Black & Decker F63D manual No opere en presencia de gases explosivos y/o inflamables

Page 3

before putting away. Loop cord loosely around iron when storing.

Always disconnect iron from electrical outlet when filling with or emptying of water and when not in use. Do not overfill.

Do not operate iron with a damaged cord or plug or if the iron has been dropped or damaged. To avoid the risk of electric shock, do not disassemble the iron; instead, take it to an authorized service center for examination and repair. Incorrect reassembly can cause a risk of electric shock when the iron is used.

Close supervision is necessary for any appliance being used by or near children. Do not leave iron unattended while connected or on an ironing board.

Burns can occur from touching hot metal parts, hot water, or steam. Use caution when you turn a steam iron upside down

Siempre desconecte la plancha cuando la llene o la vacíe y cuando no esté en uso.

No use la plancha si el cable o el enchufe están dañados, o si la plan- cha ha sufrido algún golpe. Para evitar el riesgo de un choque eléc- trico, no desarme la plancha; llévela a un centro de servicio autoriza- do para que la examinen, reparen o ajusten. El armarla incorrecta- mente puede ocasionar choques eléctricos al planchar.

La supervisión de un adulto es necesaria cuando la plancha sea usada cerca de o por un niño. No desatienda la plancha mientras esté conectada o sobre el planchador.

Pueden ocurrir quemaduras al tocarse las partes metálicas de la plancha, el agua caliente o el vapor. Tenga cuidado al invertir la plan- cha; puede ser que haya agua caliente en el tanque.

No opere en presencia de gases explosivos y/o inflamables.

Ne pas utiliser le fer si la fiche ou le cordon sont en mauvais état, ou si le fer est tombé ou a été endommagé. Afin d’éviter les risques de secousses électriques, ne pas démonter soi-même le fer. Il est préférable d’en confier l’entretien et la réparation à un centre d’entretien autorisé, puisqu’un assemblage incorrect risque de produire des secousses électriques lors de l’utilisation.

Exercer une étroite surveillance lorsque le fer est utilisé à proximité d’un enfant ou qu’il est utilisé par ce dernier. Ne pas laisser le fer sans surveillance lorsqu’il est branché ou qu’il est placé sur une planche à repasser.

Les pièces métalliques, l’eau chaude ou la vapeur peuvent occasion- ner des brûlures. Faire attention lorsqu’il est nécessaire de renverser un fer à vapeur, car de l’eau chaude peut s’écouler du réservoir.

Éviter les mouvements rapides du fer afin de minimiser les déversements d'eau chaude.

Ne pas utiliser en présence de vapeurs explosives ou inflammables.

3

Image 3
Contents Classic Lire Toutes LES Directives LEA Todas LAS InstruccionesNo opere en presencia de gases explosivos y/o inflamables Fiche Polarisée Enchufe PolarizadoTornillo DE Seguridad ¿NECESITA AYUDA?VIS Indesserrable Need HELP? UN AÑO Completo DE GarantiaGarantie Complète DE UN AN Full ONE-YEAR Warranty For Household Use Only HOW to USE Your Iron Como Usar LA PlanchaUtilisation DU FER Laisser réchauffer le fer pendant environ 2 minutes Repassage À LA VapeurCare of the Iron Cuidado DE LA PlanchaEntretien DU FER Cleaning LimpiezaNettoyage