Graco ISPP077AB owner manual Installer le parc

Page 4

Manquer de suivre ces avertissements et les instructions

d'assemblage peut entraîner de sérieuses blessures ou un décès.

Installer le parc

Ce produit exige l’assembl age par un adulte.

Eloignez vos doigts des coins supérieurs lors de l’ass emblage. Assurez-vous que le parc est complètement assemblé avant l’usage. Vérifiez que les 4 tiges supérieures sont complètement verrouillées, que le centre du sol est abaissé, et que le matelas est à plat et bien fixé avec les bandes de crochet-boucle. Toujours suivre les instructions dans le manuel d’utilisa teur pour installer le parc.

Ne jamais utiliser ce produit si des attaches sont desserrées ou endommagées, des joints relâchés, des pièces brisées ou du treillis déchiré. Bien vérifier avant de monter et régulièrement pendant l’usage. Communiquer avec Graco au 1-800-345-4109 (Canada : 1- 800-667-8184) pour obtenir des pièces de rechange ou un nouvel exemplaire du mode d’em ploi au besoin. Ne pas substituer de pièces de rechange.

Utiliser le parc

Le parc est pour jouer ou dormir. Quand il est utilisé pour jouer, ne jamais laisser l’enfant sans surveillance et ayez toujours l’enfant en vue. Quand il est utilisé pour dormir, vous devez toujours offrir la surveillance nécessaire à la sécurité continue de votre enfant.

Gardez toujours le parc loin des dangers qui pourraient blesser l’en fant.

Lorsque l'enfant est capable de se tirer jusqu'à la position debout, enlever les gros jouets et tout autres objets qui pourrait être utilisé comme des marches pour grimper.

Cessez d’util iser ce produit quand votre enfant mesure de 35 po

(89 cm) ou pèse plus de 30 livres (14 kg), ou est capable de grimper à l’ex térieur du parc.

Ne pas modifier le parc ou ajouter d’acc essoires qui ne sont pas indiqué dans le manuel d’utilis ateur, y compris une couchette amovible.

NE JAMAIS laisser l'enfant dans le produit avec le côté abaissé. Assurez-vous que le côté est à la position levé et verrouillé lorsque l'enfant est dans le produit.

Si refini, utilisez une finition non-toxique qui est spécifié pour les produits d'enfant.

4

Image 4
Contents Read all instructionsBEFORE assembly and USE of product Lire les instructions d’assemblage soigneusementSetting Up the Playard Infants can suffocate This product is not intended for commercial useInstaller le parc Le jeune enfant peut sétouffer Ce produit n’est pas pour un usage commercialAl instalar el corralito Los niños pequeños pueden asfixiarse Este producto no está diseñado para uso comercialParts list Liste des pièces Lista de las piezas Vérifiez2X Short Court Corto 2X Long Long Largo Mobile Mobile Móvil Setup Assembler Installar When setting up, lock rails before lowering center Hold one end of the unit up Page To Fold Pour plier Para plegar Le moyeu du centre doit être élever Center of floor must be upEl centro del fondo debe estar arriba Page To Cover Pour recouvir Para cubrir Volet de côté Side FlapFaldón lateral Enróllese y ciérrese con ganchos/nudo Page Mise EN Garde Mise EN Garde Changing Table Table à langer Mudador Advertencia Snap Snap Enclenchez ¡CHA Squido Bassinet Couchette Moisés Mise EN Garde Advertencia Page Page Mobile Mobile Móvil Page Do not place on top of plastic bassinet hooks Wind-up Mobile Mobile à remontoir Móvil con cuerda Page Page Pour utiliser ce mobile à remontoir To use wind-up mobileCómo usar el móvil con cuerda Toy Bar Barre à jouets Barra de juguetes Page Indoor Canopy Baldaquin d’intèr ieur Capota interior Page Outdoor Canopy Baldaquin d’extéri eur Capota exterior Advertencia Page Page Care and Maintenance Soins et entretienCuidado y mantenimiento Or/ó