk uitgestraald. De apparatuur dient volgens de aanwijzingen van de fabrikant te worden geïnstalleerd en gebruikt, anders zou het schadelijke storing voor radiocommunicatie kunnen veroorzaken. Er is echter geen garantie dat in een bepaalde installatie geen storing zal optreden. Mocht het apparaat storing in radio- of televisieontvangst veroorzaken, hetgeen kan worden vastgesteld wanneer de apparatuur uit en aan wordt gezet, kunt u met de volgende maatregelen trachten de storing te verhelpen:

Verander de positie van de ontvangstantenne.

Zet de apparatuur en het ontvangende apparaat verder bij elkaar vandaan.

Sluit de apparatuur niet aan op hetzelfde stopcontact als het ontvangende apparaat.

Bel de dealer of een ervaren radio-/tv-technicus voor hulp. Dit product maakt gebruik van een radiofrequentie. Om deze reden kan het gebruik ervan in een vliegtuig worden beperkt vanwege de kans op storing.

Image 24
Contents Air Mouse GO Plus Overview Getting StartedIn-Air Operation Top ButtonsRegulatory Information Warranty Information Limited TWO Year WarrantyGuide de démarrage rapide Class 1 Laser ProductVue générale Utiliser votre sourisFonctionnement dans l’espace BoutonsDéclencheur Informations réglementaires Informations de garantie Garantie Limitée DE Deux ANSKurzeinführung Produit laser de classeÜbersicht Erste SchritteArbeit mit der In-Air-Maus Obere Maustaste AktivierungstasteZulassungsinformationen Hinweise für BenutzerIndustry Canada-Produktzulassung Garantieangaben Begrenzte ZweijahresgarantieLaserprodukt der Klasse Guía de inicio rápido ComponentesCómo empezar Información sobre normativas Botón superior Botón de activaciónAviso a los usuarios Información de la garantía Declaración de la FCCGarantía Limitada DE DOS Años Producto láser de clase SnelstartgidsOverzicht Aan de slag In-Air werking KennisgevingenBovenste knop Trigger Opmerking voor gebruikersFCC-verklaring Garantie-informatie Laserproduct klasseBeperkte Tweejarige Garantie North America 1 888 DL03853-002