Philips SQM5322/27 manual Examine la parte posterior de su televisor, Si es plana

Page 20

4Mientras la otra persona sostiene el soporte en su lugar, realice seis marcas sobre la pared, en el lugar donde colocará el soporte.

5Deje el soporte a un lado y realice un orificio de 10 mm (3/8”) en cada lugar marcado. Quite el exceso de polvo de los agujeros.

6Introduzca un tarugo (B) dentro de cada orificio, al ras de la superficie de hormigón. De ser necesario, utilice un martillo para empujarlos.

7Vuelva a apoyar el soporte sobre la pared y fíjelo con los tirafondos (Q) y las arandelas para tirafondos (R) incluidas. No ajuste demasiado los tornillos ni suelte el soporte antes de terminar de colocarlos todos. 2

2

8Una vez que todos los tirafondos (6) estén colocados, ajústelos. No los ajuste demasiado.

DNota

Si la pared de hormigón está cubierta con yeso o cartón yeso, el tarugo debe traspasar completamente esa capa y quedar al ras de la superficie.

3.3 Colocación de los brazos en la pantalla

BAdvertencia

Sea extremadamente cuidadoso en esta etapa de la instalación. Para evitar daños, no coloque la pantalla boca abajo.

1Examine la parte posterior de su televisor.

Si es plana:

Utilice uno de los pernos más cortos que se incluyen en el kit. 3

3

Si es curva o con bajo relieve: Utilice uno de los pernos más grandes y un espaciador. 4

4

2Para calcular el diámetro correcto del perno, pruebe todos los tamaños (del 1 al 4) que se incluyen en el kit. No fuerce los pernos. Si advierte resistencia, deténgase de inmediato para evitar daños en la pantalla

. 3 Coloque los brazos en la parte posterior de la pantalla con los pernos que se indican en los pasos 1 y 2 y con las arandelas de bloqueo correspondientes (C, F, I o L).

Si utiliza los pernos M4, M5 o M6, utilice las arandelas M6 (O). Si la parte posterior de la pantalla es curva o con bajo relieve, también necesitará utilizar un espaciador (M o N).

20

Image 20
Contents SQM5322/27 Table of contents Your tilting wall mount Congratulations on your purchase and welcome to PhilipsWhat’s in the box What you’ll also needDisplay Installing your wall mountMounting the wall plate concrete Examine the back of your television If the back of your display is flatMounting and adjusting Guarantee and service Table des matières Installation du support muralMontage et réglage Garantie et service Avertissements Contenu de la boîte Outils requisInstallation du support mural AvertissementExaminez la partie arrière du téléviseur Montage et réglage Assurez-vous que les vis sont serrées, mais pas tropGarantie et service 919 Garantie limitée de deux ansÍndice Importante Soporte de pared basculanteContenido del kit Otros elementos necesarios Instalación del soporte de paredFelicitaciones por su compra y bienvenido a Philips ImportanteSoporte de pared basculante Contenido del kit Otros elementos necesariosInstalación del soporte AdvertenciaNota Si traspasa la pared sin oponerExamine la parte posterior de su televisor Si es planaMontaje y ajuste Garantía y servicio técnico Garantía limitada por dos añosPage Koninklijke Philips Electronics All rights reserved