Graco 1481 manual Motor housing Boîtier du moteur Armazón del motor

Page 9

6

Motor housing Boîtier du moteur Armazón del motor

7

SNAP!

ENCLENCHEZ!

¡CHASQUIDO!

Front base tube

Tube de base avant

Tubo delantero de la base

Rear base tube

Tube de base arrière

Tubo trasero de la base

SNAP!

ENCLENCHEZ!

¡CHASQUIDO!

CHECK that all tubes are securely attached. Button MUST snap through hole. CHECK that the parts of the frame are assembled in the positions shown.

VÉRIFIEZ que tous les tubes sont bien fixés. Bouton DOIT s’enclencher à travers le trou. VÉRIFIEZ que toutes les pièces de l’armature sont assemblées dans les positions illustrées.

VERIFIQUE que todos los tubos estén debidamente conectados. El botón DEBE trabarse a través del agujero. VERIFIQUE que todos los tubos están asegurados en las posiciones ilustradas.

9

Image 9
Contents 1480 Page Veuiller Garder LE Manuel D’UTILISATEUR Pour Usage Ultérieur Peligro DE Strangulación Assurez-vous davoir Verifique que cuenta Parts list Liste des pièces Lista de las piezasAssembly Assemblage Montaje Page Page Motor housing Boîtier du moteur Armazón del motor Snap Enclenchez ¡CHASQUIDO Snap Enclenchez ¡CHASQUIDO Page Attach loops to hooks on Page For Storage Pour l’entreposage Para el almacenamiento Page Page Page Page For Safe Battery Use Pour un usage sécuritaire des piles Para el uso seguro de las pilas Swing WON’T Operate Problem SolvingLA Balançoire NE Démarre PAS Solutions aux problèmesEL Columpio no Funciona Resolución de problemasPage Soins et entretien Care and MaintenanceCuidado y mantenimiento Page Replacement Parts USA Piezas de repuesto EE.UU $7.00 $10.00 $21.00 $14.00 $25.00 $13.00 $5.00 Must be filled Debe completarse