Philips 32PF7xxx, 42PF7xxx Bezpečnostní informace, 10 cm, Po stranách televizoru ponechte alespoň

Page 6

Bezpečnostní informace

 

10 cm

10 cm

10 cm

Po stranách televizoru ponechte alespoň

10 cm volného místa, aby byla zajištěna správná ventilace. Umístěte přijímač na pevný, rovný povrch. Ventilační otvory TV nikdy nezakrývejte textiliemi ani jinými materiály. Mohlo by dojít k přehřátí zařízení.

Do ventilačních otvorů neumisťujte žádné předměty. Pokud by se do těchto otvorů dostal kov nebo hořlavý materiál, mohlo by dojít k požáru nebo elektrickému zkratu.

X

Dbejte, abyste do jedné zásuvky nezapojili příliš mnoho spotřebičů. Mohlo by dojít

k přetížení sítě a následnému požáru nebo elektrickému zkratu.

Abyste se vyhnuli elektrickému zkratu či požáru, nevystavujte TV dešti ani vlhkosti.

X

Nevystavujte televizor přímému slunečnímu světlu nebo horku.

Instalaci televizoru na zeď by měl provést kvalifikovaný technik. Nevhodná a nesprávná instalace může být nebezpečná.

X

Při čištění otírejte povrch nebo obrazovku televizoru navlhčenou bavlněnou tkaninou nebo jiným měkkým materiálem, například jelenicí. Nepoužívejte příliš mokrý hadřík, ze kterého voda kape. K čištění TV nepoužívejte aceton, toluen či alkohol.

Z bezpečnostních důvodů odpojte přívodní šňůru ze zásuvky.

Při odpojování ze zásuvky uchopte napájecí kabel za zástrčku a netahejte přímo za kabel. Nepoužívejte špatně osazenou zásuvku.

Zástrčku zasuňte do zásuvky pevně. Pokud je zástrčka volná, může dojít k elektrickému zkratu a následnému požáru.

X

Na televizor ani do jeho blízkosti neumisťujte zdroje otevřeného ohně, jako jsou zapálené svíce.

Z bezpečnostních důvodů se během bouřky nedotýkejte televizoru, napájecího kabelu ani anténního přívodu.

X

Na televizor neumisťujte vázy naplněné vodou. Voda vylitá do přístroje může způsobit elektrický zkrat. Pokud do přístroje natekla voda, nezapínejte jej. Neprodleně nechte přijímač zkontrolovat kvalifikovaným opravářem.

2

Image 6
Contents Page Germany 0180 5 356 Country Number Tariff Austria 0820Belgium 070 222 Luxemburg 40 6661 Local Netherlands 0900Page Page Recyklace ÚvodObsah Likvidace starého výrobkuBezpečnostní informace 10 cmPo stranách televizoru ponechte alespoň Použití dálkového ovladače Příprava a spuštění televizoruVarování Další detaily k připojením vizTlačítka a konektory na televizoru PlazmovýTelevizor EXT 2 /SVHS2 Tlačítka dálkového ovladače Poznámka Funkce nejsou dostupné u zařízení Philips DVD-R Tlačítka dálkového ovladače další funkceRychlá instalace Pomocí tlačítek na dálkovém ovladači vyberte zemiStiskněte tlačítko . Na obrazovce se zobrazí TV Menu Třídění programůAutomatické ladění programů Volba jazykaRuční ladění programů Pojmenování kanálůNastavení obrazu a zvuku Uložení pro uložení nastavení zvuku do pamětiPoužití funkce Kontrast+ a NR potlačení šumu Funkce ČasovačDefinice nastavení funkcí Kontrast+ Zadání položek funkce PIP Použití funkce PIP obraz v obrazePřístup k PIP obrazovce přes PIP menu Vypnuto, Malá, Střední, Velká a Vedle sebeObraz s titulky Formát obrazovkyFormát SuperširokýPoužití funkce Active Control Aktivní ovládání Bohatý, Přirozený, Měkký, Multimedia nebo OsobníNebo Teletext RubrikámPoužití televizoru jako obrazovky počítače Použití televizoru v režimu HD High Definition Funkce zařízení HD480p 576p 720p Tipy pro odstraňování problémů Slovníček Technické údaje Interference Connecting the aerialGeneral Points Mains connection3139 125