ONE FOR ALL SimpleSetTM
ON
Hitachi
SimpleSetList
| Hitachi | Virgin Media | JVC |
| JVC | Foxtel | LG |
1 |
|
|
|
| 3 sec. |
|
|
|
|
| x2 |
2 | < select > |
|
|
3 |
|
| OFF |
|
|
|
E.g. nr. 1 = Hitachi tv
max. 36 sec.
OFF
(* or pause)
=
release
*(English) ATTENTION: If your original remote control did not have a Power key the “pause” function will be send instead. Please start a dvd/mp3 playing before performing SimpleSet.
*(Deutsch) ACHTUNG: Wenn Ihre
„Pause“ gesendet. Starten Sie vor der Ausführung von „SimpleSet“ eine
*(Español) ATENCIÓN: si el mando a distancia original no tenía botón de encendido, se transmitirá la función de pausa en su lugar. Reproduzca un dvd/mp3 antes de realizar el proceso de configuración SimpleSet.
*(Français) ATTENTION : si votretélécommande d'originen'étaitpasdotéed'une touchemarche/arrêt, c'estla fonction«
pause » qui lui est substituée.Démarrezla lectured'unDVD/Mp3 avantd'effectuerla programmationSimpleSet.
*(Português) ATENÇÃO: Se o seu controlo remoto original não tiver uma tecla de Alimentação, será enviada a função de "pausa". Inicie a reprodução de dvd/mp3 antes de efectuar a Configuração Simples
*(Italiano) ATTENZIONE: se sul telecomando originale non era presente il tasto di alimentazione (Power), verrà utilizzata la funzione "pause". Prima di eseguire SimpleSet, avviare la riproduzione di un dvd/mp3.
*(Nederlands) LET OP: als uw oorspronkelijke afstandsbediening geen
* (Polski) | UWAGA: Jeśli oryginalny pilot nie miał przycisku włączania/wyłączania, zostanie wysłany sygnał „pauza”. |
| Przed rozpoczęciem szybkiej konfiguracji należy włączyć odtwarzanie dvd/mp3. |
* (Český) | POZOR: Pokud původní dálkový ovladač není vybaven tlačítkem Power,bude místo toho odeslán signál funkce |
| „Pause“ (Pozastavení). Před použitím sady SimpleSet zahajte přehrávání DVD/MP3. |