Sylvania LC260SS8 owner manual Garantía Limitada

Page 80

GARANTÍA LIMITADA

FUNAI CORP. reparará este producto, de forma gratuita en Estados Unidos, en caso de defecto de materiales o fabricación, del modo siguiente:

DURACIÓN:

PIEZAS: FUNAI CORP. suministrará piezas de repuesto de las piezas defectuosas de forma gratuita durante un (1) año desde la fecha de compra minorista original. Determinadas piezas y el efecto de persistencia de la imagen en la pantalla LCD están excluidas de esta garantía.

MANO DE OBRA: FUNAI CORP. suministrará la mano de obra de forma gratuita durante un periodo de noventa (90) días desde la fecha de compra minorista original.

LÍMITES Y EXCLUSIONES:

ESTA GARANTÍA SE EXTIENDE SOLAMENTE AL COMPRADOR MINORISTA ORIGINAL. UN RECIBO DE COMPRA U OTRA PRUEBA DE COMPRA MINORISTA ORIGINAL SERÁ EXIGIDA JUNTO CON EL PRODUCTO PARA OBTENER SERVICIO BAJO ESTA GARANTÍA.

Esta garantía no se extenderá a ninguna otra persona o beneficiario.

Esta garantía quedará invalidada y sin efecto en caso de alteración, sustitución, borrado o pérdida de los números de serie del producto o si se intentó una reparación por parte de un centro de servicio no autorizado. Esta garantía limitada no se aplica a ningún producto no comprado y utilizado en Estados Unidos.

Esta garantía solamente cubre los fallos debidos a defectos de material o fabricación que se produzcan durante su uso normal. No cubre daños producidos durante el transporte, ni daños ocasionados por reparaciones, alteraciones o productos no suministrados por FUNAI CORP., o daños resultantes de accidente, uso indebido, abuso, trato indebido, aplicación indebida, alteración, instalación defectuosa, mantenimiento inadecuado, uso comercial (por ejemplo, el uso de este producto en hoteles, establecimientos de alquiler u oficinas) o daños resultantes de incendio, inundación, tormenta eléctrica o catástrofes naturales.

ESTA GARANTÍA NO CUBRE LOS MATERIALES DE EMBALAJE, NINGÚN TIPO DE ACCESORIOS (EXCEPTO EL MANDO A DISTANCIA), NINGUNA PIEZA DE ADORNO, PIEZAS DE MONTAJE COMPLETAS, MODELOS DE DEMOSTRACIÓN O DE TALLER.

FUNAI CORP. Y SUS REPRESENTANTES O AGENTES NO SERÁN EN NINGÚN CASO CONSIDERADOS RESPONSABLES DE DAÑOS GENERALES, INDIRECTOS O CONSECUENCIALES, RESULTANTES DE O PROVOCADOS POR EL USO O LA IMPOSIBILIDAD DE USO DE ESTE PRODUCTO. ESTA GARANTÍA SUSTITUYE A CUALQUIER OTRA GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, Y CUALQUIER OTRA RESPONSABILIDAD CIVIL POR PARTE DE FUNAI, CUALQUIER OTRA GARANTÍA QUE INCLUYA LA GARANTÍA DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN CONCRETO, QUEDAN POR LA PRESENTE EXCLUIDAS POR DE FUNAI Y SUS REPRESENTANTES EN ESTADOS UNIDOS.

TODAS LAS INSPECCIONES Y REPARACIONES BAJO GARANTÍA DEBEN SER EFECTUADAS POR UN CENTRO DE SERVICIO AUTORIZADO. ESTA GARANTÍA ES VÁLIDA EXCLUSIVAMENTE CUANDO EL APARATO SEA ENTREGADO A UN CENTRO DE SERVICIO AUTORIZADO.

EL PRODUCTO DEBE IR ACOMPAÑADO POR UNA COPIA DEL RECIBO DE COMPRA MINORISTA ORIGINAL. SI NO SE ADJUNTA PRUEBA DE COMPRA, LA GARANTÍA NO SE APLICARÁ Y SE COBRARÁN LOS COSTES DE LA REPARACIÓN.

IMPORTANTE:

ESTA GARANTÍA LIMITADA LE OTORGA DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS. ES POSIBLE QUE SEA USTED BENEFICIARIO DE OTROS DERECHOS QUE VARÍEN DE UN ESTADO A OTRO. SI, EN CUALQUIER MOMENTO DURANTE EL PERIODO DE GARANTÍA, NO PUEDE USTED OBTENER SATISFACCIÓN CON RESPECTO A LA REPARACIÓN DE ESTE PRODUCTO, LE ROGAMOS QUE SE PONGA EN CONTACTO CON FUNAI CORP.

