Graco ISPP072AF manual Al instalar el corralito, Al usar el corralito

Page 6

Si no se obedecen estas advertencias y se siguen las instrucciones

de montaje, podría resultar en lesiones graves o la muerte.

Al instalar el corralito

ESTE PRODUCTO REQUIERE SER ARMADO POR UN ADULTO.

Mantenga cuidado con sus dedos mientras dure la instalación asegúrese que el corralito esté completamente instalada antes de usarla. Verifique que los cuatro laterales superiores estén completamente extendidos y enganchados, el centro del piso esté aplastado, y el colchón estirado y asegurado con las correas de ganchos/nudo. Siempre siga las instrucciones del manual del propietario para instalar el corralito.

Nunca use este producto si hay sujetadores sueltos o que faltan, uniones flojas, piezas o rejillas rotas. Verifique antes del armado y periódicamente durante el uso. De ser necesario, comuníquese con Graco al 1-800-345-4109 (Canadá 1-800-667-8184) para obtener piezas de repuesto e instrucciones. Nunca sustituya las piezas.

Al usar el corralito

El corralito es para jugar o dormir. Cuando se la usa para jugar, nunca deje al niño sin atención y mantenga siempre a su niño a la vista. Cuando se la usa para dormir, debe proporcionar la supervisión necesaria para mantener la continua seguridad de su niño.

Siempre mantenga el corralito lejos de peligros que pudieran dañar a su bebé.

Cuando el niño pueda ponerse de pie, quite los juguetes grandes y otros objetos que pueden servir de escalones para salir.

Deje de usar el producto cuando su niño alcance los 35 pulgadas (89 cm) de altura, pesa más de 30 libras (14 kg), o en cualquier momento que le sea posible salirse.

No modifique el corralito ni agregue otra pieza que no se mencione en el manual del propietario, incluyendo un moisés adicional.

El niño puede quedar atrapado y morir cuando se ponen fundas o redes improvisadas arriba del corralito. Nunca agregue dichos artículos para encerrar al niño en el corralito.

NUNCA deje al niño en el producto cuando el lado esté bajado. Asegúrese que el lado esté cerrado y subido cuando el niño esté en el producto.

6

Image 6
Contents Read all instructions Before assembly and USE of product Lire les instructions d’assemblage soigneusementSetting Up the Playard Using the playardInfants can suffocate Avoiding Suffocation HazardsAvoiding Strangulation Hazards This product is not intended for commercial useInstaller le parc Utiliser le parcLe jeune enfant peut sétouffer Éviter le danger d’asphyxieÉviter le danger d’étranglement Ce produit n’est pas pour un usage commercialAl instalar el corralito Al usar el corralitoLos niños pequeños pueden asfixiarse Para evitar el riesgo de sofocaciónPara evitar el riesgo de estrangulación Este producto no está diseñado para uso comercialParts list Liste des pièces Lista de las piezas No tools required Aucun outil requis No herramientasSetup Assembler Installar When setting up, lock rails before lowering center Page To Fold Pour plier Para plegar Center of floor must be up Le moyeu du centre doit être éleverEl centro del fondo debe estar arriba Page To Cover Pour recouvrir Para cubrir Page Mise EN Garde Advertencia Mise EN Garde Advertencia Mise EN Garde Mise EN Garde Advertencia Snap Advertencia Toy Bar Barra à jouets Barra de juguetes Page Care and Maintenance Soins et entretienCuidado y mantenimiento Sábana Para Corralito Solamente EN Ciertos ModelosPage Page Page Or/ó