LG Electronics AX275 manual Aviso general, Tiempos de conversación y espera

Page 77

SEGURIDAD

Use únicamente cargadores aprobados por LG que sean específicamente para el modelo de su teléfono, ya que están diseñados para maximizar la vida útil de la batería.

No desarme la batería ni le provoque un corto circuito. Mantenga limpios los contactos de metal de la batería.

Reemplace la batería cuando ya no tenga un desempeño aceptable. La batería puede recargarse varios cientos de veces antes de necesitar ser reemplazada.

Cargue la batería después de períodos prolongados sin usar el teléfono para maximizar la vida útil de la misma.

La vida útil de la batería será distinta en función de los patrones de uso y las condiciones medioambientales.

El uso extendido de la luz de fondo, del mininavegador y de los kits de conectividad de datos afectan la vida útil de la batería y los

SEGURIDAD

tiempos de conversación y espera.

 

 

La función de autoprotección de la interrumpe la

 

alimentación del teléfono cuando su operación esté en

 

un estado anormal. En este caso, extraiga la batería del

 

teléfono, vuelva a instalarla y encienda el teléfono.

Peligros de explosión, descargas eléctricas e incendio

No coloque el teléfono en sitios espuestos a exceso de polvo y mantenga la distancia mínima requerida entre el cable de alimentación y las fuentes de calor.

Desconecte el cable de alimentación antes de limpiar el teléfono, y limpie la clavija de alimentación cuando esté sucia.

Al usar la clavija de alimentación, asegúrese de que esté conectada firmemente. En caso contrario, puede provocar calor excesivo o incendio.

Si coloca el teléfono en un bolsillo o bolso sin cubrir el receptáculo (clavija de alimentación), los artículos metálicos (tales como una moneda, clip o pluma) pueden provocarle un corto circuito al teléfono. Siembre cubra el receptáculo cuando no se esté usando.

No le provoque un corto circuito a la batería. Los artículos metálicos como monedas, clips o plumas en el bolsillo o bolso pueden provocar al moverse un cortocircuito en los terminales + y – de la batería (las tiras de metal de la batería). El cortocircuito de los terminales puede dañar la batería y ocasionar una explosión.

No desarme ni aplaste la batería. Podría ocasionar un incendio.

Aviso general

El uso de una batería dañada o el introducir la batería en la boca pueden causar gravs lesiones.

No coloque cerca del teléfono artículos que contengan componentes magnéticos como serían tarjetas de crédito, tarjetas telefónicas, libretas de banco o boletos

