FUNAI CR272IL8 Garantia Limitada, Atencion, Duracion, Limites Y Exclusiones, Importante

Page 76

GARANTIA LIMITADA

FUNAI CORP. reparará este producto libre de cargos en los EE.UU. de América, en caso de defectos en los materiales u obra de mano, de la siguiente manera:

DURACION:

Partes: FUNAI CORP. proveerá las partes necesarias para reemplazar las piezas defectuosas sin ningún cargo durante un (1) año a partir de la fecha de la compra original al minorista. Dos (2) años para el Tubo Catódico. Ciertas partes quedan excluídas de esta garantía.

Mano de obra: FUNAI CORP. proveerá la mano de obra necesaria sin cargos por un período de noventa (90) días a partir de la fecha de compra original al minorista.

LIMITES Y EXCLUSIONES:

ESTA GARANTÍA ES EXTENSIVA SOLAMENTE AL COMPRADOR ORIGINAL DEL MINORISTA. UN RECIBO DE COMPRA U OTRA PRUEBA DE LA COMPRA ORIGINAL SERÁ REQUERIDA JUNTO CON EL PRODUCTO PARA OBTENER SERVICIO CUBIERTO POR ESTA GARANTÍA.

Esta garantía no será extendida a ninguna otra persona o cesionario.

Esta garantía queda anulada y no tendrá efecto si cualquier número serial del producto es alterado, reemplazado, mutilado o faltante, o si un centro de servicio no autorizado intenta realizar reparaciones. Esta garantía limitada no es aplicable a cualquier producto que no haya sido comprado y usado en los Estados Unidos de América.

Esta garantía solamente cubre fallas debido a defectos en los materiales o mano de obra que hayan ocurrido durante el uso normal del producto. Por lo tanto no cubre daños ocurridos durante su transporte, o fallas causadas por su reparación, alteración o productos no provistos por FUNAI CORPORATION, o daños que resulten de accidentes, mal uso, abuso, maltrato, uso indebido, alteración, instalación defectuosa, mantenimiento incorrecto, uso comercial como en hoteles, renta u oficinas, o daños como consecuencia de incendio, inundación, rayos u otros casos de fuerza mayor.

ESTA GARANTIA NO CUBRE LOS MATERIALES DE EMPAQUE, NINGUN ACCESORIO (EXCEPTO EL CONTROL REMOTO), NINGUNA PARTE COSMETICA, PARTES COMPLETAS DE MONTAJE, DEMOSTRACION O MODELOS DE EXHIBICION.

FUNAI CORP. Y SUS REPRESENTANTES O AGENTES NO SERAN SOMETIDOS BAJO NINGUN CONCEPTO A NINGUNA RESPONSABILIDAD POR DAÑOS GENERALES, INDIRECTOS O COMO CONSECUENCIA, ORIGINADOS U OCASIONADOS POR EL USO O LA INCAPACIDAD DE USAR ESTE PRODUCTO. ESTA GARANTIA ES EMITIDA EN LUGAR DE CUALQUIER OTRA GARANTIA, EXPRESA O IMPLICITA, Y DE CUALQUIER OTRA RESPONSABILIDAD DE PARTE DE FUNAI. CUALQUIER OTRA GARANTIA INCLUYENDO LA GARANTIA DE COMERCIALIZACION, Y APTITUD PARA UN OBJETIVO EN PARTICULAR, QUEDA POR LA PRESENTE RECHAZADA POR FUNAI Y SUS REPRESENTANTES EN LOS ESTADOS UNIDOS DE AMERICA. CUALQUIER INSPECCION Y REPARACION BAJO GARANTIA DEBERA SER REALIZADA POR EL CENTRO DE SERVICIO AUTORIZADO. ESTA GARANTIA ES VALIDA CUANDO EL APARATO ES LLEVADO A UN CENTRO DE SERVICIO AUTORIZADO.

EL PRODUCTO DEBERA LLEGAR ACOMPAÑADO POR UNA COPIA DEL RECIBO ORIGINAL DE COMPRA. SI NO SE AGREGA NINGUN COMPROBANTE DE LA COMPRA, LA GARANTIA NO TENDRA VALIDEZ Y LOS GASTOS DE REPARACION SERAN CARGADOS AL CLIENTE.

IMPORTANTE:

ESTA GARANTIA LIMITADA LE OTORGA A USTED DERECHOS LEGALES ESPECIALES. POSIBLEMENTE USTED TENGA OTROS DERECHOS QUE VARIAN DE ACUERDO AL ESTADO EN QUE VIVE. SI, EN CUALQUIER MOMENTO DURANTE EL PERIODO DE GARANTIA USTED SE VE IMPEDIDO DE SENTIRSE SATISFECHO CON LA REPARACION DE ESTE PRODUCTO, POR FAVOR CONTACTE A FUNAI CORP.

