Sylvania SRT2119 owner manual Preparación Para LA Utilización, Operaciones Seguimiento

Page 7
G
PG PG-13
R NC-17
X
[MIRAR]
[MIRAR]
[MIRAR]
[BLOQ.]
[BLOQ.]
[BLOQ.]
CLASE DE TV
B CLASE DE MPAA CAMBIR CODIGO
CODIGO DE ACCESO
- - - -
IMAGEN CANAL PREP. [ESPAÑOL]ENGLISH AJUSTE DE V-CHIP TITULO [OFF]
REPOSAR 10
IMAGEN CANAL PREP. [ESPAÑOL]ENGLISH AJUSTE DE V-CHIP TITULO [OFF]
IMAGEN CANAL PREP. [ESPAÑOL]ENGLISH AJUSTE DE V-CHIP TITULO [OFF]
PICTURE CHANNEL SET [ENGLISH]ESPAÑOL V-CHIP SET UP CAPTION [OFF]
PICTURE CHANNEL SET [ENGLISH]ESPAÑOL V-CHIP SET UP CAPTION [OFF]
AGREGAR/BORRAR
AUTOPRESELEC.

PREPARACIÓN PARA LA UTILIZACIÓN

SELECCIÓN DE IDIOMA

Si desea cambiar el idioma del menú en pantalla, siga el procedimiento de abajo.

1) Conecte el cable de alimentación a una toma de CA estándar.

Nota: Si aparezcan algunos digitos en el rincón de la pantalla, pulse el botón POWER sin desenchufar el cable de alimentación.

2) Pulse el botón POWER para encender el

televisor.

3) Pulse el botón MENU para que aparezca la

indicar "CANAL PREP.".

Luego, pulse el botón VOL(ume) K.

4)Pulse el botón CH(annel) K o L para indicar "AUTOPRESELEC.".

Luego, pulse el botón

VOL(ume) K.

El sintonizador sintoniza y memoriza todos los canales activos en su zona.

El televisor distingue entre los canales de

TV común y los canales de TV por cable.

borrar de la memoria.

Nota: La visualización volverá a la pantalla en unos 10 segundos.

Realice la función "AGREGAR/BORRAR" mientras esta visualización aparece en la pantalla.

Pulse el botón VOL(ume) K o L para encender el número de canal en AZUL CLARO si desea añadir el canal a la memoria.

Pulse el botón VOL(ume) K o L para

encender el número de canal en ROJO CLARO si desea borrar el canal de la memoria.

5) Pulse el botón MENU para salir del menú.

FUNCIÓN DE CONTINUACIÓN

Si falle o se desconecte la alimentación mientras el televisor está encendida, el televisor se pondrá automáticamente después de la restitución de alimentación.

visualización del menú en el televisor.

Cuando termine la MEMORIZACIÓN

AUTOMÁTICA, el canal más bajo

memorizado aparecerá en la pantalla.

OPERACIONES

4) Pulse el botón

CH(annel) K o L para indicar "[ENGLISH]".

5) Seleccione "ENGLISH" o "ESPAÑOL" utilizando el botón VOL(ume) K o L.

6)Pulse el botón MENU para salir del menú.

PREAJUSTE DE CANALES

NOTA: DEBERA PREAJUSTAR los canales ANTES de utilizar el botón CHANNEL K

oL.

Para preajustar un canal o cambiar un canal preajustado, siga el procedimiento de abajo. 1) Pulse el botón POWER

para encender el televisor.

2) Pulse el botón MENU para que la visualización del menú aparezca en la pantalla del televisor.

3) Pulse el botón CH(annel) K o L para

Cuando pulse el botón CH(annel) K o L

 

despues de seleccionar la

 

MEMORIZACIÓN AUTOMÁTICA, el

 

sintonizador se parará en los canales

 

memorizados solamente.

La unidad de televisor puede reconocer los

 

canales de TV como ellos de TV por cable a

 

causa de los condiciones de recepción. En

 

este caso, pruebe la actividad

 

MEMORIZACIÓN AUTOMÁTICA de

 

nuevo en los condiciones finas de recepción.

[FUNCIÓN DE AGREGAR/BORRAR]

1)Pulse el botón MENU para que la visualización del menú aparezca en la pantalla del televisor.

2)Pulse le botón

CH(annel) K o L hasta

IMAGEN

indicar "CANAL

CANAL PREP.

[ESPAÑOL]ENGLISH

PREP." Luego, pulse el

AJUSTE DE V-CHIP

botón VOL(ume) K.

