Coleman 5312 warranty Comment obtenir le service prévu par la garantie

Page 1

5312_4D Retro.qxd 2/3/2006 3:54 PM Page 1

PILES

Garantie limitée de 5 ans

 

 

The Coleman Company, Inc. (« Coleman ») garantit cet article contre tout vice de matériau et de fabrication pen-

dant une période de cinq (5) ans courants à compter de la date de l’achat. Coleman se réserve le droit de choisir

entre réparer ou remplacer cet article ou toute pièce de celui-ci dont la défectuosité a été constatée au cours de la

période de garantie. Le remplacement se fera au moyen d’un produit neuf ou remanufacturé ou bien d’une pièce

À

neuve ou remanufacturée. Si l’article n’est plus disponible, il sera remplacé par un article semblable, de valeur

égale ou supérieure. La présente constitue votre garantie exclusive.

 

®

 

 

 

 

COLEMAN

Cette garantie n’est valable que pour l’acheteur au détail original à partir de la date de l’achat au détail initial et elle

 

 

n’est pas transférable. Veuillez conserver le reçu d’achat original. La preuve d’achat est exigée pour tout service

 

couvert par la garantie. Les concessionnaires Coleman, les centres de service et les détaillants qui vendent des

 

articles Coleman n’ont pas le droit d’altérer, de modifier ou de changer d’une manière quelconque les modalités de

LANTERNE

cette garantie.

 

 

COLEMAN DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ EN CAS DE DOMMAGES ACCESSOIRES OU INDIRECTS RÉSUL-

 

Cette garantie ne couvre pas l’usure normale des pièces ni l’endommagement attribuable à la négligence, l’utilisa-

 

tion abusive de l’article, le branchement sur un circuit de tension ou courant inapproprié, le non-respect du mode

 

d’emploi, le démontage, la réparation ou l’altération par quiconque, sauf Coleman ou un centre de service

 

Coleman agréé. Cette garantie ne couvre pas non plus les cas de force majeure comme incendies, inondations,

 

ouragans et tornades.

 

 

 

TANT DU NON-RESPECT DE TOUTE GARANTIE OU CONDITION EXPLICITE OU IMPLICITE, D’INEXÉCUTION DE

 

CONTRAT, OU AUTRE. SAUF DANS LA MESURE INTERDITE PAR LA LÉGISLATION PERTINENTE, TOUTE

 

GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ COMMERCIALE OU D’APPLICATION À UN USAGE PARTICULIER EST LIMITÉE

 

À LA DURÉE DE LA GARANTIE OU CONDITION CI-DESSUS. CERTAINS ÉTATS ET CERTAINES PROVINCES OU

 

JURIDICTIONS INTERDISENT D’EXCLURE OU DE LIMITER LES DOMMAGES ACCESSOIRES OU INDIRECTS, OU

 

NE PERMETTENT PAS LA LIMITATION DE LA DURÉE D’APPLICATION DE LA GARANTIE IMPLICITE, DE SORTE

 

QUE VOUS POUVEZ NE PAS ÊTRE ASSUJETTI AUX LIMITES OU EXCLUSIONS ÉNONCÉES CI-DESSUS. CETTE

 

GARANTIE VOUS CONFÈRE DES DROITS JURIDIQUES PRÉCIS ET VOUS POUVEZ AVOIR D’AUTRES DROITS,

 

CES DROITS VARIANT D’UN ÉTAT OU D’UNE PROVINCE À L’AUTRE.

 

 

Comment obtenir le service prévu par la garantie

 

 

Apportez l’article à un Centre de service agréé Coleman. Pour obtenir l’adresse du plus proche Centre de service

 

agréé Coleman, appelez le 1 800 835-3278 ou le ATS 316-832-8707 aux États-Unis; appelez le 1 800 387-6161 ou

 

bien le 905-501-0090 au Canada. S’il n’y a pas de centre de service facile d’accès, fixez une étiquette sur l’article

 

précisant votre nom, votre adresse, votre numéro de téléphone le jour et la description de la défectuosité. Veuillez

 

inclure une copie du reçu d’achat original. Emballez soigneusement le produit et envoyez le colis en port et assur-

 

ance payés, par messageries ou autre service, avec valeur déclarée, à l’une des adresses suivantes:

 

Produits achetés aux États-Unis:

Produits achetés au Canada:

 

 

The Coleman Company, Inc.