ATENCIÓN:

FUNAI CORP. SE RESERVA EL DERECHO DE MODIFICAR CUALQUIER DISEÑO DE ESTE PRODUCTO SIN PREVIO AVISO.

DECLARACIÓN DE GARANTÍA CON RESPECTO A REPARACIONES NO AUTORIZADAS:

Para obtener servicio de garantía, debe usted aceptar el producto, o hacer entrega del producto con portes pagados, ya sea en su embalaje original o en un embalaje que proporcione el mismo grado de protección, a cualquier CENTRO DE SERVICIO AUTORIZADO. FUNAI CORP. no efectuará reembolso por ningún servicio realizado por proveedores de servicio no autorizados sin autorización previa por escrito.

Para localizar su CENTRO DE SERVICIO AUTORIZADO más próximo o para solicitudes generales de servicio, puede ponerse en contacto con nosotros en:

FUNAI CORPORATION

Servicio de atención al cliente

Tel : 1-800-968-3429

http://www.SylvaniaConsumerElectronics.com

19900 Van Ness Avenue, Torrance, CA 90501

A71A0UH

Image 80
Contents LC260SS8 Introduction Important note is located on the rear of the cabinetPrecautions RADIO-TV InterferenceSupplied Accessories Symbols Used in this ManualQuick start guide Remote control LocationDTV/TV/CATV FeaturesContents Remote Control Function Installing the BatteriesControl Panel Rear PanelConnection Basic ConnectionAntenna Cable Connection Connection to Cable Box or Satellite BoxHDMI-DVI Connection External Device ConnectionHdmi Connection Component Video Cable Connection Video Cable ConnectionAnalog Video ConnectionAudio Output Connection Digital PC Connection Initial Setting Initial SetupMake sure if the unit is connected to antenna or cable Scanning and memorizing of channels start automaticallyMain Menu Auto Channel Scan5Language Selection Volume Adjustment What is the minor channel?Watching TV Channel SelectionYou can freeze the image shown on the TV screen Still ModeSwitching Each Mode Switching Audio Mode This section describes how to switch the audio languageStereo SAPScreen Information Press InfoBroadcasting Information Day of MemoriesTV Screen Display Mode To Cancel the Sleep Timer Sleep TimerPress Sleep to set the sleep timer Optional Setting Channel ListUse Cursor K/L to select Channel List, then press Enter Channel l ListUse the Number buttons or CH K/L to select Manual RegisterAntenna Confirmation Picture Adjustment Reset SettingsUse Cursor s/B to adjust Brightness, Contrast, Color, Tint, SharpnessSound Adjustment You can adjust treble, bass and surroundAdjust the sound setting Treble, BassClosed Caption Use Cursor K/L to select DTV CC, then press DTV Closed CaptionDTV CC Font Size CC StyleFont Style Font Color Font OpacityBack Color Back OpacitySee the following description for setting each item Mpaa RatingDpage TV RatingDpage New Password DpageChip Use Cursor K/L to select V-chip, then pressTo Set the Sub Ratings Association of AmericaUse Cursor K/L to select TV Rating, then press Use Cursor K/L to select New Password, then press Enter Chipip Enter password Confirm passwordTV-14 Category RatingPC Settings Use Cursor K/L to select PC settings, then pressClock, Phase Horizontal Position, Vertical PositionPress Setup to display the main menu Press Setup to exit Hdmi AudioTo select DETAIL, then press Use Cursor K/L to select HDMI1 Audio, then pressTroubleshooting Troubleshooting GuideCheck the batteries of the remote control Refer to IR Signal Check onInterrupt the remote control signal of this unit Delayed behind the dialogueMaintenance InformationGlossary AtscGeneral Specifications Electrical SpecificationOther Specifications Cable Channel DesignationsMemo Limited Warranty Manual del usuario Importante para su Seguridad IntroducciónPrecauciones Interferencia DE RADIO-TELEVISIÓNAccesorios Suministrados Símbolos Utilizados en este ManualUbicación Para Evitar LOS Riesgos DE Descarga Eléctrica E IncendioCaracterísticas ContenidoFunción del Mando a Distancia Instalación de las PilasPanel de Control 5Panel TraseroConexión Conexión BásicaConexión de cable de antena Conexión a caja de cable o caja de satéliteConexión HDMI-DVI Conexión de Dispositivo ExternoConexión Hdmi Conexión de cable de vídeo en componentes Conexión de cable de S-videoAnalógica Conexión de vídeoConexión de salida de audio Digital Conexión de PC PC-INEsta operación tardará unos momentos Configuración InicialAjuste Inicial Menú Principal Exploración Automática de CanalesIdiomaI Presione Setup para salirSelección de Idioma Ajuste de Volumen Para VER LA TelevisiónSelección de Canal Para utilizar los botones numéricosModo Fijo Al presionar CH L cambia el modo en sentido contrarioPara Cambiar el Modo de Audio En esta sección se describe cómo cambiar el idioma de audioEstéreo Emite audio en estéreoInformación de Pantalla Presione InfoInformación de emisión Un día ía de recuerdosModo de Visualización de Pantalla del Televisor Temporizador de Apagado Presione Sleep para ajustar el temporizador de apagadoLista Canales l Ajuste OpcionalLista de Canales Utilice los botones numéricos o CH K/L para 5Registro Manual 5Confirmación de la AntenaDe la recepción en el ajuste inicial Ajuste de Imagen Ajuste de Sonido Puede ajustar el treble, el bajo y el sonido surroundHaga el ajuste del sonido Agudo, GraveSubtítulos Cerrados Cerrados DTV deseados, y luego presione Enter Subtítulos Cerrados en DTVPara seleccionar los subtítulos Presione Setup para visualizar el menú principal Estilo CCTamaño Fuente Estiloilo S..CColor Fuente Tipo BordeColor Fondo Opaco AtrásChipip Introduzca cód. de acceso Clase de MPAADpáginaClase de TVDpágina Nueva Código de Acceso Dpágina Para ajustar las subcategorías Nueva Código de Acceso ClasificaciónAjustes PC Ajuste AutomáticoSe ajustan automáticamente la posición Horizontal Utilice Cursor s/B para hacer ajustar el Reloj yAudio Hdmi AudioSolución DE Problemas Guía de Solución de ProblemasEl número de canal Introducido cambiaDistancia De infrarrojosMantenimiento InformaciónGlosario Denominaciones de Canales de Cable Especificaciones GeneralesEspecificación Eléctrica Otras EspecificacionesMemo Garantía Limitada
Related manuals
Manual 40 pages 3.83 Kb

