Graco 6888, 6874 manual 895-6-02

Page 23

23

24

Recline the stroller seat back to its lowest position.

Position mounting notches over tray. Push down on carrier until the attachment latch snaps into tray.

Incliner le siège de la poussette en position la plus basse.

Placez les encoches du montant sur le plateau. Abaissez le porte-bébé jusqu'à ce que le loquet d’attachement s'enclenche dans le plateau.

Recline el asiento del cochecito hacia atrás hasta la posición más baja.

Coloque las ranuras de montaje sobre la bandeja. Empuje hacia abajo el transportador hasta que la traba de seguridad se trabe en la bandeja.

Pull elastic strap through vehicle belt hook on one side of the infant carrier.

Check that infant carrier is securely attached by pulling up on it.

Tirez la courroie élastique à travers du crochet de la ceinture du véhicule sur un côté du porte-bébé.

Assurez-vous que le porte-bébé est attaché solidement en tirant vers le haut.

Tire la correa elástica a través de los ganchos de la cinta del vehículo en un costado del transportador.

Verifique que el transportador esté conectado con firmeza tirando hacia arriba.

23

895-6-02

 

Image 23
Contents Graco 895-6-02 Using Graco Infant Carrier with Stroller Pour parents Utiliser LE PORTE-BÉBÉ Graco Avec Poussette Capota Usar EL Transportador Graco CON EL Cochecito Assurez-vous davoir Verifique que cuenta Parts list Liste des pièces Lista de las piezasTo Open Stroller Ouvrir la poussette Abrir el cochecito Mise EN Garde Front Wheels Les roues avant Las ruedas delanterasAdvertencia de Rear Axle L’essieu arrière El eje traseroRear Wheels Les roues arrières Las ruedas traseras Footrest Le repose-pied Reposapiés Child’s Tray Le plateau pour enfant La bandeja del niño To Secure Child Attacher l’enfant Para asegurar al niño Mise EN Garde Advertencia Brakes Les freins Los frenosSwivel Wheels Les roues pivotantes Las ruedas giratorias Avertissement To Fold Stroller Plier la poussette Para plegar el cochecito On some models,when stroller is To remove plugs 895-6-02 895-6-02 895-6-02 895-6-02 895-6-02 Care and Maintenance Soins et entretien SI LAS Ruedas Hacen RUIDO, use un aceite liviano Cuidado y mantenimientoReplacement Parts USA Piezas de repuesto EE.UU Modèles peuvent Must be filled Debe completarse