Whirlpool 8578191A, 86, Clothes Dryer warranty Utilisation DE LA Sécheuse, Miseenmarchedelasécheuse

Page 13

UTILISATION DE LA SÉCHEUSE

Miseenmarchedelasécheuse

AVERTISSEMENT

Risque d'explosion

Garder les matières et les vapeurs inflammables, telle que l’essence, loin de la sécheuse.

Ne pas faire sécher un article qui a déjà été touché par un produit inflammable (même après un lavage).

Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, une explosion ou un incendie.

AVERTISSEMENT

Risque d’incendie

Aucune laveuse ne peut complètement enlever l’huile.

Ne pas faire sécher des articles qui ont été salis par tout genre d’huile (y compris les huiles de cuisson).

Les articles contenant mousse, caoutchouc ou plastique doivent être séchés sur une corde à linge ou par le programme de séchage à l’air.

Le non-respect de ces instructions peut causer un décès ou un incendie.

Ce manuel couvre plusieurs modèles différents. Votre sécheuse peut ne pas avoir tous les programmes et toutes les caractéristiques indiqués.

Avant d’utiliser la sécheuse, essuyer le tambour de la sécheuse avec un linge humide pour enlever la poussière accumulée au cours de l’entreposage et de l’expédition.

Mise en marche des modèles à rotation

1.Nettoyer le filtre à charpie avant chaque charge. Voir “Nettoyage du filtre à charpie”.

2.Charger les vêtements sans les tasser dans la sécheuse et fermer la porte. Ne pas surcharger la sécheuse. Prévoir suffisamment d’espace pour que les vêtements puissent culbuter librement.

3.Tourner le bouton de commande de programme au programme recommandé pour le type de charge que vous séchez. Utiliser le réglage Energy Preferred (éconergique) pour sécher la plupart des charges lourdes et de poids moyen.

4.Si votre sécheuse a un sélecteur de température, le régler au réglage recommandé pour le type de tissu à sécher. Consulter “Descriptions des programmes de la sécheuse” (feuille séparée) pour obtenir des suggestions de température. Sur certains modèles, la température est comprise dans les sélections du programme.

5.(FACULTATIF) Votre sécheuse peut avoir un sélecteur de la caractéristique WRINKLE SHIELD™ (antifroissement). Lorsqu’on ne peut pas enlever une charge de la sécheuse dès qu’elle s’arrête, des faux plis peuvent se former. Cette caractéristique fournit un culbutage à intervalles, réarrange et aère sans chaleur les charges pour éviter les faux plis.

6.(FACULTATIF) Votre sécheuse a peut-être un End of Cycle signal (signal de fin de programme). Le signal est utile lorsque vous faites sécher des articles qui doivent être enlevés de la sécheuse aussitôt qu’elle s’arrête.

Sur certains modèles, le volume du signal de fin de programme peut être ajusté. Tourner le bouton sélecteur au volume désiré.

Sur d'autres modèles, le signal de fin de programme est sur le bouton Start (mise en marche) et peut être sélectionné. Tourner le bouton START à ON (mise en marche) ou OFF (arrêt). Le signal sera émis seulement si le signal est réglé sur On (marche).

7.Sélectionner l’option désirée. Voir “Descriptions des programmes de la sécheuse” (feuille séparée).

8.Si désiré, ajouter une feuille d'assouplissant de tissu. Suivre les instructions sur l’emballage.

9.Appuyer sur la touche START (mise en marche).

Arrêt et remise en marche

On peut arrêter la sécheuse à tout moment au cours d’un programme.

Pour arrêter la sécheuse

Ouvrir la porte de la sécheuse ou tourner le bouton de commande de programme à OFF (arrêt).

REMARQUE : Le bouton de commande de programme doit pointer vers une zone d’arrêt (Off) quand la sécheuse n’est pas utilisée.

Pour remettre la sécheuse en marche

Fermer la porte. Choisir un nouveau programme et une nouvelle température (si désiré). Appuyer sur la touche START (mise en marche).

13

Image 13 Contents
Dryer User Instructions Your safety and the safety of others are very important Dryer SafetyWhat to do if YOU Smell GAS CheckingYourVentStartingYourDryer Dryer USEStopping and Restarting CleaningtheLintScreen CleaningtheDryer LocationDryer Care DryingRackRemovingAccumulatedLint CleaningtheDryerInteriorVacationandMovingCare ChangingtheDrumLightDryerOperation TroubleshootingHas an air dry cycle been selected? Is the dryer located in a closet?Lint on load Is the lint screen clogged? Is the electric dryer being used for the first time?To locate FSP replacement parts in your area Call Replacement partsSécurité DE LA Sécheuse Assistanceou serviceQUE Faire Dans LE CAS D’UNE Odeur DE GAZ Vérificationdu conduitd’évacuation La sécheuse doit être bien installée et munie d’un systèmeMiseenmarchedelasécheuse Utilisation DE LA SécheuseArrêt et remise en marche Arrêt, pause et remise en marche GrilledeséchageEntretien DE LA Sécheuse Nettoyagedel’emplacementdelasécheuseNettoyagedu filtreàcharpie Nettoyagedel’intérieurdelasécheuseChangementdel’ampouledu tambour DéménagementEntretien avant les vacances Entretien avant un déménagement Sécheuses électriquesFonctionnementdelasécheuse DépannageRésultatsdelasécheuse Temps de programme trop court La sécheuse est-elle installée dans un placard?Charpie sur la charge Le filtre à charpie est-il obstrué? Pièces de rechange Garantie DES Gros Appareils Ménagers Whirlpool CorporationPour localiser des pièces de rechange FSP dans votre région Whirlpool Corporation 11/05 All rights reserved 8578191A
Related manuals
Manual 20 pages 50.61 Kb Manual 16 pages 28.51 Kb