Samsung TL350 quick start manual ES-3, Un funcionamiento defectuoso de las tarjetas de memoria

Page 13

Utilice y deseche las baterías y los cargadores con cuidado

Utilice únicamente baterías y cargadores aprobados por Samsung. Las baterías y los cargadores incompatibles pueden producirle graves lesiones o causar daños a la cámara.

No coloque nunca las baterías o las cámaras dentro de dispositivos conductores de calor, como hornos de microondas, estufas o radiadores, ni sobre ellos. Las baterías pueden explotar si se recalientan.

      Precauciones 

Utilice y guarde la cámara con cuidado y de manera prudente

No permita que la cámara se moje, ya que los líquidos pueden causarle graves daños. No manipule la cámara si tiene las manos mojadas. Si se producen daños en la cámara a causa del agua, se puede anular la garantía del fabricante.

No utilice ni guarde la cámara en áreas en las que haya polvo, suciedad, humedad o poca ventilación, a fin de evitar daños en las partes móviles o en los componentes internos.

Tenga cuidado al conectar los cables y los adaptadores y al instalar las baterías y las tarjetas de memoria. Si ejerce demasiada fuerza sobre los conectores, conecta de manera inapropiada los cables o instala de manera inadecuada las baterías y las tarjetas de memoria, puede dañar los puertos, los conectores y los accesorios.

No inserte objetos extraños en ningún compartimento, ranura o punto de acceso de la cámara. Es posible que la garantía no cubra este tipo de daños.

Proteja las baterías, los cargadores y las tarjetas de memoria contra daños

No exponga las baterías o las tarjetas de memoria a temperaturas demasiado bajas o demasiado altas (inferiores a 0 °C/32 °F o superiores a 40 °C/104 °F). Las temperaturas extremas pueden reducir la capacidad de carga de las baterías y generar

un funcionamiento defectuoso de las tarjetas de memoria.

Evite que las tarjetas de memoria entren en contacto con líquidos, suciedad o sustancias extrañas. Si la tarjeta de memoria se ensucia, límpiela con un paño suave antes de insertarla en la cámara.

ES-3

Español

TL350_QSM_SEA.indb 3

2010-06-11 오후 6:28:22

Image 13
Contents Quick Start Manual Health and safety information ContentsProtect batteries, chargers, and memory cards from damage EN-3EN-4 Camera layoutOptional accessories Setting up your cameraEN-5 UnpackingInsert the memory Insert the battery Card with Inserting the battery and memory card Charging the batteryEN-6 Gold-coloredEN-7 Press PowerTurning on your camera To an option or menuEN-8 Capturing photos or videosTaking a photo  Recording a video EN-9 Playing filesViewing photos  Viewing videos EN-10 Transferring files to a PC WindowsConnect the camera to the PC with the USB Select Yes Cable Turn on the cameraDisplay Focusing Shutter speed Storage SpecificationsEN-11 Type 1/2.4 approx .59 mm High Speed CmosInformación sobre salud y seguridad ContenidoES-2 Un funcionamiento defectuoso de las tarjetas de memoria ES-3ES-4 Diseño de la cámaraES-5 Configuración de la cámaraDesembalaje Accesorios opcionalesInsertar la batería y la tarjeta de memoria ES-6Cargar la batería Quitar la bateríaES-7 Pulse PowerEncender la cámara Selección de opcionesTomar una fotografía  ES-8Grabar un vídeo  ES-9 Reproducción de archivosVer fotografías  Ver vídeos ES-10 Transferencia de archivos a un ordenador para WindowsConecte la cámara a su PC con el cable USB Seleccione Sí Encienda la cámaraEspecificaciones Batería recargable DimensionesES-11 PesoQSM140x105Note.indd 2009-07-09 오후 QSM140x105Note.indd 2009-07-09 오후 AD68-04844A