Philips SPF 3407D/G7 user manual Normas de Precaución, Normas Básicas de Seguridad y Mantenimiento

Page 66

Español

1. Normas de Precaución

1.1 Normas Básicas de Seguridad y Mantenimiento.

Lea atentamente las siguientes instrucciones antes de conectar y utilizar su PhotoFrame para reducir el riesgo de daños, descargas eléctricas o heridas.

No ejerza excesiva presión sobre el panel de cristal líquido para proteger su pantalla de posibles daños. Para mover su PhotoFrame, sujete el marco para levantarlo; no lo levante colocando la mano o los dedos sobre el panel de cristal líquido.

Desenchufe el PhotoFrame si no va a utilizarlo durante un período largo de tiempo.

Desenchufe el PhotoFrame si necesita limpiarlo con un paño ligeramente humedecido. Puede limpiar la pantalla con un paño seco cuando el aparato esté apagado. Pero no debe utilizar alcohol, disolventes o líquidos que contengan amoníaco.

Consulte a un técnico si el PhotoFrame no funciona adecuadamente una vez que usted haya seguido las instrucciones de este manual.

La carcasa sólo debe ser abierta por personal técnico cualificado.

Mantenga el PhotoFrame alejado de la luz solar directa, de estufas o de cualquier otra fuente de calor.

Mantenga el PhotoFrame seco. Para evitar descargas eléctricas o un daño permanente al producto, no lo exponga a la lluvia o a una humedad excesiva.

Cuando coloque el PhotoFrame, asegúrese de que el cable y la fuente de alimentación sean de fácil acceso.

2

Philips Eros 7DN UM_0910 .indb 2

2009/9/17 上午 10:41:38

Image 66
Contents PhotoFrame Philips Eros 7DN UM0910 .indb 2009/9/17 上午 Content Auto Orientation Zoom In/Out or Pan Function Contenu Orientation Automatique Zoom Avant/Arrière ou Pan Contenidos Fecha y Hora Introduction Mounting your Frame on the WallPrecautions Basic Safety Precautions and MaintenancesCare of the PhotoFrame Your PhotoFrame What’s in the Box?Control Buttons and Menu Navigation Control ButtonsButton Functions Description Memory Device Connection Inserting a Memory DeviceRemoving a Memory Device/ USB Flash Drive Production HighlightsStand PhotoFrame Assembly Connecting the Power AdapterGetting Started Turning on your PhotoFrame Accessing the Main MenuAccessing Sub Menu Options Turning off your PhotoFrameUsing your PhotoFrame CalendarClock View Photo 4.3.1.1 Slideshow Mode Thumbnail ModePhoto Color Effects Photo SelectionPhoto Menu Use Up or Down to go to Color EffectsContrast BrightnessDelete RotateRatio CopySlideshow Setting IntervalPlay Mode Use Left or Right to go to Random, Repeat all or SingleTransition Collage General Setting Use Left or Right to access the General setting menu1.2 Off BrighterDelete All ResetLanguage Use Left or Right to select Favorite or InternalSmart Copy Date and Time Set DateSet Time Auto Orientation Zoom In/Out or Pan FunctionPicture Display Technical DataFeatures Storage MediaFrequently Asked Questions Service and Warranty RecyclingInstaller Votre Cadre sur le Mur Précautions Précautions Basiques de Sécurité et d’EntretienPrenez Soin du PhotoFrame Votre PhotoFrame Qu’y a-t-il dans la Boîte?Boutons de Commande et Navigation dans le Menu Boutons de CommandeBouton Description des Fonctions Connexion du Appareil de Mémoire 1 Insérer un Appareil de MémoireRemarque Retirer un Appareil de Mémoire/ une Clé USB Fonctions Principales du ProduitDémarrage Assemblage du Support PhotoFrameBrancher l’Adaptateur d’Alimentation Menu Principal Allumer le PhotoFrameEteindre le PhotoFrame 1 Accéder au Menu PrincipalUtilisation du PhotoFrame CalendrierHorloge Afficher les Photos Mode Diaporama Mode Vignette2 Sélection dune Photo Menu PhotoEffets de Couleur Contraste LuminositéSupprimer TournerTaille CopierLa Mise en Diaporama Transition Remarque Mise en Général GénérauxSmart Energy Saver 1.2 Désactivé 4 Réinitisaliser LangueItaliano Supprimer TousSmart Copie La Date et l’Heure Date et l’Heure 1 Régler la Date2 Régler l’Heure Orientation Automatique Zoom Avant/Arrière ou PanMédia de Stockage SpécificationsAffichage de l’Image Boutons Puis-je relier le PhotoFrame à un PC via le port USB? Foire aux Questions Est-ce que l’écran est tactile ? Puis-je imprimer des photos à partir du PhotoFrame ?Service et Garantie RecyclageIntroducción Montaje del Marco en la ParedNormas de Precaución Normas Básicas de Seguridad y MantenimientoMantenimiento del PhotoFrame Su PhotoFrame Contenido de la CajaBotones de Control y Menú de Navegación Botones de ControlBotón Descripción de Funciones Conexión del Dispositivo de Memoria Inserción de un Dispositivo de MemoriaNota Extracción de un Dispositivo de Memoria/ Memoria Flash Características DestacadasCómo Empezar Ensamblaje Soporte PhotoFrameConexión del Adaptador de Alimentación Menú Principal Encendido del PhotoFrameApagado del PhotoFrame Acceso al Menú PrincipalUtilización de su PhotoFrame CalendarioReloj Fotografías Ver Fotografías Modo Secuencia de DiapositivasIzquierda o Derecha Modo Miniatura Efectos de Color Selección de Fotografías3 Menú de Fotografías Utilice Arriba o Abajo para acceder a Efectos de ColorIzquierda o Derecha Brillo Eliminar GirarRelación CopiarMinuto PresentaciónIntervalo Modo de ReproducciónTransición Nota Configuración General SaverDesactivado Saver Pulse Izquierda o Derecha para seleccionar DesactivadoIdioma RestablecerBorrar Todos Smart Copia Configuración de la Fecha Configuración de la HoraFecha y Hora Orientación Automática Función de Aumento / Reducción de Zoom o DesplazamMedios de Almacenamiento Datos TécnicosVisualización de Imagen BotonesPreguntas más Frecuentes ¿Es táctil la pantalla?¿Puedo imprimir fotos desde el PhotoFrame? Asistencia Técnica y Garantía ReciclajePhilips Eros 7DN UM0910 .indb 2009/9/17 上午 Philips Eros 7DN UM0910 .indb 2009/9/17 上午 Philips Eros 7DN UM0910 .indb 2009/9/17 上午 Koninklijke Philips N.V All rights reserved