RCA 20F650T manual Utilisation du système de menus du téléviseur, Menu Installation

Page 57

Utilisation du système de menus du téléviseur

Lumière Sert ˆ rŽgler la luminositŽ de lÕimage

Contraste Sert ˆ rŽgler la diffŽrence entre les zones claires et foncŽes de lÕimage.

Couleur Sert ˆ rŽgler la richesse de la couleur.

Contour Sert ˆ rŽgler la nettetŽ des contours dans lÕimage.

Nota : L’option de contour n’est pas disponible pour le canal d’entrée vidéo des composants (CVID2 ou

CVID3).

Teinte Sert ˆ rŽgler lÕŽquilibre entre les niveaux de rouge et de vert.

Nota : L’option de teinte n’est pas disponible pour le canal d’entrée vidéo des composants (CVID2 ou CVID3).

Lorsque vous modifiez lÕun ou lÕautre de ces rŽglages dÕimage, les PrŽrŽglages de lÕimage passent ˆ personnel Perso. Utilisez les touches ˆ fl•che vers la gauche ou vers la droite pour effectuer les rŽglages. Pour revenir au menu IMAGE, utilisez les touches ˆ fl•che vers le haut ou vers le bas.

INSTALLATION

 

Retour

 

Auto. install.

. . .

Organiseur . . .

Sous-titrage . . .

Synton. auto. . . .

LangueEnglish . . .

Menu Installation

Auto. install. Permet de choisir le type de signal et de commencer une recherche automatique de canal.

Réception Appuyez sur la touche vers la gauche ou vers la droite pour passer dÕun signal re•u ˆ lÕautre sur le tŽlŽviseur. Choisissez Câble si vous utilisez actuellement un rŽseau c‰blŽ ou un c‰blosŽlecteur pour recevoir les signaux de tŽlŽvision. Choisissez Antenne si vous utilisez actuellement une antenne pour recevoir les signaux de tŽlŽvision.

Lancer Recherche les canaux re•us par le signal et les stocke dans la liste des canaux du tŽlŽviseur. Voyez la page 7 pour obtenir des renseignements supplŽmentaires.

Organiseur Modifiez la liste des canaux ou choisissez des noms pour chaque canal. Par exemple, si le canal 12 est NBC, vous pouvez utiliser cette fonction pour le nommer NBC afin quÕil apparaisse ˆ lÕŽcran comme faisant partie de la banni•re de canal.

Pour supprimer un canal de la liste, mettez en surbrillance Canal et utilisez la touche ˆ fl•che vers la gauche ou vers la droite pour sŽlectionner le canal. Mettez en surbrillance Dans CH+/CH- et appuyez sur la touche OK. La case ne devrait plus •tre cochŽe.

Pour ajouter un nom ˆ un canal, sŽlectionnez le canal dans lÕoption Canal. Appuyez sur la touche ˆ fl•che vers le bas pour mettre en surbrillance Nom. Appuyez sur la touche ˆ fl•che de droite pour mettre en surbrillance le premier espace. Utilisez les touches ˆ fl•che vers le haut ou vers le bas pour parcourir les caract•res. Continuez dÕappuyer sur la touche ˆ fl•che vers la droite pour mettre en surbrillance lÕespace et sur les fl•ches vers le bas ou vers le haut pour ajouter un caract•re. Appuyez sur OK lorsque le nom est ajoutŽ.

Sous-titrageDe nombreuses Žmissions sont encodŽes avec des sous-titres, ce qui vous permet dÕafficher la portion audio de lÕŽmission sous forme de texte.

Le sous-titrage nÕest pas disponible en tout temps sur tous les canaux. Seules les Žmissions encodŽes spŽcialement sont disponibles avec sous-titrage. Si une Žmission est sous-titrŽe, les lettres CC apparaissent dans la banni•re du canal. Voyez le chapitre 3 pour de plus amples informations sur la banni•re de canal. Les options de sous-titres sont :

Chapitre 4 Les illustrations contenues dans ce document servent uniquement à des fins de représentation. 23