LC260SS8 specifications

The Sylvania LC260SS8 is a remarkable flat-screen television that offers an impressive blend of advanced technology, user-friendly features, and exceptional picture quality. Designed for those who appreciate price-performance balance, this TV is aimed at providing an unparalleled viewing experience without breaking the bank.

One of the standout features of the LC260SS8 is its high-definition display. With a resolution of 720p, it delivers crystal-clear images that bring movies and shows to life. The LED backlighting enhances color accuracy and contrast, ensuring a more vibrant picture that captivates viewers. The 26-inch screen size makes it a perfect fit for smaller living spaces, such as bedrooms, kitchens, or compact living rooms.

Another key characteristic of the Sylvania LC260SS8 is its versatility in connectivity options. The television comes equipped with multiple HDMI ports, allowing users to connect various devices such as gaming consoles, Blu-ray players, and streaming devices seamlessly. Additionally, it features USB connectivity, enabling easy access to multimedia content directly from external drives, making it convenient for users who enjoy watching home videos or viewing photos on a bigger screen.

Sound quality is equally important, and the LC260SS8 does not disappoint. The unit is integrated with quality speakers that provide clear audio output, enhancing the overall viewing experience. While the sound may not rival high-end audio setups, it is sufficient for casual viewing and ensures that dialogue and soundtrack elements are easily discernible.

The Sylvania LC260SS8 is also designed with user convenience in mind. It employs an intuitive on-screen menu that simplifies navigation through settings and options. The remote control features easy-access buttons, allowing for quick adjustments to channel selection, volume control, and picture settings.

Moreover, the television is Energy Star certified, making it an energy-efficient choice for consumers concerned about their environmental impact and utility bills. This eco-friendly feature ensures that the LC260SS8 operates with lower energy consumption without sacrificing performance.

In summary, the Sylvania LC260SS8 is a compact yet feature-packed television that excels in delivering a quality viewing experience. With its high-definition display, versatile connectivity options, user-friendly interface, and impressive sound quality, it stands out as a commendable option for those in search of an affordable yet reliable television solution. Whether for casual viewing, streaming, or playing games, the LC260SS8 is sure to meet the needs of a diverse range of users.