Symphonic SC309C owner manual Panel Trasero

Page 28

- PANEL TRASERO -

ANT

26

11 Botones de volumen (VOLUME X / Y)– Ajustan el nivel del volumen.

12 Botones de canales (CHANNEL K/ L)– Púlselos para selec- cionar los canales deseados para ver o grabar.

Se puede mostrar el menú principal en la pantalla del televisor pulsando repetidamente este botón del televisor/videograbadora. Función de seguimiento– Pulse los botones para minimizar el ruido de vídeo (líneas o puntos en la pantalla) durante la reproducción.

13 Toma de auriculares (EARPHONE)– Para conectar los auricu-

lares (no suministrados) y escuchar en privado. La toma es mono y tiene un tamaño de 3,5 mm.

14 Compartimiento del videocasete

15 Botones numerados– Púlselos para seleccionar los canales deseados para ver o grabar. Para seleccionar canales del 1 al 9, pulse primero el botón 0 y luego el botón 1 a 9.

Botón +100– Cuando seleccione canales de televisión por cable cuyo número sea superior al 99, pulse primero este botón, y luego pulse los dos últimos dígitos. (Para seleccionar el canal 125, pulse primero el botón “+100” y luego el “2” y el “5”.)

16 Botón de menú (MENU)– Púlselo para visualizar el menúprin- cipal en la pantalla del televisor.

17 Botón del visualizador (DISPLAY)– Visualiza el contador o el número del canal actual y la hora actual en la pantalla del tele- visor.

DC 13.2V

27

AC 120V

28

18 Botón de velocidad de cinta (SPEED)– Púlselo para elegir la velocidad de grabación deseada: SP/SLP.

19 Botón T-PROG. CLEAR– Púlselo para cancelar un programa de temporizador.

Botón de reposición del contador (COUNTER RESET)–

Púlselo para reponer el contador a 0:00:00.

20 Botón de juego (GAME)– Establece el modo del juego y el modo de entrada externa al mismo tiempo.

21 Botón de búsqueda con tiempo (TIME SEARCH)– Púlselo para activar el modo de búsqueda con tiempo.

22 Botón de pausa/imagen fija (PAUSE/STILL)– Púlselo para detener temporalmente la cinta durante la grabación o para ver una imagen fija durante la reproducción.

23 Botón de silenciamiento (MUTE)– Silencia el sonido. Púlselo de nuevo para recuperar el sonido.

24 Botón de retorno de canal (CHANNEL RETURN)– Púlselo para volver al canal anterior. Por ejemplo, pulsando una vez este botón, la visualización del canal cambiará de 3 (canal actual) a 10 (canal anterior), y al pulsarlo por segunda vez, el canal cambiará del 10 al 3.

25 Botón del temporizador despertador/para dormir (WAKE UP/SLEEP)– Ajusta el temporizador para despertarse/dormir.

26 Terminal de antena (ANT.)– Para conectar una antena o sis- tema de televisión por cable.

27 DC 13.2V– Conecta el cordón para la batería del automóvil. 28 AC 120V– Conecta el cordón de CA.

- 28 -

ES

0M14

Image 28
Contents SC309C Important Safeguards S2 8 9 8 a Precautions LocationAvoid the Hazards Electrical Shock and Fire Important Copyright InformationTable of Contents IndiceFeatures Supplied AccessoriesRemote Control Operating Controls and FunctionsRear View Preparation for USE VHF/UHF Combined AntennaDipole Antenna Hook UP VHF/UHF Separate AntennasInstalling the Batteries External Input ModeMobile Connection Cable with CONVERTER/ Descrambler BOX or Satellite BOXSET UP for USE Channel SET UP for First TimeClock SET UP Auto / Manual Auto Clock SettingManual Clock Setting If you choose AutoChannel SET UP Again To Change Clock SettingDeleting or Adding Channel Please NoteDAYLIGHT-SAVING Time To Cancel the DAYLIGHT-SAVING TimeSelecting the Language Game Mode TV OperationWatching a TV Program Picture ControlAuto Repeat Playback PlaybackNormal Playback Search Still PicturePicture Search Zero ReturnTracking Adjustment RecordingRental Playback Vertical Hold ControlNormal Recording Skipping Unwanted Scenes During RecordingTimer Recording Avoid over lap of programsTo Correct a Program To set another program, repeat steps 2 toWake UP Timer Hints for Automatic Timer RecordingAuto Return Sleep Timer To Cancel the Wake UP TimerTo Cancel the Sleep Timer Copying a Video TapeSpecial Features MaintenanceOn Screen Display Real Time Tape CounterTroubleshooting Guide Problem Corrective ActionSpecifications General SpecificationsElectrical Specifications Other SpecificationsControles DE Operación Y SUS Funciones Panel Trasero Conexiones DE ANTENA/CABLE Instalación DE LAS Pilas Preparación DE Canales POR Primera VEZ Funai Corporation Limited Warranty