Curtis LCD2277 manual Installation DES Batteries, Installation Standard

Page 28

INTRODUCTION

INSTALLATION DES BATTERIES

(1)Ouvrir le couvercle du compartiment à batterie à l'arrière

(2)Insérer les deux batteries de 1.5 V de type AAA en suivant correctement la polarité

(3)Fermer le couvercle du compartiment à batterie à l'arrière

Notes sur l'utilisation de batterie

L'utilisation de batteries de mauvais type peut causer la fuite de produits chimiques et / ou l'explosion.

Notez les points suivants:

Toujours s'assurer que les batteries sont insérées avec les bornes positives et négatives dans la bonne direction,

comme indiqué dans le compartiment à batterie. De différentes batteries ont des caractéristiques

différentes. Ne pas mélanger différents types. Ne mélangez pas les anciennes et les nouvelles.

La mélange de l'ancien et du nouveau réduira la durée de vie e de la batterie et / ou causera la fuite de produits chimiques de batteries usées.

Lorsque les batteries ne fonctionnent pas, remplacez-les immédiatement. La fuite de produits chimiques dans les batteries peut provoquer une irritation du peau. Si le produit chimique en question suinte de la batterie, essuyez-le immédiatement avec un chiffon sec. En raison de différentes conditions de stockage, la durée de vie de la batterie pour les batteries fournies avec votre unité serait raccourcie.

Si la télécommande n'est pas utilisée pendant une longue période de temps, retirez les batteries.

Note sur l'utilisation de la télécommande

Si la télécommande n'est pas utilisée pendant une longue période de temps, retirez les batteries.

Notes sur l'utilisation de la télécommande. Ne pas frapper ou jeter la télécommande.

Ne pas exposer la télécommande aux liquides et ne pas la placer en milieu humide.

Ne pas installer ou placer la télécommande sous la lumière directe du soleil.

INSTALLATION

 

INSTALLATION STANDARD

 

La TV peut être installée de différentes manières comme par exemple sur un mur,

ou sur table de travail, etc..

4inches

 

 

4inches

4inches

4inches

 

4inches

La TV conçue peut être montée horizontalement.

Assurez-vous que vous connectez le câble de terre pour éviter d'éventuels chocs électriques. Si les méthodes de terre ne sont pas possibles, faire rappel à un électricien qualifié pour installer un disjoncteur.

Power

Supply

Short-Circuit

Breaker

Ne tentez pas de mettre l'unité sur la terre en la connectant à des fils de téléphone, à des tiges d'allégement ou à des conduites de gaz.

ainstallation sur la table de travail piédestal C'est le moyen défaut de l'installation de la TV.

12

13

Image 28
Contents LCD2277 Contents No Operations when Problems Occur About SymbolsNo Entry of Liquid or Object Power Sources Power Cord ConnectionPower Cords Don’t Remove or Rejigger the TV SetHow to Clean the Picture Screen How to Clean the TV SetTo Avoid Wireless Receiver Don’t Impact the Remote ControlIntroduction ControlsConnection Option Front Panel ControlsRemote Control KEY Functions IntroductionInstallation Installing BatteriesStandard Installation Desktop Pedestal InstallationWall Mount Horizontal installation Connections & Setup Antenna ConnectionExternal Equipment Connections When connecting with a component cableYPbPr Connection Video Connection Hdmi ConnectionPC Connection Earphone ConnectionBasic Operation HOW to USE the OSDOn Screen Display Video menu options OSD OperationOSD Operation Audio menu options Function Menu OptionsFunction Menu Options TV Menu Options CurrentPC Menu Options Advance Menu OptionsSymptom of Trouble TroubleshootingAppendix Product Specification Non-defect JudgmentHdmi Manuel DE Lutilisateur TV LCD Sommaire Sans lopération lorsque des problèmes se produisent Sur les symbolesSans lentrée de liquide ou dobjets Ne pas supprimer ou jeter la TV Sans vibration ou concussion sur la TVRégler la TV sur le lieu équilibre Sources dalimentationNe pas installer la TV dans les lieux ci-dessous Ne pas imprimer la télécommandeRegarder la TV Comment nettoyer lécran dimageControle Options DE ConnexionContrôle du panneau avant Connexion de panneau arrièreFonctions Principles DE LA Telecommande Installation DES Batteries Installation StandardInstallation Debout Montage sur le mur installation horizontaleAntenne Connexion Connexion ET Mise EN PlaceAntenne DE Connexion Connexion YPbPr Connexion DES Equipements ExternesLors de la connexion au câble composante Connexion S-VIDEO Connexion HdmiConnexion PC Connection ÉcouteurFonctionnement DE Base Duree DE Mise EN VeilleFonction DE Retour Programme DE SelectionOptions du menu Video Fonctionnement OSDOptions de menu Vudio Mode Sound Standard Volume Grave Aigu Balance Surround Options du menu AudioEnter mot de passe Options de menu PC Options de menu avancéDépannage AnnexeLe symptôme de problèmes Specification DE Product Jugement non -défautEntrée dimpédance Y, PB / CB, PR / CR