Samsung BN68-02214A-01 setup guide Standish Court Mississauga, Ontario L5R 4B2, EN Power Cord

Page 1

Quick Setup Guide

1-800-SAMSUNG (7267864) Samsung Electronics America, Inc.

105 Challenger Road Ridgefield Park, NJ 07660-0511

Samsung Electronics Canada Inc., Customer Service

55 Standish Court Mississauga, Ontario L5R 4B2

Call center hours of operation (Mon-Sun 9AM-12AM EST).

To register this product please visit

www.samsung.com/register.

STOP

Please do not return

this unit

If you are having problems operating

this TV,

Please call;

1-800-SAMSUNG (1-800-726-7864)

For web support please visit

www.samsung.com/support

Accessories

SP

Accesorios / FR Accessoires

 

 

 

1

2

3

4

5

6

7

8

9

 

Assembling the Cables

Installing Batteries in the Remote Control

SP Montaje de los cables / FR Assemblage des câbles

SP Instalación de las pilas en el mando a distancia

EN Use the Cable Holding ring to hide the cables behind the stand.

FR Insertion des piles dans la télécommande

 

SP Utilice el anillo de sujeción del cable para ocultar los cables detrás del soporte.

 

FR Utilisez la bague de retenue des câbles pour cacher les câbles derrière le support.

 

Guía rápida de configuración

1-800-SAMSUNG (7267864)

STOP

Samsung Electronics America, Inc.

105 Challenger Road Ridgefield Park, NJ 07660-0511

No devuelva esta

Samsung Electronics Canada Inc., Servicio de atención al cliente

unidad

55 Standish Court Mississauga, Ontario L5R 4B2

Si tiene problemas con el funcionamiento

del televisor,

Horario de atención del centro de servicio (Lun-dom 9 AM-12 AM ESTE).

llame a:

1-800-SAMSUNG (1-800-726-7864)

Para registrar este producto, visite

Para obtener ayuda a través de la web, visite

www.samsung.com/register.

www.samsung.com/support

Guide de configuration rapide

1EN Remote Control & Batteries (AAA x 2) SP Mando a distancia y 2 pilas AAA

FR Télécommande et deux piles AAA

3

EN Cleaning Cloth

4

EN

 

SP Paño de limpieza

 

SP

 

FR Chiffon de nettoyage

 

FR

5

EN Quick Setup Guide

6

EN

 

SP Guía de configuración rápida

 

SP

 

FR Guide d’installation rapide

 

FR

7

EN Stand Base

8

EN

 

SP Base del soporte

 

SP

 

FR Base du support

 

FR

9 EN Warranty Card / Safety Guide

SP Tarjeta de garantía / Guía de seguridad

FR Carte de garantie / Guide de sécurité

2EN Power Cord

SP Cable de alimentación FR Cordon d’alimentation

User Manual(CD, Book) Manual del usuario(CD, libro) Manuel de l’utilisateur(CD, Book)

Cable holding ring

Anillo de sujeción del cable Anneau de maintien de câble

Stand Body Cuerpo del soporte Corps du support

Plug & Play

Plug & Play

Select Language of the OSD.

Menu Language

: English

E Enter

1-800-SAMSUNG (7267864) Samsung Electronics America, Inc.

105 Challenger Road Ridgefield Park, NJ 07660-0511

Samsung Electronics Canada Inc., Service à la clientèle

55 Standish Court Mississauga, Ontario L5R 4B2

Heures d’ouverture du centre d’appel : du lundi au dimanche, de 9 h à 12 h (HNE)

Pour enregistrer ce produit, veuillez visiter

www.samsung.com/register.

ARRÊT

Veuillez ne pas

retourner cet appareil.

Si vous avez des problèmes avec ce téléviseur :

composez le :

1-800-SAMSUNG (1-800-726-7864)

Pour obtenir de l’assistance en ligne, visitez :

www.samsung.com/support

BN68-02214A-01

EN When the TV is initially powered on, basic settings proceed automatically and subsequently.

NN If you want to reset this feature. Press the MENU button to display the menu. You can set the Plug & Play by selecting ‘Setup Plug & Play’.

SP Cuando el televisor se enciende por primera vez, los valores se inician correlativamente de forma automática.