76

Image 77
Contents Manual DEL Usuario Precaución DE Seguridad Importante Precaución DE Seguridad Importante Precaución DE Seguridad Importante Contenido Del teléfono Contenido Sistema SeguridadSeguridad Info De TelInformación de seguridad Los consumidoresConsejos de Seguridad Para Conductores Sobre la SARInformación importante BienvenidosUna claridad de voz enormemente mejorada Funciones bilingües Inglés y EspañolDetalles técnicos Detalles TécnicosResultado una capacidad 10 veces mayor en MóvilAire básica Interfaz deRed ServicioPrecaución Detalles TécnicosAntena externa instalada en un vehículo Audífono Le permite escuchar a quien le llama Espera y el volumen del auricular durante una llamadaTerminar la llamada Tecla Send Utilícela para hacer o contestar llamadasDescripción General DE LOS Menús Acceso a los menús AmbienteFuentes Llamando Esquemas De Color Seguridad Bloq. Teléfono Emergencia #s Cambiar Código De BloqueoCargar la batería La bateríaInstalación de la batería Extraer la bateríaEncender y apagar el teléfono Nivel de carga de la bateríaTotalmente cargada Encender el teléfonoIconos en pantalla Fuerza de la señalHacer llamadas Contrario, oprima por cerca de 3 segundosRemarcado de llamadas Corrección de errores de marcadoRecibir llamadas Cuando el teléfono suene o vibre, oprima para contestarMod. de manerae Ajuste rápido del volumenFunción de silencio Modo de bloqueoID del llamador Llamada en esperaMarcado rápido Marcados rápidos del 2 alFunciones de las teclas Introducir Y Editar InformaciónModos de introducción de texto Modo PalabraT9 T9Ejemplos de introducción de texto Uso de la entrada de texto en modo T9 Introducir Y Editar InformaciónUso de la tecla SIG Pala. T9 modo Agregar palabras a la base de datos T9Entradas de contactos Opciones para personalizar sus contactosAgregar o cambiar el grupo Oprima la tecla suave izquierda EditarCambiar el timbre de llamada Contactos EN LA Memoria DEL TeléfonoAgregar o cambiar el memorándum Agregar o cambiar la imagen de identificaciónAgregar marcaciones rápidas Modificar entradas de contactosAgregar otro número de teléfono Móvil 1/ Casa/ Trabajo/ Móvil 2/ FaxEditar números telefónicos almacenados Números predeterminadosEdición de nombres almacenados Suave derecha Opciones y Fijado como predeterminadoOprima Lista Contactos BorrarEditar opciones personalizadas Otras formas de borrar un Contacto Números de teléfono con pausasEspera W Pausa 2-seg POprima Espera o Pausa 2-seg Búsqueda en la memoria del teléfonoDesplazamiento por sus contactos Desplazamiento en orden alfabético Búsqueda por letraLlamar CancelarSe muestra la lista de contactos en orden alfabético Opciones de búsquedaPerdidas/ Marcadas/ Recibidas/ Datos/ Todos Oprima Lista LlamSus Contactos se muestran en orden alfabetico Use para seleccionar el tipo de llamada reciente y oprimaNuevo Mensajes Texto USO DE LOS Menús DEL TeléfonoAcceso y Opciones Oprima MensajeríaOpciones de texto MensajeríaMensajes Texto Nuevo Mensajes FotoReferencia de los iconos de mensaje Mensajes Foto Enviado EntradaSelectivo/ Todos BorradorDescripciones de submenús de configuración de mensajes ConfiguracionesCorreo De Voz Auto GuardarAuto Recibir Foto Auto Ver TextoDev Llamada # Modo AnotacN SA J E R Í a Borrar TodosAxcess Apps Axcess Info Axcess AppsIniciar Browser Axcess WEBDesplazamiento Texto o númerosDesplazamiento rápido Desplazamiento por páginaMensajes De Web Configuraciones de WebBorrado de texto o número introducido Inicio de una llamada telefónica desde el Mobile WebHacer Foto MultimediaMultimedia Hacer Foto Grabar VozUso de la Tecla lateral de cámara Grabar VozContactos ContactosContactos Nuevo ContactoNuevo para Nuevo ContactoGrupos Oprima Use Marcaciones RápidasMis Info Contacto Perdidas Lista LlamMarcadas Perdidas Marcadas Recibidas Datos TodosTodos RecibidasTemporizador De Llamada Contador DatosImágenes MI MaterialAudio ShuffleMarcación por Voz HerramientasMi Menú Reloj De AlarmaCalendario Más tarde/ 30 min más tarde/ 1 hora más tardeNota EZ SugerenciaCalculadora Ver una entrada de la Libreta de notasCronómetro Reloj MundialConvertidor de Unidades Rest. paraSonido AmbienteTimbres Vol TecladoTono De Flip VolumenTonos De Alerta De Mensaje Tipo De AlertaTonos De Activación/Desactivación PantallaPantallas PancartaBrillo Luz De FondoEstilos De Menú IdiomasFuentes Llamando SeguridadEsquemas De Color Bloq. TeléfonoEmergencia #s Llamadas De RestringirOprima Llamadas De Restringir Emergencia #sRestablecer Valor Predeterminado FuncionesOpciones Auto ReintentMarcar 1 Toque Volumen AutomáticoPrivacidad Modo de aviónModo TTY SistemaRed Selec SistemaFijar NAM LugarAuto NAM Sistema De ServicioMarcación por Voz Marcaciones Para VozEntrenar Palabras Sí/ NoOprima la tecla suave izquierda Seleccione un submenú Info De TelMi Número/ Versión SW/ Glosario De lconos/ Memoria Estado Funcionamiento del teléfono SeguridadCuidado de la antena Manejo Sugerencias para un funcionamiento más eficienteDispositivos electrónicos MarcapasosSeguridad Atmósfera potencialmente explosiva Información de seguridadSeguridad del cargador y del adaptador Información y cuidado de la bateríaLa función de autoprotección de la interrumpe la Aviso generalTiempos de conversación y espera No pinte el teléfono Evite los daños a la audiciónDebidos a la pérdida de datos No apague o encienda el teléfono cuando se lo ponga al oídoRequiera su total atención Uso de su teléfono con seguridadUso de los audífonos con seguridad Actualización de la FDA para los consumidores Para las cuestiones de seguridad de los teléfonos Salud humana¿Qué tipos de teléfonos son el tema de esta actualización? Están muy por debajo de los límites de seguridad de la FCC Campos electromagnéticos EMF internacional de la Inalámbricos?Seguridad Antena remota Inalámbricos reducirá la exposición a RFProducto del uso de teléfonos inalámbricos Para reducir al mínimo su exposición a la energía dePágina Web de la FDA sobre teléfonos inalámbricos Disposición Consejos de Seguridad para ConductoresPrestar atención a la carretera Seguridad El estándar de exposición para los teléfonos celulares Información al consumidor sobre laTasa de absorción específica, Specific Absorption Rate Seguridad La industria de los teléfonos inalámbricos ha G U R I DA D Htm Http//tap.Gallaudet.edu/DigWireless.KS/DigWirelessUniversidad de Gallaudet, Rerc Accesorios LO QUE Cubre Esta Garantía Declaración DE Garantía LimitadaDanos resultantes del uso de accesorios no aprobados por LG LO QUE no Cubre Esta GarantiaDerechos DE LA LEY Estatal Índice Mod. de manerae Pantalla Pantalla de cristal Lente de la cámara AbcModo de Símbolos Iconos en pantalla Marcación por Voz Pala. T9/ AbcIzquierda Volumen Red Tecla Send Reloj De AlarmaVehículos Reloj Mundial Tecla suave Vol Teclado Desactivación Sonido
Related manuals
Manual 99 pages 4.35 Kb