TITULO [OFF]

 

3) Pulse el botón

 

VOL(ume) K para seleccionar "AGREGAR/

BORRAR".

 

4) Utilice el botón

AGREGAR/BORRAR

CH(annel) K o L para

AUTOPRESELEC.

 

seleccionar el canal que desee memorizar o

PARA VER UN PROGRAMA DE TV

1)Pulse el botón POWER para encender el televisor.

2)Seleccione el canal deseado con el botón de K/L de canales.

3)Ajuste el volumen al nivel deseado utilizando el botón de K/L del volumen.

4)Ajuste los controles de imagen para obtener una imagen natural. (Consulte "AJUSTE DE IMAGEN".)

AJUSTE DEL TEMPORIZADOR PARA DORMIR

La función del temporizador para dormir le permite desconectar la alimentación, sin pulsar el botón POWER, una vez transcurrido un periodo de tiempo deseado.

1) Pulse el botón POWER para encender el televisor y pulse

SLEEP del mando a distancia.

2)Podrá elegir el tiempo tras el cual se va a desconectar la alimentación pulsando repetidamente el botón SLEEP del mando a distancia. El tiempo máximo es de 90 minutos, ajustable en pasos de 10 minutos cada vez que se pulsa el botón.

(La visualización del temporizador

aumentará y la indicación del temporizador para dormir aparecerá en la pantalla cuando usted pulse el botón SLEEP del mando a distancia.)

Nota: Cuando desconecte la unidad de la toma de CA, o si se produce un fallo en la alimentación, el tiempo establecido para el temporizador para dormir se perderá.

SELECCIÓN DE SUBTÍTULOS Para cancelar el temporizador para

dormir

Pulse repetidamente el botón SLEEP hasta que se visualice "REPOSAR 0".

Podrá ver programas de TV, películas, noticias, cintas pregrabadas, etc., etiquetados especialmente (cc), bien con subtítulos del diálogo o con visualización del texto añadidos al programa.1) Pulse el botón MENU para que la visualización del menú aparezca en la pantalla del televisor.

2)Pulse el botón CH(annel) K o L para indicar "TITULO".

3)Pulse el botón VOL(ume) K o L para seleccionar el modo deseado.

4)Cuando termine, pulse el botón MENU para salir del menú.

OPERACIONES (Seguimiento)

: Pulse el botón VOL(ume) K o L.

IMAGEN

IMAGEN

CANAL PREP.

CANAL PREP.

[ESPAÑOL]ENGLISH

[ESPAÑOL]ENGLISH

AJUSTE DE V-CHIP

AJUSTE DE V-CHIP

TITULO [ T2]

TITULO [OFF]

IMAGEN CANAL PREP. [ESPAÑOL]ENGLISH AJUSTE DE V-CHIP TITULO [ C1]

IMAGEN

IMAGEN

CANAL PREP.

CANAL PREP.

[ESPAÑOL]ENGLISH

[ESPAÑOL]ENGLISH

AJUSTE DE V-CHIP

AJUSTE DE V-CHIP

TITULO [ T1]

TITULO [ C2]

[+]: Color brillante [-] : Color pálido

MATIZ

Ajuste para obtener tonos naturales de la piel.

[+]: Tono verdoso [-] : Tono rojizo

AGUDEZA

Ajuste la agudeza.

[+]: Tono verdoso [-] : Tono rojizo

: Pulse el botón CH(annel) K o L.

[-]

AGDEZA

[+]

[-]

MODE GAME [+]

NORMAL

SUAVE

OFF

ON

[USO DEL BOTÓN GAME]

Se pueden seleccionar también el modo de juego y el modo de entrada externa al mismo tiempo, pulsando el botón GAME del mando a distancia. "GAME" aparece en la pantalla del televisor.

Para salir de los modos de juego and de entrada externa, pulse el botón GAME del mando a distancia de neuvo.

Para cancelar el modo de juego solamente, ajuste el control de imagen. En este caso, "AUX" aparece en lugar de "GAME" en la pantalla del televisor.

Cuando se pulse el botón GAME mientras el televisor está desactivado, el televisor se enciende y se ponerá automáticamente en los modos de juego y de entrada externa.

[AJUSTE DE LA CALIFICAIÓN DE MPAA]

1)Pulse el botón MENU para que el menú aparezca en la pantalla del televisor.