ATENCION:

FUNAI CORP. SE RESERVA EL DERECHO A MODIFICAR CUALQUIER PARTE DEL DISEÑO DE ESTE PRODUCTO SIN PREVIO AVISO.

DECLARACIÓN DE GARANTÍA CON RESPECTO A REPARACIONES NO AUTORIZADAS:

Para obtener servicio de garantía, debe usted hacer entrega del producto directamente o con portes pagados, ya sea en su embalaje original o en un embalaje que proporcione el mismo grado de protección, a cualquier CENTRO DE SERVICIO AUTORIZADO. FUNAI CORP. no efectuará reembolso por ningún servicio realizado por proveedores de servicio no autorizados sin autorización previa por escrito.

Para localizar su CENTRO DE SERVICIO AUTORIZADO más cercano o para preguntas generales de servicio, por favor ponte en contacto con nosotros a :

FUNAI CORPORATION

Servicio al Cliente

Tel :1-800-474-0045

http://www.funai-corp.com

19900 Van Ness Avenue, Torrance, CA 90501

L4860UL

Image 76
Contents CR272IL8 Important Safeguards Important Safeguards Figure aSupplied Accessories PrecautionsRADIO-TV Interference Dealer Phone NoFeatures Supplied Accessories / Precautions / FeaturesDTV/TV/CATV ChipContents Preparation for USE Contents / Preparation for USEConnection Connection to CABLE/SATELLITE BOX Component ConnectionExternal Connection Using Front A/V Connection Digital Audio ConnectionCated inside battery compartment of the remote Battery PrecautionsFeatures of digital broadcasting ControlFunctions Remote Control and Control Panel FunctionCatv Initial Settings Watching TVLanguage Selection Time ZoneSet the Auto Preset CH You can exit the initial Auto Preset menu by pressing MenuChannel Selection Watching TVDTV/ TV ChannelVolume Adjustment Switching AudioMute AudioWhen using component video cable for con- nection Screen InformationInfo Program air timeSwitching External Input When using VIDEO-2 Input jackWhen using Component Input jacks When using S-VIDEO Input jackOptional Settings Sleep TimerWatching TV / Optional Settings Menu ScreenPicture Adjustment Select Caption Using CH K/L, select Caption Caption Mode C1, C2Closed Caption CAPTION1 C1Select DTV SET UP Using CH K/L, select DTV SET UP Select Dtvcc Using CH K/L, select DtvccText size of the displayed caption can be switched as below Press VOL Following screen is displayedOptional Settings TV Rating ChipMenu VOL Mpaa Rating Set Mpaa Rating Using the CH K/L, select the ratingTo exit the menu, press Menu Change Code Letterbox SettingsZoom Other Settings Auto Preset CHSelect Channel SET Using CH K/L, select Channel SET DTV/TVOther Settings Press VOL Using CH K/L, select Auto Preset ChdtvWhen scanning both TV and DTV at the same time Press VOL Using CH K/L, select Auto Preset CHTV/DTVUsing CH K/L or the Number buttons, select the channel Channel ADD/DELETEOther Language SelectionMenu VOL X / Y Set D.S.T. Daylight Saving Using VOL X/Y, set to on or OFF Select Time Zone Using CH K/L, select Time Zone Time ZoneBefore calling for service, check the following chart again Troubleshooting GuideMiscellaneous Miscellaneous Maintenance GlossaryAtsc NtscMiscellaneous / Specifications SpecificationsAtsc NTSC-M Limited Warranty Warranty Statement Regarding NON Authorized RepairsDuration Limits and ExclusionsDE 27 Pulgadas Importante Para SU Seguridad Importante Para SU Seguridad Según EL Código Nacional DE ElectricidadAccesorios Suministrados PrecaucionesManual del usuario Interferencias EN Radio O TelevisiónCaracterísticas Accesorios Suministrados / Precauciones / CaracterísticasÍndice Símbolos Empleados EN Este ManualPreparación Para EL USO ConexiónÍndice / Preparación Para EL USO Conexión DE ANTENA/CABLE BásicoCABLE/SATÉLITE Conexión CON Caja DE CONVERTIDOR/CAJA DE SatéliteConexión DE Componente Conexión Externa Preparación Para EL USOAudio L USO DE Conexión A/V Frontal Conexión DE Audio DigitalInstalación DE LAS Pilas Precauciones Relacionadas CON LAS PilasFunciones Funciones DEL Mando a Distancia Y EL Panel FrontalPara Mirar TV Preajustes InicialMirar TV Funciones / ParaAjuste del PREA. Auto CA Selección DE Canal Botones de NúmeroChannel Recall Usando CH K/L Cambie el canal usando CH K/LAjuste DEL Volumen Cambio DEL Modo DE AudioUso VOL X/Y Uso MutePara Tvmirar Información DE PantallaCuando se use el cable de vídeo componente para la conexión Selección DE LA Entrada Externa Si usa el conector VIDEO-2 InputSi usa el conector Component Input Si usa el conector S-VIDEO InputPantalla DE Menú Ajustes OpcionalesPara Mirar TV / Ajustes Opcionales Ajuste DE LA Imagen ClaridadContraste MatizModo DE Título C1, C2 SubtítulosModo DE Texto T1, T2 Uso de CONFIG. Usuarid Con CH K/L, seleccione CONFIG. UsuaridPresione VOL Se mostrará la siguiente pantalla Selección de Dtvcc Con CH K/L, seleccione DtvccAjustes Opcionales Con los botones de número introduzca el número de 4 dígitos Clase DE TVSelección Explicación de la categoría Clase DE Mpaa Ajuste de Clase DE Mpaa Con CH K/L, seleccione la claseSelección Público generalPresione VOL Cambio del código de acceso Cambiar CódigoVuelva a introducirlo en el cuadro Codigo Confirmado Cambio DEL Modo Devisualización DE Pantalla Ancho BuzónOtros Ajustes PREA. Auto CAPara canales de TV Con CH K/L, seleccione PREA. Auto CA.TV Selección de Canal Prep Con CH K/L, seleccione Canal PrepOtros Ajustes Presione VOL Con CH K/L, seleccione PREA. Auto CA.DTVCuando explore ambos TV y DTV al mismo tiempo Presione VOL Con CH K/L, seleccione PREA. Auto CA.TV/DTVAGREGAR/BORRAR Canales Presione VOL Aparecerá la siguiente pantalla de Canal PrepCon CH K/L o los botones de número, seleccione el canal Seleccione Agregar o Borrar con VOL X/YSelección DE Idioma AjustesSe mostrará la siguiente pantalla de menú Selección de ENG/ESP/FRA Con CH K/L, seleccione ENG/ESP/FRAHora DE Verano Selección de Hora DE Verano Con VOL X/Y, seleccione on u OFFHuso Horario Uación. Ajustes OtrosGuía DE Localización DE Problemas VariosVarios PáginaGlosario MantenimientoEspecificaciones Varios / EspecificacionesGarantia Limitada AtencionDuracion Limites Y Exclusiones