NN Si desea reiniciar esta función. Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla. Puede configurar la función Plug & Play seleccionando ‘Setup Plug & Play’.

FR Au moment de la mise sous tension initiale du téléviseur, les paramètres de base sont automatiquement réglés. D’autres sont réglés en cours d’utilisation.

NN Si vous souhaitez réinitialiser ce paramètre. Appuyez sur la touche MENU.

Vous pouvez configurer la fonction Plug & Play en sélectionnant ‘Setup Plug & Play’.

Viewing the Menus

Operating the OSD (On Screen Display)

Setting the Screen Size

SP Visualización de los menús / FR Affichage des menus

EN Before using the TV, follow the steps below to learn how to navigate the menu in order to select and adjust different functions.

SP Antes de utilizar el televisor, siga los pasos que se explican a continuación para aprender a desplazarse por el menú a fin de seleccionar y ajustar las diferentes funciones.

FR Avant d’utiliser le téléviseur, procédez comme suit pour apprendre à naviguer dans le menu afin de sélectionner et de régler les différentes fonctions.

1

2

4

SP Funcionamiento de la visualización en pantalla FR Maniement de l’affichage à l’écran

EN The access step may differ depending on the selected menu. SP El paso de acceso puede variar según el menú seleccionado. FR L’étape d’accès peut varier en fonctoin du menu sélectionné.

1. EN Press the MENU button. SP Pulse el botón MENU.

FR Appuyez sur le bouton MENU.

2. EN The main menu appears on the screen. The menu’s left side has icons : Picture,

Sound, Channel, Setup, Input,

Application, Support.

SP Se muestra el menú principal en la

EN Help icon

SP Icono de ayuda FR Icône de l’Aide

SP Configuración del tamaño de la pantalla / FR Configuration du format de l’écran

Picture Options

Color Tone

: Normal

Size

: 16:9

 

Digital NR

: Auto

 

HDMI Black Level

: Normal

 

Film Mode

: Off

 

 

U Move

E Enter R Return

EN If you want to change the size of the image on your screen. Press the MENU button to display the menu. You can set the picture size by selecting ‘Picture → Picture Options

Size’. Then press the ▲ or ▼ button to select the screen format you want.

(16:9 / Zoom1 / Zoom2 / Wide Fit / 4:3 / Screen Fit)

 

 

 

 

3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Button

 

Operations

 

1.MENU

Display the main on-screen menu.

EN

2.RETURN

Return to the previous menu.

 

 

 

 

3.EXIT

Exit the on-screen menu.

 

4.▲/▼/◄/►/ ENTERE

Move the cursor and select an item. Select the currently

 

 

selected item. Confirm the setting.

 

1.MENU

Mostrar el menú de pantalla principal.

SP

2.RETURN

Volver al menú anterior.

3.EXIT

Salir del menú en pantalla.

 

 

 

 

 

 

4.▲/▼/◄/►/ ENTERE

Mover el cursor y seleccionar una opción. Seleccionar la

 

 

opción marcada. Confirmar la configuración.

 

1.MENU

Affiche le menu à l’écran principal.

 

2.RETURN

Permet de retourner au menu précédent.

 

 

 

 

 

FR

3.EXIT

Quitte le menu de l’écran.

 

4.▲/▼/◄/►/ ENTERE

Permet de déplacer le curseur et de choisir un élément.

 

 

Permet de sélectionner l’élément en surbrillance.

 

 

Confirme le réglage.

pantalla. En el lado izquierdo del menú hay los iconos: Imagen, Sonido, Canal,

Configuración, Entrada, Aplicaciones, Soporte técnico.

FR Le menu principal apparaît à l’écran. Plusieurs icônes s’affichent sur le côté gauche du menu : Image, Son, Chaîne,

Configuration, Entrée, Application,

Support technique.

3. EN Press the ▲ or ▼ button to select one of

the icons.

SP Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar uno de los iconos.

FR Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner l’une des icônes.

4.EN Then press the ENTERE button to access the icon’s sub-menu.

SP Después pulse el botón ENTERE para acceder al submenú del icono.

FR Appuyez ensuite sur le bouton ENTERE pour accéder au sous-menu de l’icône.