2)Pulse el botón

CH(annel) o para indicar "AJUSTE DE V-CHIP". Luego, pulse el botón VOL(ume) .

3)Utilice los botones de números para introducir el código de

acceso de 4 dígitos. El

código de acceso predeterminado es el

0000. Si no ha establecido su código

de acceso personal, usted tendrá que utilizar el código 0000.

AJUSTE DE IMAGEN

1)Pulse el botón MENU para que la visualización del menú aparezca en la pantalla del televisor.

2)Pulse el botón VOL(ume) K para seleccionar "IMAGEN".

3)Seleccione la característica que desee ajustar

con el botón CH(annel) K o L y ajústela con el botón VOL(ume) K o L.

MODO GAME

Elija la posición más apropiada para un juego de TV.

[+]: ON [-] : OFF

CLARIDAD

Ajuste hasta que las partes blancas de la imagen sean tras brillantes como usted desee.

[+] : Aumenta el brillo

[-] : Disminuye el brillo

CONTRASTE

Ajuste para aumentar o disminuir el contraste. [+] : Aumenta el contraste

[-] : Disminuye el contraste

COLOR

Ajusta el color para que éste sea brillante o pálido.

[-]

MATIZ

[+]

[-]

CLARIDAD [+]

[-]

COLOR

[+]

[-]CONTRASTE [+]

Nota:

En los pasos de arriba, la visualización de ajuste de la imagen desaparecerá de la pantalla del televisor después de unos 10 segundos a menos que pulse cualquier botón, aunque no haya terminado. Pulse los botones MENU y VOL(ume) K para seleccionar "IMAGEN". Luego, pulse repetidamente el botón CH(annel) K o L hasta que la visualización vuelva a la pantalla.

Si ajusta el otro control de imagen después de poner el modo de juego en [ON], el modo de juego se pondrá en [OFF] automáticamente. Si desea poner el modo de juego, vuelva a ponerlo en [ON].

AJUSTE DE V-CHIP

V-CHIP permite a los padres impedir que sus hijos vean en el televisor programas no apropiados para ellos. V-CHIP lee la calificación de la programación (excepto noticias y programas de deportes, películas sin editar de los canales de televisión por cable de interés general, y señales de sistemas de emisión de emergencia), y luego impide el acceso a la programación si la calificación de los programas encuentra las limitaciones que usted selecciona. En este caso, el mensaje "PROGRAMA PROHIBIDO por ..." aparece en la pantalla del televisor.Puede ver el programa protegido introduciendo el código de acceso (código 0000 predeterminado).

Para bloquear la programación, siga los pasos de abajo.

La programación puede haber sido calificada por la Motion Picture Association of America (MPAA) o según los consejos de Television Parental Guidelines. Para bloquear cualquier programación inapropiada, establezca sus límites en "CLASE DE MPAA" y "CLASE DE TV"

No puede tener acceso al menú mientras el mensaje "PROGRAMA PROHIBIDO por

..." aparece. En este caso, cambie a un canal desbloquado, luego pulse el botón MENU.

4) Pulse el botón CH(annel) o para indicar "CLASE DE MPAA".

Luego, pulse el botón VOL(ume) .

5) Pulse el botón CH(annel) o para indicar una calificación deseada. Luego, pulse el botón VOL(ume) para seleccionar [BLOQ.] o [MIRAR].

<Selección>

<Categorías de calificación>

G:Para el público en general

• PG:

Se sugiere supervisión de los

 

padres

PG-13: No apropiada para niños de menos de 13 años

R:Restringida: Con menos de 17

años se requiereque la persona vaya acompañada por los padreso un adulto

NC-17: Menores de 17 años no admitidos

X:Para adultos solamente

Cuando seleccione la categoría de calificación y activa [BLOQ.], la calificación más alta activará [BLOQ.] automáticamente. La calificación más baja

Image 7
Contents ANTENNA/CABLE Connections FeaturesPrecautions Sylvania Limited WarrantyFront Panel Rear Panel Remote ControlInstalling the Batteries Operating Controls and FunctionsOperations Preparation for USEOperations Specifications Troubleshooting GuideMaintenance Supplied AccessoriesSubtitulos Narrativos CaracterísticasPrecauciones Conexiones DE LA ANTENA/CABLEInstalacion DE LAS Pilas Control RemotoAdvertencia Operaciones Preparación Para LA UtilizaciónOperaciones Seguimiento Especificaciones Guia EN Caso DE FallasMantenimiento Accesorios Incluidos