CR272IL8 specifications

The FUNAI CR272IL8 is a standout among compact DVD players, bringing exceptional performance and versatile functionality to the home entertainment landscape. Designed with user-friendliness in mind, this player caters to a wide range of viewing preferences and media formats, ensuring a fully immersive experience for all.

At the heart of the FUNAI CR272IL8 is its ability to play various disc formats, including DVD-R, DVD-RW, CD-R, and CD-RW. This compatibility allows users to enjoy their existing collections of DVDs and CDs, along with personal recordings. For those who still cherish their classic media, the ability to play older formats makes the CR272IL8 an appealing choice.

One of the key features of this model is its Progressive Scan technology, which significantly enhances video quality. By delivering sharper images and reducing motion blur, this technology ensures that even the most fast-paced scenes are rendered smoothly. The result is a cinematic experience right in the comfort of your living room.

Connectivity options are also a strong suit of the FUNAI CR272IL8. It offers multiple outputs, including composite video and audio outputs. This makes it easy to connect the player to a variety of televisions or home theater systems, allowing for flexibility in setting up your entertainment space. The user-friendly interface and remote control provide effortless navigation, allowing users to manage their viewing experience with ease.

In terms of design, the FUNAI CR272IL8 boasts a sleek, compact form that fits seamlessly into any home entertainment setup. Its modern aesthetic ensures that it can be placed alongside existing equipment without appearing out of place. Additionally, the player is lightweight and portable, making it convenient for those who wish to take their entertainment on the go, such as during family trips or gatherings.

Energy efficiency is another consideration with the CR272IL8. FUNAI has designed this model with power-saving features, appealing to environmentally conscious consumers. Overall, the FUNAI CR272IL8 stands out as a reliable and high-quality DVD player, complete with advanced features, modern enhancements, and an easy-to-use interface, making it an ideal choice for anyone looking to enhance their entertainment experience.