AX275 specifications

The LG Electronics AX275 is a versatile and feature-rich mobile device that stands out in the competitive landscape of smartphones. Known for its sleek design and user-friendly interface, the AX275 offers a blend of aesthetic appeal and practicality, making it an excellent choice for consumers seeking a reliable smartphone experience.

One of the standout features of the LG AX275 is its vibrant display. The device boasts a 3.2-inch touchscreen that provides sharp visuals and responsive touch capabilities. This display is perfect for viewing multimedia content, whether it be photos, videos, or web browsing, ensuring that users enjoy their digital experiences to the fullest. Additionally, the screen is designed with scratch-resistant glass, contributing to the device's durability.

The AX275 is equipped with a 3-megapixel camera that allows users to capture high-quality images and videos. The camera includes features like autofocus and LED flash, enabling users to take stunning photos in various lighting conditions. Whether capturing a memorable moment or enjoying photography as a hobby, the camera performance meets the expectations of today's users.

In terms of performance, the LG AX275 is powered by a robust processor that ensures smooth multitasking and efficient app usage. With ample RAM and storage options, users can download and run multiple applications without experiencing lag. The device supports expandable storage via microSD, allowing users to store hundreds of photos, videos, and applications conveniently.

Connectivity options are abundant in the LG AX275. The device supports Wi-Fi, Bluetooth, and 4G LTE capabilities, promoting seamless connectivity for social media, streaming, and browsing the internet. With its built-in GPS, users can efficiently navigate through unfamiliar locations, whether for travel or daily commutes.

Battery life is another highlight, as the LG AX275 houses a powerful battery that can easily last all day with regular usage. This longevity reduces the worry of frequent charging and allows users to focus on their day-to-day activities without interruption.

Overall, the LG Electronics AX275 is a well-rounded smartphone that caters to a wide range of user needs. With its advanced technologies, practical features, and impressive performance, it is designed to enhance the mobile experience, making it a smart investment for both new and seasoned smartphone users.