Graco PD161945A owner manual

Page 28

To Attach Graco® Infant Car Seat

Pour fixer le dispositif de retenue pour bébé Graco®

Cómo instalar el asiento de automóvil para bebé Graco®

For models that do not come with an infant car seat one may be purchased separately. You MUST use the elastic straps shown in step 42. If you do not have straps, contact Customer Service to purchase them before using the infant car seat with the stroller.

WARNING Use only a Graco® SnugRide®, SnugRide® 30, SnugRide® 32, SnugRide® 35 or Infant SafeSeat™ car seat with this travel system. (Not intended for use with AUTOBABY (Europe only) and ASSURA infant car seats.) If unsure of the model or for more information please call Graco’s customer service number:

1-800-345-4109. Improper use of this stroller with other manufacturers’ car seats may result in serious injury or death. Read the manual provided with your Graco car seat before using it with your stroller.

Always secure your child with the car seat harness when using the car seat in the stroller. If your child is already in the car seat, check that the child is secured with the harness.

Pour les modèles qui n’ont pas un porte-bébé, vous pouvez en acheter un séparément. Vous DEVEZ utiliser las courroies élastiques illustrée à l’étape 42. Si vous n’avez pas des courroies, communiquez avec le service à la clientèle pour en obtenir las courroies avant d’utiliser le porte-bébé avec la poussette.

MISE EN GARDE Utilisez uniquement un dispositif de retenue pour enfant SnugRide®, SnugRide® 30, SnugRide® 32, SnugRide®

35 ou SafeSeat™ de Graco® avec ce système de voyage. (Non conçu pour utiliser avec les dispositifs de retenue pour nourrisson AUTOBABY (Europe seulement) et ASSURA.) En cas de doute au sujet du modèle ou pour obtenir plus de renseignements, veuillez

communiquer avec le service à la clientèle de Graco au

1-800-345-4109. Tout mauvais usage de cette poussette avec un siège d’auto d’une autre marque peut occasionner des blessures sérieuses ou mortelles. Lire le manuel d’utilisation fourni avec le porte-bébé Graco avant de l’utiliser avec cette poussette.

Toujours attacher votre enfant avec le harnais du porte-bébé quand vous l’utilisez avec la poussette. Si votre enfant est déjà dans le porte-bébé, assurez-vous que l’enfant est attaché avec le harnais.

28

Image 28
Contents Manual del propietario Adult Assembly Required Page Page ’ENFANT Peut Glisser Dans LES Ouvertures DES ET S’ÉTRANGLER Solamente con un niño por vez USO DEL Transportador Para Bebé Graco CON EL Cochecito Parts list Liste des pièces Lista de las piezas Verifique que tieneTo Open Stroller Ouvrir la poussette Abrir el cochecito Canopy Baldaquin Capota Basket Panier Canasta Front Wheels Les roues avant Las ruedas delanteras Rear Axle L’essieu arrière El eje trasero Rear Wheels Les roues arrières Las ruedas traseras Snap Enclenchez ¡RUIDO Child’s Tray Le plateau pour enfant Bandeja para niños Mise EN GardeParent Tray Le plateau pour adulte Bandeja para padres Point Harness Harnais à 5 point Arnés de 5 puntos Point Buckle Boucle à 3 point Hebilla de 3 puntos Page Swivel Wheels Les roues pivotantes Las ruedas giratorias Brakes Les freins Los frenos AdvertenciaTo Recline Seat Réglage du dossier Cómo ajustar el respaldo Page Advertencia Page To Fold Stroller Plier la poussette Cómo plegar el cochecito Page Page Page To remove car seat remove Care and Maintenance When Using Your Stroller AT the BeachSoins et entretien Cuidado y mantenimiento No USE CloroPage Or/ó
Related manuals
Manual 124 pages 4.42 Kb