Graco ISPA060AA manual

Page 24

To Attach Graco® Infant Carrier

Attacher le porte-bébé Graco®

Instalación del transportador Graco®

For models that do not come with an infant carrier one may be purchased separately. You MUST use the elastic strap shown in step

31.If you do not have a strap, contact Customer Service to receive a free one before using the infant carrier with the stroller.

WARNING Use only a Graco® SnugRide carrier with this travel system. Improper use of this stroller with a carrier may result

in serious injury or death. Read the manual provided with your Graco carrier before using it with your stroller.

Always secure your child with the carrier harness when using the carrier in the stroller. If your child is already in the carrier, check that the child is secured with the harness.

Pour les modèles qui n'ont pas de porte-bébé, il est possible de s'en procurer un séparément. Vous devez utiliser la courroie élastique illustrée à l'étape 31. Si vous n'avez pas de courroie, communiquez avec le service à la clientèle pour en obtenir une sans frais avant d'utiliser le porte-bébé avec la poussette.

MISE EN GARDE Utilisez seulement un porte-bébé de Graco® SnugRide avec ce système de voyage. Un usage inadéquat de cette poussette avec le porte-bébé peut causer de sérieuses blessures ou la mort. Lisez le manuel d'utilisateur fournit avec votre porte-bébé Graco avant d'utiliser le porte-bébé avec votre poussette.

Toujours attacher votre enfant avec le harnais du porte-bébé quand vous utilisez le porte-bébé avec la poussette. Si votre enfant est déjà dans le porte-bébé, assurez-vous que l'enfant est attaché avec le harnais.

24

Image 24 Contents
Manuel Dutilisateur Manual DEL Propietario Adult Assembly Required On Certain Models Using Graco Infant Carrier with Stroller NE PAS utiliser le panier comme porte-bébé Page EL Futuro SE Requiere Montaje POR UN Adulto EN Ciertos Modelos Usar EL Transportador Graco CON Cochecito Parts list Liste des pièces Lista de las piezas Verifique que tieneTo Open Stroller Ouvrir la poussette Abrir el cochecito Front Wheels Les roues avant Las ruedas delanteras Rear Axle L’essieu arrière El eje trasero AdvertenciaRear Wheels Les roues arrières Las ruedas traseras Or OU O Parent’s Tray Le plateau pour adulte La bandeja para padres Child’s Tray Le plateau pour enfant Bandeja para niños To Secure Child Attacher l’enfant Para asegurar al niño Point Harness Harnais à 5 point Arnés de 5 puntosPoint Buckle Boucle à 3 point Hebilla de 3 puntos Page Brakes Les freins Los frenos Swivel Wheels Les roues pivotantes Las ruedas giratoriasMise EN Garde Pull basket tube out to To Fold Stroller Plier la poussette Para plegar el cochecito When stroller is completely Page Snap Enclenchez ¡CHASQUIDO Page To remove plugs Care and Maintenance Soins et entretien Cuidado y mantenimiento SI LAS Ruedas Hacen RUIDO, use un aceite livianoPage Page Page Replacement Parts USA Piezas de repuesto EE.UU Or / ou$21.00 $16.00 $18.00 $10.00 $ 8.00 $12.00 $13.00 Must be filled Debe completarse
Related manuals
Manual 36 pages 36.95 Kb