Before installing speakers:
•Disconnect battery cable from negative ( - ) battery terminal.*
•Check all safety regulations in your vehicle’s owner's manual.
•To ensure
window mechanics, door handles, and window handles.
•If using provided grilles, be sure mounting location is sufficient distance from door and/or window handles.
Note: The following are BASIC installation instructions - Use factory provided holes and hardware when possible.
* Warning: Check vehicle's owners manual before disconnecting the battery. Disconnect- ing the battery in some vehicles may require an
Step 1
•Remove existing speaker.
Step 2
•Position new speaker and align with existing mounting holes.
Step 3
•Before mounting speaker, be sure to attach the positive (+) and negative ( - ) speaker terminals.
Step 4
•Reconnect negative battery terminal.
Avant d’installer les haut-parleurs :
•Débranchez le câble de la batterie de la borne négative
•Vérifiez toutes les mesures de sécurité mentionnées dans le guide d’utilisation de votre véhicule.
•Pour assurer une installation sans obstacles, vérifiez et revérifiez la profondeur des
•Si vous utilisez les grilles incluses,
Remarque : Ce qui suit représente uniquement les instructions d’installation de BASE - si possible, utilisez les trous préusinés et la quincaillerie originale.
*Avertissement : Consultez le guide d’utilisation de votre véhicule avant de débrancher la batterie. Pour conserver le fonctionnement en stéréo, certains véhicules nécessitent un code d’antivol pour rebrancher la batterie. La conduite de certains véhicules peut être difficile après avoir rebranché la batterie et il se peut que vous deviez apporter le véhicule chez le concessionnaire pour réinitialiser l’ordinateur de bord. Dans le doute, consultez votre concessionnaire local pour plus de renseignements à ce sujet.
Étape 1
•Retirez le
Étape 2
•Positionnez le nouveau
Étape 3
•Avant d’installer les
Étape 4
•Rebranchez la borne négative de la batterie.
Antes de instalar los altavoces:
•Desconecte el cable de la batería del terminal negativo
•Inspeccione todas las reglas de seguridad en el manual del usuario de su vehículo.
•Para asegurar un encaje libre de obstáculos, examine bien la profundidad para el montaje de los altavoces con la profundidad disponible, así como también la localidad de la mecánica de las ventanas, las manilleras de las puertas y de las ventanas.
•Si usa las rejillas provistas, asegúrese de que la localidad del montaje tenga bastante distancia de las manilleras de la puerta y/o la ventana.
Nota: Lo siguiente son instrucciones BÁSICAS de instalación – Use los agujeros y la ferretería provista por la fábrica si es posible.
Advertencia: Lea el manual del usuario del automóvil antes de desconectar la batería. La desconexión de la batería en algunos vehículos puede requerir un código de
1 Paso
•Quite el altavoz existente.
2 Paso
•Coloque el nuevo altavoz alineando los agujeros para el montaje.
3 Paso
•Antes de montar el altavoz, asegúrese de conectar el terminal positivo(+) y el negativo
4 Paso
•Reconecte el terminal negativo de la batería.
Specifications
Specifications
Power handling 90 Watts Peak / 30 Watts RMS Useable frequency response
Tweeter 13 mm Magnet 9.8 oz. Mounting depth 2 5/16"
Specifications subject to change without notice.
Spécifications
Capacité de puissance: 90 watts (crête)/30 watts RMS
Réponse en fréquences utilisable: 58 Hz - 20 kHz
Sensibilité: (1 watt @ 1 mètre: 92 dB (Niveau de pression acoustique)
Transducteur de graves: 6 po x 8 po
Transducteur d’aigus: 13 mm
Aimant: 9,8 oz
Profondeur de montage:
Les spécifications peuvent changer sans préavis.
Especificaciones
Capacidad de potencia 90 vatios de pico/30 vatios RMS Respuesta de frecuencia utilizable
Woofer 6 po x 8 po Tweeter 13 mm Imán 9.8 oz.
Profundidad para el montaje 2 5/16 po.
Las especificaciones están sujetas a cambiar sin previo aviso.
Door Panel Installation Installation du panneau de porte Instalación en el panel de la puerta
Hardware Included
Quincaillerie incluse
Ferretería incluida
Speaker Wire Connection
Raccord des câbles pour
Conexión del cableado del altavoz
+ | + |
| – |
Actual product may differ slightly from drawing
Le produit peut différer des illustrations.
El producto actual puede ser diferente del dibujo
+
1