5
EN | Cable Placement |
NOTE: Leave slack in the cables to prevent added tension on the connectors.
FR | Pose du câble |
NOTE : Laissez du jeu au niveau des câbles afin d’éviter toute tension supplémentaire sur les connecteurs.
DE Kabelverlegung
HINWEIS: Kabel mit Durchhang verlegen, um zusätzliche Spannung an den Steckverbindern zu vermeiden.
ES | Colocación de cables |
NOTA: Deje los cables un poco flojos para evitar que se tensen demasiado en los conectores
PT | Posicionamento dos Cabos |
NOTA: Deixe alguma folga nos cabos para evitar tensão excessiva nos conectores.
NL | Kabels aanleggen |
LET OP: Laat bij de aanleg van de kabels wat ruimte in de kabels over om extra spanning op de aansluitingen te vermijden.
IT | Collocazione dei cavi |
NOTA: Al fine d'evitare l'eccessiva tensione sui connettori, lasciare i cavi adeguatamente lenti.
EL | Τοποθέτηση καλωδίων |
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Αφήστε μπόσικο στα καλώδια για να αποφευχθεί πρόσθετη τάση επάνω στους ακροδέκτες σύνδεσης.
NO | Plassering av kabler |
MERK: La det være slakk i kablene for å unngå ekstra stramming på kontaktene.
DA Ledningsanbringelse
NOTE: Efterlad ledningen slap for at undgå trækspænding på tilslutningsanordningerne.
SV Kabelplacering
OBSERVERA: Låt kablarna vara lite slaka så att spänningen på kopplingarna inte blir för stor.
RU | Установка кабеля |
ПРИМЕЧАНИЕ: Оставьте слабину кабелей для предотвращения дополнительного натяжения разъемов.
PL | Ułożenie kabli |
WAŻNE: Kable należy pozostawić luźne, co zapobiegnie ich nadmiernemu naprężeniu na złączach.
CS | Uložení kabelů |
POZNÁMKA: Ponechte kabelům rezervu, aby se zabránilo zvýšenému napětí na konektorech.
TR | Kablo Yerleşimi |
| NOT: Konnektörlerde gerilim oluşturmamak için kabloları gevşek |
bırakın. |
|
JP | ケーブル配線 |
| 注記:コネクタに余計な力が加わらないように、ケーブルはた |
るんだままにしてください。 | |
MD | 电缆布置 |
| 注意:保持电缆适度松弛,以免连接器受到额外拉力。 |