Image 57
Contents Television Users Guide Important Information Product RegistrationProduct Information Table of Contents Table of Contents Connections & Setup Things to Consider Before You ConnectChapter Connect your DVD Player to your TV Connections & SetupConnect your TV to your VCR Make sure cable or antenna is connected to your VCRAudio Explanation of JacksPlug in the TV Front of Your TVPut batteries in the remote Front Panel ButtonsComplete the Initial Setup How to Use the Remote Control to Complete the Initial SetupTurn on the TV Complete Auto Channel SearchButton Descriptions for TV Mode Using the Remote ControlIndicator Button Descriptions for Other ModesUsing the Whoinput Button Using the Remote ControlProgramming the Remote to Operate Other Components Find Out If You Need to Program the RemoteUsing Direct Entry Using Automatic Code SearchHow to Use the Remote After You’ve Programmed It Remote Control CodesVCR Codes Programmable for VCR1, VCR2 and AUX buttonsCable Box Codes VCR Codes Satellite Receiver Codes5022 Why You Should Use the Auto Tuning Feature Using the TV’s FeaturesHow to Set Up the Auto Tuning Feature Channel BannerUsing the TV’s Features Parental Controls and V-ChipChoices and a brief explanation follow How V-Chip Works USA V-Chip Rating SystemCanadian English V-Chip Rating System Canadian French V-Chip Rating System USA V-Chip TV Rating Limit Viewing Specific Content Themes Blocking Specific Content ThemesHierarchy of Age-Based Ratings Blocking Age-Based RatingsChip Movie Rating Limit Blocking Canadian V-Chip RatingsChip Exempt Program Block Blocking Movie RatingsKidPass Change PasswordChip Active Front Panel LockUsing the TV’s Menu System Sound MenuPicture Menu Setup Menu Using the TV’s Menu SystemTime Menu Parental Control MenuOther Information TroubleshootingOther Information Limited Warranty Care and CleaningLimitation of Warranty What your warranty does not coverHow state law relates to this warranty Product RegistrationAccessory Information How to OrderStandard Audio/Video cable with RCA-type phono plugs Thomson Inc North Meridian Street Indianapolis, Téléviseur Guide de l’utilisateur Enregistrement du produit Information sur le produit Information importanteƑLECTRIQUE Ne sont pas couverts par votre garantieChapitre 2 Utilisation de la télécommande Chapitre 1 Connexions et réglageChapitre 3 Utilisation des fonctions du téléviseur Table des matières Chapitre 4 Utilisation du systéme de menus du téléviseurChapitre 5 Autres informations Prévenez les surtensions Chapitre 1 Connexions et réglageProtégez vos composants contre la surchauffe Utilisez un éclairage indirectTéléviseur + lecteur DVD + magnétoscope Connexions et réglageConnectez votre lecteur DVD à votre téléviseur Connectez votre téléviseur à votre magnétoscopeVideo Explication des prisesAvant du téléviseur Insertion des piles dans la télécommandeBranchement du téléviseur Boutons du panneau avantExécution de l’installation initiale Mise en marche du téléviseurRecherche automatique complète de canaux Chapitre 2 Utilisation de la télécommande Description des touches pour le mode TVDescription des touches pour les autres modes Comment savoir si vous devez programmer la télécommande Utilisation de la télécommandeProgrammation de la télécommande Utilisation de la touche WhoinputUtilisation de la recherche automatique du code Si le composant que vous voulez commander s’éteintUtilisation de la télécommande une fois programmée Codes de télécommande Codes pour magnétoscopesCodes pour récepteurs satellite Codes pour magnétoscopes suiteCodes pour câblosélecteur Programmable pour la touche AUX seulementCodes pour câblosélecteur suite Bannière de canal Chapitre 3 Utilisation des fonctions du téléviseurPourquoi utiliser la fonction de syntonisation automatique Réglage de la fonction de syntonisation automatiqueContrôle parental et V-chip Utilisation des fonctions du téléviseurFonctionnement du V-chip Système de filtrage TV pour les É-USystème de filtrage TV pour le Canada anglais Système de filtrage TV pour le Canada français Filtrage TV pour les É-U Une fois que vous parvenez ˆ lÕŽcran Filtrage TV, utilisezDu thme est Voir V ou Bloquer B Blocage de thèmes particuliers Visionnement de thèmes particuliersPour bloquer les catŽgories supŽrieures Filtrage des films V-chip Blocage pour le filtrage canadienBlocage des émissions sans code Pour bloquer les filtrages canadiens anglais et franaisChip actif KidPassVerrouillage du panneau avant Changement de mot de passeMenu Son Menu ImageType de son Appuyez sur la flche vers la droite atteindre Utilisation du système de menus du téléviseur Menu InstallationMenu Horloge Menu Contrôle parentalChapitre 5 Autres informations DépannageProblèmes posés par le téléviseur La télécommande ne fonctionne pas Autres informationsProblèmes avec les Contrôle parental ou le V-chip Garantie limitée Entretien et nettoyageEnregistrement du produit Ce que ne couvre pas votre garantieAux fins de la garantie Limitation de la garantieInformations sur les accessoires Pour passer une commande800 Thomson Inc Marques de commerce déposées Marcas Registradas
Related manuals
Manual 2 pages 6.46 Kb