Sylvania 6615LF owner manual Operaciones continúa, Ajustes Opcionales

Page 7
REPOSAR 10 MINUTO
NO HAY SEÑAL DE TV

OPERACIONES (continúa)

AJUSTE DE IMAGEN

CLARIDAD

AJUSTE DE CANAL

[PREAJUSTE AUTO DE CANALES]

Como el ajuste inicial, todos canales están memorizados en este TV, incluyendo los canales no disponibles en su área. Esta función puede poner los canales sólo disponibles en la memoria.

1Seleccione “AJUSTE DE CANAL”

 

 

 

 

 

MENU

 

- TV PREP. -

 

 

 

IMAGEN

 

 

 

 

AJUSTE DE CANAL

 

 

 

AJUSTE DE V-CHIP

 

 

 

IDIOMA

[ESPAÑOL]

CH

 

TITULO

[OFF]

 

SONIDO TV

[MAIN]

o

 

LUZ DE FONDO [BRILLO]

 

REPOSAR

[0] MINUTO

 

 

 

 

 

p

VOL m

2Seleccione “PREA. AUTO CA.”

[AGREGASCIÓN / BORRADO DE CANALES]

Es posible agregar o borrar los canales manualmente.

1Seleccione “AJUSTE DE CANAL.”

 

 

 

- TV PREP. -

MENU

 

IMAGEN

 

 

 

 

 

 

 

 

AJUSTE DE CANAL

 

 

 

AJUSTE DE V-CHIP

 

 

 

IDIOMA

[ESPAÑOL]

 

 

 

 

 

TITULO

[OFF]

CH

 

SONIDO TV

[MAIN]

 

LUZ DE FONDO [BRILLO]

o

 

REPOSAR

[0] MINUTO

 

 

 

 

 

 

p

VOL

m

2Seleccione “AGREGAR/BORRAR”

VOL

- AJUSTE DE CANAL -

m

AGREGAR/BORRAR CA (CATV)

 

 

 

 

- TV PREP. -

 

MENU

 

IMAGEN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AJUSTE DE CANAL

 

 

 

 

AJUSTE DE V-CHIP

 

 

 

 

IDIOMA

[ESPAÑOL]

 

 

 

 

 

 

 

TITULO

[OFF]

 

 

 

 

SONIDO TV

[MAIN]

 

VOL

 

 

 

LUZ DE FONDO [BRILLO]

 

m

 

REPOSAR

[0] MINUTO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2Seleccione un ítem a ajustar.

CH

o p

[CLARIDAD] [CONTRASTE]

[AGUDEZA] [MATIZ] [COLOR]

3Ajuste la selección

VOL

m ... +

 

...

 

 

 

CLARIDAD

n

-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

+

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ajuste hasta que las partes más obseuras de la imagen tengan el brillo preferido.

[-] : disminuye el brillo

[+] : aumenta el brillo

CONTRASTE

Ajuste para aumentar o reducir el contraste. [-] : disminuye el contraste

[+] : aumenta el contraste

COLOR

Ajuste el color a brillante o pálido.

[-] : color pálido [+] : color brillante

MATIZ

Ajuste para obtener tonos de piel naturales

[-] : agregue rojo

[+] : agregue verde

AGUDEZA

Ajuste para ver más detalles en la imagen.

[-] : suave[+] : nítido

CH

- AJUSTE DE CANAL -

o

AGREGAR/BORRAR CA (CATV)

p

PREA. AUTO CA.

VOL

PREA. AUTO CA.

3Seleccione el canal deseado

Notas:

La indicación desaparecerá automáticamente después de 10 segundos a menos que presione un botón.

El magnetismo de aparatos cercanos y de los altavoces puede afectar el color de la imagen de TV. En este caso, presione [POWER] para apagar el TV y vuelva a encender después de unos 30 minutos.

m

El sintonizador barre y memoriza todos los canales existentes en su región.

3Cuando se completó el barrido, aparece el canal memorizado más bajo en la pantalla de TV.

Notas:

El TV diferencia entre los canales de TV

 

normales y los canales de cable (CATV).

El TV puede reconocer los canales de TV

 

como canales CATV si el estado de la

 

recepción es malo. En este caso, verifique

CH

o p

4Agregue o borre el canal

VOL

m

15

n

AGREGAR/BORRAR

Agregue: celeste

Borre: rojo claro

AJUSTE DE LUZ DE FONDO

1Seleccione “LUZ DE FONDO”

 

 

- TV PREP. -

MENU

IMAGEN

 

 

 

 

 

 

AJUSTE DE CANAL

 

 

AJUSTE DE V-CHIP

 

 

IDIOMA

[ESPAÑOL]

 

 

TITULO

[OFF]

CH

SONIDO TV

[MAIN]

LUZ DE FONDO [BRILLO]

 

 

o

REPOSAR

[0] MINUTO

 

 

p

2

Seleccione el modo de brillo deseado

 

VOL

 

 

 

m

 

 

 

n

 

 

[BRILLO]

[NORMAL]

[OSCURO]

3

Para salir del menú

 

 

MENU

 

 

las conexiones de la antena y pruebe

nuevamente los pasos 2 a 3 cuando las

condiciones de la recepción sean mejores.

Si no hay entrada de

señal de TV, aparecerá

“NO HAY SEÑAL DE TV” en la pantalla después de completar el barrido de canales.

5Para salir del menú

MENU

SUBTITULOS NARRATIVOS

Puede ver el programa de TV con etiqueta especial (cc), películas,noticias y cintas pregabadas, etc. con el subtítulo de diálogo o con el texto agregado al programa.

