Philips SPF 3408/G7, SPF 3408T/G7 user manual Asistencia Técnica y Garantía, Reciclaje

Page 98

Español

7. Asistencia Técnica y Garantía

Garantía limitada de un Año (sólo para EE. UU. y Canadá)

Philips garantiza este producto frente a defectos de materiales, mano de obra y ensamblaje siempre que se someta a un uso normal de acuerdo con las especificaciones y advertencias, durante un periodo de un año a partir de la fecha de compra. Esta garantía cubre únicamente al comprador original del producto y no es transferible. Si desea ejercitar sus derechos al amparo de esta garantía, deberá proporcionar una prueba de compra en forma de factura de venta original en la que aparezca el nombre del producto y la fecha de compra. Si desea solicitar servicios de atención al cliente o asistencia técnica en garantía llame gratis al 1-877-784-0999 o visite nuestro sitio web a través de la dirección www.philips.com/support

Notificación de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC)

Este equipo ha sido probado y cumple con los límites establecidos para dispositivos digitales de Clase B, de conformidad con el Apartado 15 de la Normativa de la FCC. Estos límites están diseñados para garantizar una protección razonable frente a interferencias en instalaciones domésticas. Este equipo puede emitir energía de radiofrecuencia, y en caso de no instalarse y utilizarse de acuerdo con las instrucciones, puede ocasionar interferencias en las comunicaciones por radio. Sin embargo, no existe garantía de que no se produzcan interferencias en una instalación en particular. En caso de que este equipo sí produzca interferencias en la recepción de radio o televisión, hecho que puede determinarse al encender y apagar el equipo, se recomienda al usuario que trate de corregir la interferencia mediante una o varias de las siguientes medidas:

Cambiar la orientación o ubicación de la antena receptora.

Alejar el equipo del receptor.

Conectar el equipo a una toma de corriente de un circuito diferente al del receptor.

Consultar al distribuidor o a un técnico experto en radio o televisión para obtener ayuda.

Reciclaje

Con objeto de reducir en lo posible el daño al medioambiente, las baterías proporcionadas con el PhotoFrame no contienen mercurio ni níquel-cadmio. De ser posible, utilice los medios de reciclaje disponibles en su zona cuando deseche las baterías.

El PhotoFrame utiliza materiales reciclables. Para reducir en lo posible la cantidad de residuos en el medioambiente, averigüe si existe en su zona alguna empresa dedicada a la recogida de televisores usados para desmontarlos y guardar los materiales reutilizables, o contacte con su distribuidor para obtener información sobre reciclaje.

Deseche el cartón y el material de embalaje en los puntos establecidos para ello en su zona.