5. EN Press the ▲ or ▼ button to select the

icon’s submenu.

SP Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar el submenú del icono.

FR Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner l’un des sous-menus de l’icône.

6. EN Press the ◄ or ► button to decrease or increase the value of a particular item. The adjustment OSD may differ depending on the selected menu.

SP Pulse los botones ◄ o ► para reducir o aumentar el valor de una opción concreta. La visualización en pantalla de ajuste puede variar según el menú seleccionado.

FR Appuyez sur le bouton ◄ ou ► pour diminuer ou augmenter la valeur d’un élément spécifique. Les informations affichées à l’écran peuvent varier en fonction du menu sélectionné.

7.EN Press the ENTERE button to complete the configuration.

SP Pulse el botón ENTERE para

completar la configuración.

FR Appuyez sur le bouton ENTERE pour finir la configuration.

8.EN Press the EXIT button to exit. SP Pulse el botón EXIT para salir.

FR Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu.

OO Alternately, you can press the P.SIZE button on the remote control repeatedly to change the picture size.

SP Si desea cambiar el tamaño de la imagen en la pantalla. Pulse el botón MENU para visualizar el menú. También se puede configurar el modo de la imagen seleccionando ‘Imagen → Opciones de imagen → Tamaño’. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar el formato de pantalla que desee.

(16:9 / Zoom1 / Zoom2 / Ajuste ancho / 4:3 / Ajuste pantalla)

OO También se puede pulsar varias veces el botón P.SIZE del mando a distancia para cambiar el tamaño de la imagen.

FR Si vous désirez modifier le format de l’image à l’écran, appuyez sur la touche MENU. Le menu s’affiche. Vous pouvez choisir le format de l’image en sélectionnant ‘Image

Options d’image → Format’. Appuyez ensuite sur les touches ▲ ou ▼ pour sélectionner le format d’écran désiré.

(16:9 / Zoom1 / Zoom2 / Format large / 4:3 / Plein écran)

OO Vous pouvez également appuyer plusieurs fois sur la touche P.SIZE de la télécommande pour changer le format de l’image.

Image 1
Contents Selected item. Confirm the setting EN Power CordOpción marcada. Confirmar la configuración Standish Court Mississauga, Ontario L5R 4B2FR Appuyez sur la touche Source de la télécommande EN Press the Source button on the Remote ControlSP Conexión de una antena / FR Branchement d’une antenne EN For various connections, refer to E-manual

7267864, BN68-02214A-01 specifications

The Samsung BN68-02214A-01,7267864 is a high-quality replacement part designed to enhance the performance and longevity of Samsung televisions. It exemplifies Samsung's dedication to innovation and customer satisfaction, ensuring that users experience the best possible viewing experience.

One of the standout features of the BN68-02214A-01,7267864 is its compatibility with various Samsung TV models. This universal aspect makes it a versatile choice for consumers looking to replace faulty components without the need to purchase a new television. It simplifies maintenance and reduces waste, aligning with eco-friendly practices.

The technology behind the BN68-02214A-01,7267864 includes cutting-edge manufacturing processes that ensure durability and stability. The component is crafted from high-quality materials, which contribute to its longevity and reliable performance. Regularly replacing worn-out parts with genuine Samsung replacements like this one helps maintain optimal picture quality and sound performance.

Another key characteristic of the BN68-02214A-01,7267864 is its user-friendly installation process. The design allows for a straightforward installation, enabling users to replace components without requiring professional assistance. This easy installation process is a significant benefit for those who prefer to handle repairs themselves, reducing both time and cost associated with professional service calls.

Additionally, the BN68-02214A-01,7267864 supports a range of advanced features present in Samsung TVs, such as smart home integration, HDR compatibility, and various audio-visual enhancements. These characteristics ensure that when integrated, the component maintains the high standards of performance and functionality expected from Samsung products.

Overall, the Samsung BN68-02214A-01,7267864 is an essential component for Samsung television owners seeking to uphold their device's performance and reliability. Its blend of durability, ease of installation, and compatibility with advanced technologies makes it a valuable investment for maintaining an enjoyable viewing experience. By choosing genuine Samsung parts, users can ensure their televisions operate at peak performance for years to come, preserving the quality and enjoyment of their entertainment system.