Preamplificador de
Señal Digital para
Antenas Exteriores
TVPRAMP1R Guía del Usuario
El modelo TVPRAMP1R ha sido específicamente diseñado para optimizar el rendimiento de antenas exteriores en áreas de potencia de señal baja, ampliando el alcance de la antena para ofrecerle la mayoría de canales y la mejor recepción posibles. El preamplificador TVPRAMP1R, creado para uso con señales digitales, supera los preamplificadores antiguos ideados para uso con señales análogas.
Instalación del Preamplificador
1.Ajuste los interruptores VHF/UHF y FM TRAP en la parte inferior del preamplificador.
El preamplificador ha sido |
|
|
|
|
|
| |
configurado en la fábrica para |
|
| VHF/UHF |
funcionar con sola una antena |
|
| |
|
| SEPARATE COMMON | |
combinada de VHF/UHF. Si |
|
|
|
|
|
|
desea utilizarlo con antenas VHF y UHF independientes, utilice un destornillador de cabeza plana pequeño para ajustar el interruptor en la parte inferior del amplificador en SEPARATE (independiente). (El interruptor se encuentra protegido por una tapa impermeable que tendrá que retirar primero.)
La trampa de FM del |
|
|
|
|
|
|
|
|
| ON | |
preamplificador viene ajustada |
|
|
| ||
|
|
| FM TRAP | ||
de fábrica en ON (habilitada). |
|
|
| OFF |
Si desea deshabilitarla, utilice
un destornillador de cabeza plana pequeño para ajustar este interruptor en OFF (deshabilitada). (El interruptor se encuentra protegido por una tapa impermeable que tendrá que retirar primero.)
AVISO: Para obtener un rendimiento óptimo, mantenga la trampa de FM en la posición ON (habilitada). Si utiliza la antena para transmisiones FM y de TV, deshabilite la trampa de FM. Sírvase observar, sin embargo, que deshabilitar la trampa de FM podría afectar la recepción del televisor.
IMPORTANTE: Asegúrese que las tapas impermeables para estos interruptores se encuentren acomodadas antes de montar el preamplificador al mástil de la antena.
2.Monte el preamplificador al mástil de la antena.
Coloque el perno en U en el mástil de la antena
donde desea montar el
preamplificador. Asegúrese de montarlo en una ubicación fácil
de accesar.
Coloque el preamplificador en
el perno en U según se indica. Luego coloque las arandelas en ambos extremos, y entonces proceda a colocar las tuercas.
AVISO: Para obtener resultados óptimos, monte el preamplificador tan cerca de la antena como sea posible.
3.Deslice los recubrimientos aislantes sobre el conductor(es) de conexión de la antena.
Fije los conectores F al cable(s) coaxial(es) de ser necesario.
4.Conecte el conductor(es) de conexión de la antena a la antena(s).
El cable(s) debe quedar un poco flojo para poder formar un lazo de goteo.
Puede fijar los conductores coaxiales al mástil con amarras de cable o cintas adhesivas impermeables.
Deslice el recubrimiento(s) aislante(s) sobre el conector(es) de cable y el collarín(es) de recubrimiento de la antena(s).
5.Conecte el otro extremo(s) del conductor(es) de conexión de la antena al preamplificador.
Si está utilizando antenas UHF y VHF independientes,
acople los conductores de conexión independientes a sus conectores específicos en el preamplificador.
Si está utilizando una antena combinada de UHF/VHF, acople un conductor de conexión independiente al conector UHF/ COMBINED INPUT (entrada uhf/ combinada) del preamplificador.
Deslice el recubrimiento(s) aislante(s) sobre el conector(es) de cable y el collarín(es) de recubrimiento del preamplificador.
6.Conecte al inyector de potencia y a la caja del convertidor de TV digital.
Acople el cable del conductor de | Al TV/caja del convertidor digital Desde la antena |
conexión del preamplificador al |
|
conector TO ANT (a la antena) |
|
del inyector de potencia. |
|
Asegúrese que el TV o el convertidor digital estén apagados. Luego fije el cable coaxial integrado del inyector de potencia al conductor de entrada de la antena del televisor o caja del convertidor digital.