1Seleccione “TITULO”

MENU

- TV PREP. -

IMAGEN

 

 

AJUSTE DE CANAL

 

2Seleccione el modo de capción deseado

VOL

m n

[OFF] [SUBTIT1] [SUBTIT2]

AJUSTE DEL TEMPORIZADOR PARA DORMIR

 

AJUSTE DE V-CHIP

 

IDIOMA

[ESPAÑOL]

CH

TITULO

[OFF]

SONIDO TV

[MAIN]

 

LUZ DE FONDO [BRILLO]

[TEXTO2] [TEXTO1]

3Para salir del menú

1Seleccione “REPOSAR”

MENU

Notas:

Cuando desconecte la unidad del tomacorriente de CA o cuando tiene un corte

o

REPOSAR

[0] MINUTO

p

MENU

 

 

- TV PREP. -

 

 

IMAGEN

 

CH

 

AJUSTE DE CANAL

o

AJUSTE DE V-CHIP

IDIOMA

[ESPAÑOL]

 

 

TITULO

[OFF]

p

SONIDO TV

[MAIN]

LUZ DE FONDO [BRILLO]

 

 

 

 

REPOSAR

[0] MINUTO

VOL

m• El tiempo aumenta en 10

nminutos hasta 90.

eléctrico, se perderá el tiempo para dormir. Para cancelar el

temporizador para dormir, presione repetidamente [SLEEP] hasta que aparezca “REPOSAR

0 MINUTO”.

La pantalla de ajuste del temporizador para dormir desaparecerá automáticamente después de 10 segundos del funcionamiento.

Puede ajustar también el temporizador para dormir presionando [SLEEP] repetidamente.

[MODO DE TITULO (SUBTIT1, SUBTIT2)]

SUBTIT1

 

muestra subtítulos narrativos normales (qué

 

es lo que dice un personaje).

SUBTIT2

 

muestra los subtítulos narrativos de un

 

idioma extranjero (palabras en idioma

 

extranjero mostrando lo que dice un

 

personaje).

Hay tres formas de mostrar de acuerdo con

 

el progrma:

 

Modo pintado : Muestra inmediatamente

 

los caracteres entrados en

 

la pantalla.

 

Modo emergente : Una vez memorizados los

[MODO DE TEXTO (TEXTO1, TEXTO2)]

El TEXTO1 y TEXTO2 muestran texto en media pantalla mediante rollo (como una guía de canal, programa o avisos).

Notas:

Si no se transmite el subtítulo narrativo, no lo

podrá recibir y no aparecerá nada.

Cuando su TV recibe una señal de

reproducción de efectos especiales (es decir,

búsqueda, cámara lenta y congelada) de un

canal de salida de video de la videograbadora

(CH3 o CH4), el TV puede no mostrar el

SYSTEMA DE SONIDO DE TELEVISION DE MULTIPLES CANALES (MTS)

caracteres, aparecen de una

vez.

subtítulo o texto correcto.

Los subtítulo y téxtos pueden no coincidir

1Seleccione “SONIDO TV”

 

 

 

- TV PREP. -

 

MENU

IMAGEN

 

 

 

 

 

 

 

 

AJUSTE DE CANAL

 

 

 

AJUSTE DE V-CHIP

 

 

 

IDIOMA

[ESPAÑOL]

 

 

 

TITULO

[OFF]

 

 

 

SONIDO TV

[MAIN]

 

CH

 

LUZ DE FONDO [BRILLO]

 

o

REPOSAR

[0] MINUTO

 

 

 

 

p

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

VOL

• Seleccione el modo el

msonido deseado.

Selección

 

 

 

de menú

MAIN

MONO

SAP*

Tipo de

transmisión

 

 

 

Regular

-Ninguno-

-Ninguno-

-Ninguno-

 

 

 

 

Transmisión

ESTEREO

MONO

ESTEREO

estéreo

 

 

 

 

 

 

 

SAP

MAIN

MAIN

SAP

 

 

 

 

*Segundo programa de audio (SAP) :

Su programa también puede recibirse en un segundo idioma o a veces una emisora de radio.

Modo de avance : Muestra los caracteres

continuamente en un rollo

(máx. 4 líneas).

exactamente con la voz del TV.

Las interferencias pueden hacer que el sistema de

subtítulo narrativo no funcione correctamente.

Los caracteres de subtítulos o texto no

aparecerán mientras aparezcan las

indicaciones de menú o de funciones.

Si aparece una caja negra en la pantalla,

significa que el TV está en el modo de

TEXTO. Para borrar la pantalla, seleccione

TITULO [SUBTIT1], [SUBTIT2] u [OFF].

n

[MAIN] [MONO] [SAP]

Nota:

Si selecciona [SAP] cuando no hay un

AJUSTES OPCIONALES

3Para salir del menú

segundo audio disponible, el TV recibirá el

audio normal.

SELECCION DE IDIOMA

1Seleccione “LANGUAGE”

2Seleccione el idioma deseado

MENU

MENU

- TV SET UP -

 

 

PICTURE

 

 

 

 

 

 

CHANNEL SET UP

 

 

 

 

V-CHIP SET UP

 

 

 

LANGUAGE

[ENGLISH]

CH

CAPTION

[OFF]

TV SOUND

[MAIN]

o

BACK LIGHT

[BRIGHT]

SLEEP

[0] MINUTE

p

VOL

m n

[ENGLISH] [ESPAÑOL]

[FRANÇAIS]

3Para salir del menú

MENU

Image 7
Contents Precautions FeaturesSylvania Limited Warranty Operations Preparation for USEOperations Optional SettingsSpecifications Optional SettingsTroubleshooting Guide MaintenanceSintonizador MTS/SAP CaracteristicasPrecauciones AtencionOperaciones Preparativos Para EL USOAjustes Opcionales Operaciones continúaAccesorios Entregados Ajustes Opcionales continúaGuia DE Localizacion DE Averias Mantenimiento