ViewSonic VS11838-1M Instalación, Uso del mando a distancia, Pilas para el Mando a distancia

Page 8

Instalación

Uso del mando a distancia

<Utilice el mando a distancia de manera tal que apunte a la ventana del sensor del mando a distancia del televisor. Los objetos ubicados entre el sensor y el mando a distancia pueden interferir en la operación.

Nota: Esta lustración es solo para referencia: El sensor del mando a distancia puede estar ubicado en diferentes sitios para los diferentes modelos.

Precauciones respecto al uso del mando a distancia

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

30

30

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5m

<No golpee el mando a distancia. No lo ponga en contacto con líquidos ni lo ubique en zonas o lugares afectados por la humedad.

<No coloque el mando a distancia en contacto directo con la luz del sol. Esto puede provocar que la unidad se deforme. <El mando a distancia puede no funcionar apropiadamente si la ventana del sensor del mando a distancia o el TV se encuentra afectado por la iluminación o exposición a la luz solar. En tales casos, cambie el sentido de la iluminación, la

ubicación del TV, utilice el mando a distancia más cerca de la ventana del sensor del mando a distancia.

Pilas para el Mando a distancia

1 Abra la cubierta de las pilas.

2 Introduzca dos pilas tamaño AA.

 

<( C o l o q u e l a s p i l a s e n e l

 

compartimiento de pila con los

 

terminales colocados en la posición

 

indicada con respecto a (+) y (-).)

3 Vuelva a colocar la cubierta.

-+

+

-

Precaución para el uso de la pila

El uso inapropiado de las pilas puede resultar en el derrame de químicos y/o en una explosión. Asegúrese de seguir las instrucciones que siguen a continuación.

<Coloque las pilas con los terminales colocados en la posición indicada con respecto a (+) y (-). <Los diferentes tipos de pilas tienen diferentes características. No mezcle pilas de diferente tipo.

<No mezcle pilas usadas con pilas nuevas. Si se mezclan las pilas usadas con pilas nuevas, a estas se les acorta la vida y/o causa que las pilas usadas derramen químicos.

<Remueva las pilas una vez que no funcionen. Los químicos que son derramados de las pilas pueden causar irritación en la piel. Si se derrama químicos, limpie con un trapo.

<Las pilas que son suministradas con el producto pueden tener una vida más corta debido a las condiciones de almacenaje.

<Si no se utiliza el mando a distancia durante un período extendido de tiempo, quite las pilas del mando a distancia.

