Pioneer GM-X362 Réglage de l’appareil, Raccordement de l’appareil, Schéma de raccordement

Page 6

Réglage de l’appareil

Commande du gain

 

Témoin d’alimentation

Raccordement de l’appareil

AVERTISSEMENTS

• Pour éviter tout risque de court-circuit ou

d’endommager cet appareil, débranchez le câble

relié à la borne négative (–) de la batterie, au

Assurez-vous que les câbles ne gênent en rien la

manoeuvre des organes mobiles tels que rails de

siège mais aussi levier de frein de stationnement,

Schéma de raccordement

Fusible (30 A)

Si le niveau d’écoute est faible même lorsque la commande de l’autoradio est sur la position correspondant au maxi- mum, tournez la commande de gain, placée le devant de l’amplificateur, dans le sens des aiguilles d’une montre. Inversement, si vous constatez de la distorsion lorsque vous augmentez le niveau de sortie de l’autoradio, tournez cette commande dans le sens contraire des aiguilles d’une montre.

Ce témoin s’éclaire lorsque l’amplifica- teur est sous tension.

niveau de cette borne.

• Fixez les câbles au moyen de colliers ou du ruban

adhésif. Lorsque l’isolant du câble peut être

endommagé par une pièce métallique, assurez sa

protection en le gainant de ruban adhésif.

• Faites cheminer les câbles en évitant les zones

chaudes telles que les bouches du chauffage. La

chaleur peut endommager l’isolant et il peut en

résulter un court-circuit si l’âme du câble vient en

contact avec la carrosserie.

pédale de frein, etc.

• Veillez à ce qu’aucun câble ne soit en court-

circuit, faute de quoi le circuit de protection

pourrait être dans l’incapacité de remplir son

office.

• N’alimentez pas un appareil par un piquage sur le

câble qui alimente un autre appareil. Ce câble n’a

peut-être pas la section suffisante pour supporter

sans danger l’intensité consommée par les deux

appareils.

Passe-câble caoutchouté

Fusible (30 A)

Câble rouge de liaison à la batterie [RD-223] (vendu séparément)

Après avoir effectué tous les autres raccordements de l’am- plificateur, reliez ce câble à la borne positive (+) de la batterie.

Câble de masse (noir) [RD-223] (vendu séparément) Reliez ce câble à la carrosserie du véhicule.

• Choisissez la position NORMAL si l’autora-

dio stéréo est équipé de prises Cinch (RCA)

(niveau de sortie standard à 500 mV). Si cet

appareil est utilisé conjointement avec un

autoradio stéréo Pioneer pourvu de prises

Cinch (RCA) sur lesquelles peuvent se trou-

ver une tension de sortie de 4 V ou plus,

Pour éviter toute anomalie

• Ne reliez pas à la masse le câble (–) d’un

haut-parleur; ne reliez pas ensemble plusieurs

câbles négatifs de haut-parleurs.

• Cet appareil est conçu pour les véhicules

alimentés par une batterie 12 V dont le pôle

négatif est à la masse. Avant d’installer cet

• Les haut-parleurs qui sont connectés à l’

amplificateur doivent se conformer aux standards

suivants. Sinon, ils pourraient prendre feu, fumer

ou être endommagés. L’impédance du

haut-parleur doit être 2 à 8 ohms pour la

connexion stéréo, et 4 à 8 ohms pour la

Câbles de liaison munis de prises Cinch (RCA) (Vendus séparément).

réglez le niveau en fonction du niveau de

sortie de l’autoradio.

• Si vous notez que le bruit est trop élevé

quand vous utilisez les prises d’entrée pour

haut-parleur, tournez la commande de gain

dans le sens contraire des aiguilles d’une

montre.

appareil, contrôlez la tension de la batterie.

• Si vous conservez l’autoradio en fonctionnement

alors que le moteur est arrêté ou tourne au ralenti,

la batterie peut être déchargée au bout d’un

certain temps. Pour éviter cela, mettez l’autoradio

hors tension.

• Si le câble de commande à distance de l’amplifi-

cateur est relié à la borne d’alimentation par l’in-

termédiaire du contacteur d’allumage (12 V CC),

l’amplificateur sera sous tension dès que vous

mettrez le contact, et cela quelle que soit la situa-

tion de l’autoradio. En conséquence, la batterie

peut être rapidement déchargée si le moteur ne

tourne pas, ou tourne au ralenti.

connexion monaurale et celle de l’autre pont.