30

Philips Eros 8DN UM_0914_book.indb 30

2009/9/17 上午 09:13:52

Image 98
Contents PhotoFrame Philips Eros 8DN UM0914book.indb 2009/9/17 上午 Content Auto Orientation Zoom In/Out or Pan Function Contenu Spécifications Foire aux Questions Service et Garantie Contenidos Fecha y Hora Introduction Mounting your Frame on the WallPrecautions Basic Safety Precautions and MaintenancesCare of the PhotoFrame Your PhotoFrame What’s in the Box?Button Functions Description Control Buttons and Menu NavigationControl Buttons Remote Control Buttons Illustration Function Memory Device Connection Inserting a Memory DeviceRemoving a Memory Device/ USB Flash Drive Production HighlightsGetting Started Stand PhotoFrame AssemblyConnecting the Power Adapter Turning on your PhotoFrame Accessing the Main MenuAccessing Sub Menu Options Turning off your PhotoFrameUsing your PhotoFrame CalendarClock Photo View Photo 4.3.1.1 Slideshow ModeThumbnail Mode Color Effects Photo SelectionPhoto Menu Use Up or Down to go to Color EffectsContrast BrightnessDelete RotateRatio CopySlideshow Setting IntervalPlay Mode Use Left or Right to go to Random, Repeat all or SingleTransition CollageEnglish General Setting Use Left or Right to access the General Setting menu1.2 Off BrighterDelete All ResetLanguage Use Left or Right to select Favorite or InternalSmart Copy Set Time Date and TimeSet Date Auto Orientation Zoom In/Out or Pan FunctionPicture Display Technical DataFeatures Storage MediaFrequently Asked Questions Service and Warranty RecyclingInstaller Votre Cadre sur le Mur Précautions Précautions Basiques de Sécurité et d’EntretienPrenez Soin du PhotoFrame Votre PhotoFrame Qu’y a-t-il dans la Boîte?Bouton Description des Fonctions Boutons de Commande et Navigation dans le MenuBoutons de Commande Boutons de la Télécommande Illustration Fonction1 Insérer un Appareil de Mémoire RemarqueRetirer un Appareil de Mémoire/ une Clé USB Fonctions Principales du ProduitBrancher l’Adaptateur d’Alimentation DémarrageAssemblage du Support PhotoFrame Menu Principal Allumer le PhotoFrameEteindre le PhotoFrame 1 Accéder au Menu PrincipalUtilisation du PhotoFrame CalendrierHorloge Afficher les Photos Mode Diaporama Mode VignetteEffets de Couleur 2 Sélection dune PhotoMenu Photo Contraste LuminositéSupprimer TournerTaille CopierRéglage La Mise en DiaporamaIntervalle Mise en DiaporamaMode de Lecture Appuyez sur le bouton Gauche pour aller au menu Collage Français Smart Energy Saver Mise en GénéralGénéraux 1.2 Désactivé 4 Réinitisaliser LangueItaliano Supprimer TousSmart Copie 2 Régler l’Heure La Date et l’HeureDate et l’Heure 1 Régler la Date Orientation Automatique Zoom Avant/Arrière ou PanMédia de Stockage SpécificationsAffichage de l’Image BoutonsPuis-je relier le PhotoFrame à un PC via le port USB? Foire aux QuestionsEst-ce que l’écran est tactile ? Puis-je imprimer des photos à partir du PhotoFrame ?Service et Garantie RecyclageIntroducción Montaje del Marco en la ParedNormas de Precaución Normas Básicas de Seguridad y MantenimientoMantenimiento del PhotoFrame Su PhotoFrame Contenido de la CajaBotón Descripción de Funciones Botones de Control y Menú de NavegaciónBotones de Control Botones del Mando a Distancia IlIustración FunciónInserción de un Dispositivo de Memoria NotaExtracción de un Dispositivo de Memoria/ Memoria Flash Características DestacadasConexión del Adaptador de Alimentación Cómo EmpezarEnsamblaje Soporte PhotoFrame Menú Principal Encendido del PhotoFrameApagado del PhotoFrame Acceso al Menú PrincipalUtilización de su PhotoFrame CalendarioReloj Izquierda o Derecha Modo Miniatura FotografíasVer Fotografías Modo Secuencia de Diapositivas Efectos de Color Selección de Fotografías3 Menú de Fotografías Utilice Arriba o Abajo para acceder a Efectos de ColorIzquierda o Derecha Brillo Eliminar GirarRelación CopiarMinuto PresentaciónIntervalo Modo de Reproducción Utilice Arriba o Abajo para acceder al Modo de ReproducciónTransición Español Configuración General SaverDesactivado Saver Pulse Izquierda o Derecha para seleccionar DesactivadoBorrar Todos IdiomaRestablecer Smart Copia Fecha y Hora Configuración de la FechaConfiguración de la Hora Orientación Automática Función de Aumento / Reducción de Zoom o DesplazamMedios de Almacenamiento Datos TécnicosVisualización de Imagen Botones¿Puedo imprimir fotos desde el PhotoFrame? Preguntas más Frecuentes¿Es táctil la pantalla? Asistencia Técnica y Garantía ReciclajePhilips Eros 8DN UM0914book.indb 2009/9/17 上午 Koninklijke Philips N.V All rights reserved

SPF 3408/G7, SPF 3408T/G7 specifications

The Philips SPF 3408T/G7 and SPF 3408/G7 digital photo frames are remarkable devices designed to bring memories to life in an elegant and modern way. With their sleek design and user-friendly features, these digital frames offer an efficient method for displaying cherished photos in both home and office settings.

At the heart of the SPF 3408T/G7 and SPF 3408/G7 is their vibrant 8-inch LCD screen, delivering vivid colors and sharp details that enhance the viewing experience. The TFT display boasts a resolution that ensures your photos look their best, making it perfect for showcasing family gatherings, vacations, and special occasions.

One of the standout features of these models is their ability to display a variety of image formats, such as JPEG, ensuring compatibility with a wide range of digital photos. Moreover, these frames support slideshow functionality, allowing users to select different transition effects. This adds dynamic visual appeal, allowing for a rotating gallery of images that keeps your display fresh and entertaining.

Connectivity is another key aspect. The SPF 3408T/G7 has Wi-Fi capabilities, enabling users to upload photos directly from their smartphones or tablets. This wireless feature is complemented by an easy-to-use interface, ensuring a hassle-free setup process, even for those who may not be tech-savvy. The SPF 3408/G7, while lacking Wi-Fi, offers USB and SD card slots for direct photo uploads, making it equally user-friendly.

Both frames come equipped with built-in memory, allowing for easy storage of photos. They also offer customizable settings, including adjustable brightness and a clock display, making them versatile for various environments. The included remote control further enhances user convenience, giving you the power to navigate through images and settings from a distance.

Overall, the Philips SPF 3408T/G7 and SPF 3408/G7 digital photo frames are beautifully designed devices that combine functionality with aesthetic appeal. With their impressive display quality, versatile connectivity options, and user-centered features, these frames are an excellent investment for anyone looking to turn their digital photo collection into a lively display of cherished moments. Whether for personal use or as a thoughtful gift, these frames truly embody the spirit of capturing and sharing memories.