ViewSonic

2

N4280p

Image 8
Contents ViewSonic Información de conformidad Importantes Instrucciones de Seguridad Declaración de Cumplimiento de RoHS Información del Derecho de Autor Instrucciones de Instalación de Antena Indices Instalación Uso del mando a distanciaPilas para el Mando a distancia Precauciones respecto al uso del mando a distanciaConexión de altavoces ConfiguraciónConexión eléctrica Configuración continuación Cable coaxial de 75 Ohm Antena VHF Antena UHF MezcladorCable coaxial de 75 Ohm NotasIdentificación de Controles Unidad principal vista frontalEntrada MenúIdentificación de Controles continuación Unidad principal vista posteriorMando a distancia ConexiónReturn Mute17.MTS/SAP SleepList PictureConexiones Precauciones antes de conectarConecte un Procesador de Audio o Hi-Fi Audio Digital Conexión de un VCRConexiones continuación Conecte una Videocámara Para reproducir de la videocámaraConexiones continuación Conexión Hdmi Para reproducir DVD o STBReproductor de DVD, STB, etc Conexiones continuación Conecte a PC Para visualizar la pantalla del PCPara grabar un programa Ver los Menús y Pantallas Operaciones BásicasEncender y Apagar la Unidad Menú Configuración DE SISTEMA, presione 6 para Operaciones Básicas continuaciónSelección de Idioma por Menús en pantalla Seleccionar Señal de Origen de EntradaGrabación de Canales Seleccionar el Origen de TVBúsqueda Automática de Canales Omitir CanalConfiguración de Etiqueta de Canal Configuración del Canal FavoritoGrabación de Canalescontinuación Potencia de Señal DTVSelección de Canales Información sobre la numeración de los canales de EE.UUEjemplo de numeración de los canales Selección de los canalesOpción Función Preferencia/Comentarios Ajuste de imagenPersonalizar la imagen Fijar imagen/Ajuste de imagen Selección de modo de imagenAjuste de Medida de imagen Ajuste de posición de pantallaAjuste del Volumen Uso de los botones de volumen VOL+ y VOLProgramación del sonido Uso de Mute silencioAjuste del sonido Selección del modo de sonidoSelección de Modo Audio Digital únicamente en modo DTV SAPProgramación del sistema Opción FunciónSleep Timer Dormitar Programación de reloj y temporizadorProgramación automática del reloj Programación Manual de RelojVer Subtítulos Ocultos Control de Subtítulos OcultosOpción de Subtítulos Ocultos Seleccionar el modo de subtítulos use 3o4Clasificación de la Película Mpaa Establecer Filtro para MenoresFiltro para Menores Basado en el contenido Clasificación Establecer Filtro para Menores continuaciónClasificación de TV Configuración de Contraseña Configuración del Filtro para MenoresConfiguración de la Clasificación Mpaa Contraseña y de acordársela para el futuroConfiguración de la Clasificación en Inglés Canadiense Canadian French Rating ChartTabla DE Clasificación DE Ingles Canadiense C8+Con el modo pantalla completa aparece una única ventana Funciones PIP/PBP/POPVer Imágenes PIP/PBP/POP Funciones PIP/PBP/POP continuación Cómo cambiar la imagen PIP/PBPGuía electrónica de programas Guía electrónica de programasFuncionamiento De programas disponibles y la hora de emisión de estosEn modo TV la sección Configuración/Ajuste de imagen Ajuste de imagen para PC/Modo componenteAjuste de imagen OpciónDimensiones Ajuste de imagen para modo HdmiImagen De la imagenLocalización de problemas =Ajuste la configuración del contraste, color y brilloDe estas y del mando a distancia Caso, se perderán todos los ajustes que se hayan hechoCuidado y mantenimiento Información acerca del panel de visualización LCDEspecificaciones Alimentación eléctrica14-69 125 135 Sistema TV Accesorios Guía del usuario *1 Mando a distancia unidad*1Introducción Guía rápida sobre cómo programar un dispositivoCómo encontrar su código Cómo verificar los códigosCómo cambiar el bloqueo del volumen Localización de problemasJVC NECADC JBLDKK ABCKNC MTC NSMQED SAESVA GOI HTSSKY UsdtvABS CCEHI-Q KECMEI MGASTS TMKCuidado Soporte al Cliente Garantía limitada

VS11838-1M specifications

The ViewSonic VS11838-1M is a versatile and innovative display solution designed to meet the demands of both professional environments and casual home use. With its impressive specifications and advanced technologies, this projector stands out as a reliable companion for presentations, meetings, and entertainment.

One of the key features of the VS11838-1M is its bright and vibrant image quality. It boasts a high brightness rating, which ensures clear visuals even in well-lit rooms. This makes it an ideal choice for business presentations in conference rooms or classrooms where ambient light can be an issue. The projector combines this brightness with a high contrast ratio, enabling it to deliver deep blacks and bright whites, resulting in an overall rich viewing experience.

The VS11838-1M employs advanced DLP technology, which enhances the sharpness and color accuracy of the displayed images. This technology also contributes to improved color fidelity, ensuring that presentations and videos appear as intended. With a resolution that can support Full HD content, the projector is well-suited for displaying detailed graphics and text, making it a great option for professional settings.

Another noteworthy feature of the ViewSonic VS11838-1M is its connectivity options. The projector is equipped with multiple ports, including HDMI, VGA, and USB, allowing users to easily connect various devices such as laptops, tablets, and gaming consoles. This flexibility enhances its usability across different scenarios, from business meetings to movie nights at home.

Portability is also a significant consideration in the design of the VS11838-1M. Lightweight and compact, this projector can be easily transported from one location to another, making it convenient for professionals who need to present in different venues. The user-friendly interface further simplifies operation, with intuitive controls that both novice and experienced users can quickly navigate.

In addition to its performance features, the VS11838-1M is built with energy efficiency in mind. Its power-saving modes help reduce energy consumption, aligning with environmentally conscious practices.

Overall, the ViewSonic VS11838-1M is a robust projector that brings together advanced technologies and a range of features tailored for diverse applications. Whether you're delivering impactful business presentations or enjoying a cinematic experience at home, this projector is designed to deliver quality visuals and reliable performance.