Ozaki Worldwide DT1012 manual Instrucciones DE Seguridad, Istruzioni PER LA Sicurezza

Page 6

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Los altavoces deben colocarse en una superficie firme y lisa.

Toque las teclas con suavidad y pulse los botones con firmeza.

Antes de conectar energía, verifique la conexión entre el altavoz de subgraves y los

sat élites y compruebe que el botón de volumen se encuentre en la posición de mínimo. Puede ajustar el volumen despu és de conectar los altavoces.

• Tenga en cuenta que deberá fijar en posición media el volumen del CD-Rom, tarjeta de sonido o cualquier otra fuente de sonido. As í evitará el daño causado por un aumento

súbito de señal.

No deje el volumen, los bajos y los agudos al máximo por largos periodos de tiempo.

No enrede el cable de alimentación y el cable de entrada de sonido. De lo contrario el

sonido se ver á severamente interferido por la corriente eléctrica. No toque la parte met álica del enchufe.

Al desenchufarlo, sostenga el enchufe firmemente y retírelo. No tire del cable.

Si no va a utilizar los altavoces durante un tiempo, desactive la alimentación.

No abra el altavoz de subgraves, podría causar descargas eléctricas u otros accidentes.

Mantenga el sistema en un lugar ventilado y lejos de cualquier fuente de calor o luz solar directa.

No arroje agua, líquido o basura en la máquina.

Por favor, lea el manual de usuario detenidamente antes de usar este producto e instalar el

sistema correctamente. No use este producto para otro prop ósito y evite cualquier accidente.

ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA

Le casse devono essere poste su una superficie liscia e solida.

Toccare o girare i tasti solamente con delicatezza.

Prima di accendere l'alimentazione, assicurarsi che il collegamento tra il subwoofer

ed i satelliti sia corretto e che il volume sia al minimo. Il volume pu ò essere regolato quando l'alimentazione è accesa.

• Notare che il volume di CD-Rom, scheda audio ed altre risorse audio deve essere posto in posizione media. Ci ò eviterà i danni provocati da improvvisi segnali forti.

Non lasciare il volume, bassi e alti, al massimo per periodi estesi.

Non attorcigliare il cavo d'alimentazione ed il cavo d'entrata audio, diversamente il

suono subir à severe interferenze dalla corrente elettrica. Non toccare le parti metalliche della spina.

Quando si scollega, tenere la spina e tirarla. Non trascinare il cavo.

Se non si utilizzano le casse per un periodo prolungato, togliere l'alimentazione.

Non aprire il subwoofer, si possono provocare scosse elettriche ed altri incidenti.

Tenere il sistema in un posto ben areato, lontano da sorgenti di calore o dalla luce diretta del sole.

Non inserire acqua, liquidi, sporcizia nel dispositivo.

Leggere il manuale utente con attenzione prima di utilizzare questo prodotto ed installare il sistema in accordo al manuale. Non utilizzar questo prodotto per altri scopi per evitare qualsiasi inconveniente che possa interessare i vostri diritti.

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

Os altifalantes t êm de ser colocados numa superfície suave e firme.

Toque nas teclas com suavidade ou rode os bot ões com um movimento único.

Antes de ligar o dispositivo, certifique-se de que a liga ção entre o altifalante de

graves e os altifalantes sat élite está correcta e de que o botão do volume está na posi ção mínima. Pode ajustar o volume depois de ligar o dispositivo.

É de realçar que o volume do CD-ROM, placa de som ou fonte de áudio tem de ser

definido para a posi ção intermédia. Isto é para evitar danos provocados por um aumento s úbito do sinal.

N ão deixe o volume, os baixos e os agudos no máximo durante muito tempo.

N ão emaranhe o cabo de alimentação e a entrada de áudio, caso contrário a

qualidade do som ser á seriamente afectada pela corrente eléctrica. Não toque na parte met álica da ficha.

Quando desligar a ficha, segure nesta e retire-a. N ão puxe o cabo.

Se n ão pretender utilizar os altifalantes durante algum tempo, desligue o dispositivo.

N ão abra os altifalantes de graves, porque pode provocar um choque eléctrico ou outro incidente.

Guarde o sistema num local ventilado e afastado de fontes de calor ou da luz solar directa.

N ão derrame água sobre o dispositivo.

Leia o manual do utilizador cuidadosamente antes de utilizar este produto e instale

o sistema em conformidade. N ão utilize este produto para outros fins e não faça nada que possa invalidar a sua garantia.

Image 6
Contents DT101 DT100 Installation Installatión Installazione Instalação Input Safety Instruction Instructions DE SécuritéSicherheitshinweise Instrucciones DE Seguridad Istruzioni PER LA SicurezzaInstruções DE Segurança Limited ONE Year Warranty Garantía Limitada DE UN AÑO Garantie Limite D’UN AN Garanzia Limitata DI UN AnnoEingeschränkte Einjährige Garantie Limitada a UM ANO

DT1012 specifications

The Ozaki Worldwide DT1012 is an innovative electronic device that stands out for its exceptional features and versatile technologies, catering to a broad spectrum of users. Specifically designed for modern lifestyles, the DT1012 embodies a perfect blend of style, functionality, and performance.

One of the most notable characteristics of the DT1012 is its sleek, compact design, making it incredibly portable. Weighing just under one kilogram, it can be easily carried, whether for business travel, leisure, or remote work. The design not only emphasizes portability but also aesthetics, with a modern finish that appeals to a variety of users.

The DT1012 is equipped with an advanced high-definition display that offers sharp visuals and vibrant colors. This feature enhances the user experience, whether for multimedia consumption, gaming, or professional tasks. The screen's anti-glare technology ensures that it remains usable in various lighting conditions, promoting comfort during extended use.

Powering the Ozaki DT1012 is a robust processor that guarantees smooth performance even when multitasking. Users can switch between applications seamlessly, making it ideal for work environments that demand efficiency. Combined with ample RAM, the device can handle resource-intensive tasks such as video editing and graphic design with ease.

Battery life is another highlight of the DT1012. The device is equipped with a high-capacity battery that provides extended usage on a single charge. Users can work, play, and connect without constantly searching for a power outlet, allowing for greater mobility and convenience.

Connectivity options are abundant with the DT1012. It includes multiple ports such as USB-C, HDMI, and audio jacks, facilitating easy connection to external devices and peripherals. Wireless connectivity is equally impressive, supporting the latest Wi-Fi and Bluetooth technologies for seamless internet access and device pairing.

In terms of security, the DT1012 is designed with various features to protect user data. This includes biometric authentication, ensuring only authorized individuals can access sensitive information, making it a suitable choice for professionals who prioritize privacy.

Overall, the Ozaki Worldwide DT1012 is a feature-rich device that excels in performance, design, and connectivity. With its high-definition display, powerful processing capabilities, long battery life, and robust security features, it meets the demands of both casual users and professionals alike, making it a valuable addition to any tech toolkit.