7.Enchufe el cable de potencia del inyector de potencia en un tomacorriente de pared estándar o protector contra sobretensiones.
El inyector de potencia debe enchufarse DENTRO de la casa.
Aviso: Esta unidad de potencia debe enchufarse de manera que permanezca en posición vertical o recostada.
ADVERTENCIA: PARA EVITAR
EL RIESGO DE INCENDIO O
CHOQUE ELÉCTRICO, NO
EXPONGA EL SUMINISTRO DE
POTENCIA DE ESTE APARATO
A LA LLUVIA O LA HUMEDAD.
8.Vuelva a encender la caja del convertidor digital o TV y explore nuevamente los canales.
Garantía Limitada de 12 Meses
Audiovox Electronics Corporation (la “Compañía”) le garantiza a usted, el comprador original de este producto que si, bajo condiciones y uso normales, se encontrara que este producto o alguna pieza presenta defectos materiales o de mano de obra dentro de los primeros 12 meses a partir de la fecha de compra original, tales defectos serán reparados o reemplazados (a opción de la Compañía) sin cargo alguno por las piezas y labores de reparación. Para obtener los servicios de reparación o reemplazo dentro de los términos de esta Garantía, el producto junto con cualquier accesorio incluido en el empaque original se entregarán con prueba de cubierta de garantía (por ejemplo, factura fechada de venta), especificación de los defectos, transporte prepagado, a la Compañía a la dirección indicada abajo. No devuelva este producto al Distribuidor.
Esta Garantía no es transferible y no cubre un producto adquirido, mantenido o utilizado fuera de los Estados Unidos o Canadá. Esta Garantía no incluye la eliminación de estática o ruido generados externamente. Esta garantía no incluye los costos incurridos en la instalación, remoción o reinstalación de este producto, o, si es opinión de la Compañía, que este producto ha sufrido daños debido a causas de fuerza mayor, alteraciones, instalación inadecuada, abuso, uso indebido, negligencia o accidente. Esta Garantía no incluye daños ocasionados por un adaptador de CA que no haya sido suministrado con el producto. EL ALCANCE DE LA RESPONSABILIDAD DE LA COMPAÑÍA BAJO ESTA GARANTÍA ESTÁ LIMITADO A LA REPARACIÓN O EL REEMPLAZO PROVISTO ARRIBA Y, EN NINGÚN CASO, DEBERÁ LA RESPONSABILIDAD DE LA COMPAÑÍA EXCEDER EL PRECIO DE COMPRA PAGADO POR EL COMPRADOR DE ESTE PRODUCTO. Esta Garantía reemplaza cualesquiera otras responsabilidades o garantías expresas. CUALESQUIERA GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUYENDO CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD O ADAPTABILIDAD PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR ESTARÁN LIMITADAS A LA DURACIÓN DE ESTA GARANTÍA. CUALQUIER ACCIÓN PARA EL INCUMPLIMIENTO DE CUALQUIER GARANTÍA EN EL PRESENTE, INCLUYENDO CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA, DEBERÁ PRESENTARSE DENTRO DE UN PERÍODO DE 24 MESES A PARTIR DE LA FECHA DE COMPRA ORIGINAL. EN NINGÚN CASO LA COMPAÑÍA SERÁ RESPONSABLE POR DAÑOS EMERGENTES O INCIDENTALES. Ninguna persona ni representante está autorizado a asumir, a nombre de la Compañía, ninguna responsabilidad salvo la expresada aquí en conexión con la venta de este producto.Algunos estados/provincias no permiten limitaciones sobre la duración de una garantía implícita o la exclusión o la limitación de daños incidentales o emergentes, de modo que es posible que las limitaciones o exclusiones anteriores no apliquen en su caso. Esta Garantía le confiere derechos legales específicos; según el estado/provincia, puede disfrutar además de otros derechos.
EE.UU.: Audiovox Electronics Corporation, 150 Marcus Blvd., Hauppauge, New York 11788
CANADÁ: Audiovox Return Center, c/o Genco, 6685 Kennedy Road, Unit 3, Door 16, Mississauga, Ontario L5T 3A5
© 2010 Audiovox Accessories Corporation
www.rcaaccessories.com Marca(s) Registrada(s) Impreso en China TVPRAMP1_IB_00