One for All Colour English Dansk, Svensk, Pañ, Rsk, Ιόντων Xsight Touch ή 3 μπαταρίες

Page 2

Opmaak Quick Setup V2:Opmaak 1 18-09-2008 10:10 Pagina 6

1

English

Dansk

Insert the lithium ion battery (Xsight TOUCH) or 3 AA batteries (Xsight CO- LOUR) into the battery slot! Connect the charging cradle (Xsight TOUCH) to power outlet using the AC/DC adapter and place the remote on the cradle. Charge the Xsight TOUCH for approx.

4 hours.

Læg et litiumion batteri (Xsight TOUCH) eller 3 AA batterier (Xsight COLOUR) i batterirummet!

Sæt opladeholderens stik med AC/DC- adapter (Xsight TOUCH) i en stikkon takt og sæt fjernbetjeningen i holde ren. Xsight TOUCH skal oplades i ca. 4 timer.

Svensk

Sätt i ett litium-ion-batteri (Xsight

TOUCH) eller 3 AA-batterier (Xsight

 

 

 

 

COLOUR) i batterifacket.

 

 

Anslut laddningsboxen (Xsight TOUCH)

 

 

till ett eluttag med hjälp av AC/DC-ad

 

 

aptern och lägg fjärrkontrollen i ladd

 

 

ningsboxen. Ladda upp din Xsight

 

 

TOUCH i ca. 4 timmar.

 

i

Aseta paristotilaan litiumioniakku

 

 

om

 

Su

 

(Xsight TOUCH) tai 3 AA-paristoa

 

 

 

 

(Xsight COLOUR).

 

 

Kytke laturi (Xsight TOUCH) pistorasi

 

 

aan verkkovirtamuuntajan avulla ja

 

 

aseta kaukosäädin laturiin. Lataa Xsight

 

 

TOUCH -kaukosäädintä noin 4 tuntia.

 

Èο

Τοποθετήστε μια μπαταρία λιθίου-

 

 

ËÓ

 

 

 

й

Вставьте ионно-литиевую батарею

 

ки

 

сс

 

 

Ру

 

 

(Xsight TOUCH) или 3 батареи AA

 

 

 

 

 

 

(Xsight COLOUR) в отсек для батарей!

 

 

 

Подсоедините зарядную подставку

 

 

 

(Xsight TOUCH) к розетке при по

 

 

 

мощи адаптера переменного/по

 

 

 

стоянного тока и поместите пульт ди

 

 

 

станционного управления в под

 

 

 

ставку. Заряжайте Xsight TOUCH при

 

 

 

мерно в течение 4 часов.

 

rkçe

Pil yuvasına lityum iyon pil (Xsight

 

 

 

TOUCH) ya da 3 AA Pil (Xsight

 

 

 

 

 

 

COLOUR) takın! Şarj yuvasını (Xsight

 

 

 

TOUCH), ac/dc adaptörü kullanarak

 

 

 

elektrik prizine takın ve uzaktan

 

 

 

kumandayı yuvaya yerleştirin. Xsight

 

 

 

TOUCH'ı yaklaşık 4 saat şarj edin.

 

ol

pañ

Es

 

2

¡Introduzca la batería de iones de litio (Xsight TOUCH) o 3 pilas AA (Xsight COLOUR) en la ranura habilitada para la batería ! Conecte el soporte de carga a la corriente a través del adaptador AC/DC y coloque el mando a distancia en el soporte. Cargue el Xsight Touch durante 4 horas aproximadamente.

rsk

Sett litium ion-batteriet (Xsight

 

No

TOUCH) eller 3 AA batterier (Xsight

 

 

COLOUR) i batterirommet!

 

Tilkople laderen (Xsight TOUCH) til stik

 

kontakten og sett fjernkontrollen i hol

 

deren. Lad Xsight TOUCH i ca. 4 timer.

EÏÏ

ιόντων (Xsight TOUCH) ή 3 μπαταρίες

 

AA (Xsight COLOUR) στη θήκη των μπαταριών!

Συνδέστε τη βάση φόρτισης (Xsight TOUCH) με την πρίζα ρεύματος χρησι μοποιώντας έναν μετασχηματι στή ac/dc και τοποθετήστε το τηλεχει ριστήριο πάνω στο πλαίσιο υποδοχής. Φορτίστε το Xsight TOUCH για περίπου 4 ώρες.

 

ch

Legen Sie den Li-Ionen-Akku (Xsight

 

 

uts

TOUCH) oder 3 AA Batterien (Xsight

De

 

COLOUR) in das Batteriefach ein. Verbinden Sie die Ladestation (Xsight TOUCH) über den Netzadapter mit der Steckdose und stellen Sie die Fern- bedienung in die Station. Laden Sie die Xsight TOUCH etwa 4 Stunden.

Image 2
Contents Quick Start Guide Pañ English DanskSvensk RskNsk EnglishEspa SvenSve GlisGlish DanSverige РусскийNorge SuomiRran DeutschIndi RDN-1180908