Sunbeam Corporation (Canada) Limited

 

3600 North Hydraulic

DBA Jarden Consumer Solutions

 

 

Wichita, KS 67219

5975 Falbourne St.

 

 

 

Mississauga, Ontario

 

 

 

Canada L5R 3V8

 

 

NE RETOURNEZ PAS CE PRODUIT AU LIEU D’ACHAT.

 

 

Si vous avez toute question quant à cette garantie, veuillez composer le

 

 

1 800 835-3278 ou le ATS 316-832-8707 aux

 

 

États-Unis et le 1 800 387-6161 au Canada.

 

 

 

©2006 The Coleman Company, Inc. Tous droits réservés. Coleman®, ®

, et la forme de la lanterne est en

 

registrée des marques déposéees de The Coleman Company, Inc.

 

Brevet des Etats-Unis en instance.

COLEMAN® BATTERY LANTERN

5 Year Limited Warranty

The Coleman Company, Inc. (“Coleman”) warrants that for a period of five (5) years from the date of purchase, this product will be free from defects in material and workmanship. Coleman, at its option, will repair or replace this product or any component of the product found to be defective during the warranty period. Replacement will be made with a new or remanufactured product or component. If the product is no longer available, replacement may be made with a similar product of equal or greater value. No warranty is provided for batteries and lightbulbs. This is your exclusive warranty.

This warranty is valid for the original retail purchaser from the date of initial retail purchase and is not transferable. Keep the original sales receipt. Proof of purchase is required to obtain warranty performance. Coleman dealers, service centers or retail stores selling Coleman® products do not have the right to alter, modify or in any way change the terms and conditions of this warranty.

This warranty does not cover normal wear of parts or damage resulting from any of the following: negligent use or misuse of the product, use on improper voltage or current, use of non-Coleman accessories or parts, use con- trary to the operating instructions or failure to follow maintenance instructions, commercial, in profit or non-profit instructional or rental applications, disassembly, repair or alteration by anyone other than Coleman or an author- ized service center. Further, the warranty does not cover Acts of God, such as fire, flood, hurricanes and torna- does.

COLEMAN SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES CAUSED BY THE BREACH OF ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY, BREACH OF CONTRACT OR OTHERWISE. EXCEPT TO THE EXTENT PROHIBITED BY APPLICABLE LAW, ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE IS LIMITED IN DURATION TO THE DURATION OF THE ABOVE WARRANTY. SOME STATES, PROVINCES OR JURISDICTIONS DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF INCIDEN- TAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OR LIMITATIONS ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY LASTS, SO THE ABOVE LIMITATIONS OR EXCLUSION MAY NOT APPLY TO YOU. THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS, AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS THAT VARY FROM STATE TO STATE OR PROVINCE TO PROVINCE.

How to Obtain Warranty Service

Take the product to an authorized Coleman service center. You can find the nearest authorized Coleman service center by calling in the US 1-800-835-3278 or TDD 316-832-8707 and in Canada 1-800-387-6161 or 905-501-0090. If a service center is not conveniently located, attach to the product a tag that includes your name, address, daytime telephone number and description of the problem. Include a copy of the original sales receipt. Carefully package the product and send either by courier or insured mail with shipping and insurance prepaid to:

For products purchased in the United States:

For products purchased in Canada:

The Coleman Company, Inc.

Sunbeam Corporation (Canada) Limited

3600 North Hydraulic

DBA Jarden Consumer Solutions

Wichita, KS 67219

5975 Falbourne St.

 

 

 

 

Mississauga, Ontario

 

 

Canada L5R 3V8

 

DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO THE PLACE OF PURCHASE.

 

If you have any questions regarding this warranty please call 1-800-835-3278

 

or TDD 316-832-8707.

 

 

©2006 The Coleman Company, Inc. All rights reserved. Coleman®, ®

, and the shape of the lantern

are registered trademarks of The Coleman Company, Inc.

 

U.S. Patent Pending.

02/2006

COLEMAN® BATTERY LANTERN / LANTERNE COLEMAN® À PILES

How to Use and Enjoy Your Coleman®

SPIRAL U-TUBE

BATTERY LANTERN

Profitez au maximum de votre

LANTERNE COLEMAN® À PILES ET

TUBE U SPIRAL

4D RETRO / RÉTRO À 4 PILES «D»

Metallic - Model 5312 Series with Nightlight

Métallique - Modèle de la série 5312 avec la veilleuse

Image 1
Contents How to Obtain Warranty Service Comment obtenir le service prévu par la garantieProduits achetés aux États-Unis Produits achetés au Canada Mise EN Place OU Remplacement DES Piles To Install or Replace BatteriesRemplacement DU Tube Fluorescent To Change Fluorescent Tube