• Installez le câble de liaison à la batterie, vendu

séparément, et faites-le cheminer aussi loin que

possible des câbles de liaison aux haut-parleurs.

Installez le câble de liaison à la batterie, vendu

séparément, le câble de masse, les câbles de

liaison aux haut-parleurs et l’amplificateur aussi

loin que possible de l’antenne, du câble d’antenne

et du syntoniseur.

• Les câbles de cet appareil et ceux d’autres

appareils peuvent fort bien ne pas être de la

même couleur bien que remplissant la même

fonction. Pour relier cet appareil à un autre

appareil, utilisez le manuel d’installation de cha-

cun et effectuez les raccordements en ne tenant

compte que de la fonction de chaque câble.

Le devant

Prises d’entrée Cinch (RCA)

Prises Cinch (RCA) de sortie de l’autoradio

Sortie extérieure

Borne d’entrées de haut-parleur

GM-X362

Voir Section “Usage de l’entrée de haut-parleur”.

Sélecteur LPF (Filtre passe-bas)

Positionnez le sélecteur LPF comme indiqué ci-dessous en tenant compte de l’autoradio et du type du haut-parleur relié au connecteur de sortie.

Sélecteur

Gamme des fréquences

Type de haut- Remarques

LPF

disponibles en sortie

parleur

 

 

 

Voie de sortie Type de haut-parleur

Puissance

Deux voies

Haut-parleur d’extrêmes graves

P. nominale d’entrée: 55 W minimum

 

 

Autre que haut-parleur d’extrêmes graves

P. maximale d’entrée: 80 W minimum

 

 

 

 

Un voie

Haut-parleur d’extrêmes graves

P. nominale d’entrée: 125 W minimum

 

 

Autre que haut-parleur d’extrêmes graves

P. maximale d’entrée: 200 W minimum

 

 

 

 

GM-X262

 

 

GM-X362: Fusible (20 A)

GM-X262: Fusible (20 A)

L’arrière

LPF (Gauche)

Fréquences très graves

Haut-parleur

Utilisez un haut-parleur

 

 

d’extrêmes graves

d’extrêmes graves.

 

 

 

 

OFF (Droite)

Tout le spectre des fréquences

Haut-parleur

 

 

 

pleine gamme

 

 

 

 

 

Voie de sortie Type de haut-parleur

Puissance

Deux voies

Haut-parleur d’extrêmes graves

P. nominale d’entrée: 55 W minimum

 

 

Autre que haut-parleur d’extrêmes graves

P. maximale d’entrée: 80 W minimum

 

 

 

 

Un voie

Haut-parleur d’extrêmes graves

P. nominale d’entrée: 125 W minimum

 

 

Autre que haut-parleur d’extrêmes graves

P. maximale d’entrée: 200 W minimum

 

 

 

 

Bornier de sortie pour haut-parleur Reportez-vous à la section “Connexion des câbles des haut-parleurs”.

Câble de commande à distance d’alimentation (vendu séparément) Reliez la fiche mâle de ce câble à la borne de commande à distance de l’autoradio (SYSTEM REMOTE CONTROL). La fiche femelle doit être reliée à la prise de commande de l’antenne motorisée. Si l’autoradio ne possède par de prise pour commande à distance de la mise sous tension, reliez la fiche mâle à une borne d’alimentation en passant par le contacteur d’allumage.

Image 6
Contents We Want You Listening For a Lifetime Before Using This ProductAfter-sales service for Pioneer products Composition of ManualGain Control Power Indicator Setting the UnitConnecting the Unit Connection DiagramUsing the Speaker Input Connecting the Power TerminalConnecting the Speaker Output Terminals Connecting the Speaker wiresInstallation SpecificationsExample of installation on the floor mat or on the chassis Avant d’utiliser cet appareil Service après-vente pour un produit PioneerNous voulons que vous écoutiez pendant toute votre vie Composition du manuelRaccordement de l’appareil Commande du gain Témoin d’alimentationRéglage de l’appareil Schéma de raccordementConnexion des câbles des haut- parleurs Raccordement de la borne d’alimentationUsage de l’entrée de haut-parleur Réglage de la constante du filtreRemarque Caractéristiques techniquesPour éviter toute anomalie de fonctionnement Consommation moyenne de courant