JVC KS-F545 manual Electrical Connections

Page 24

ENGLISH

РУССКИЙ

ELECTRICAL CONNECTIONS

ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ ПОДКЛЮЧЕНИЯ

To prevent short circuits, we recommend that you disconnect the battery’s negative terminal and make all electrical connections before installing the unit. If you are not sure how to install this unit correctly, have it installed by a qualified technician.

Note:

This unit is designed to operate on 12 V DC, NEGATIVE ground electrical systems. If your vehicle does not have this system, a voltage inverter is required, which can be purchased at JVC IN-CAR ENTERTAINMENT dealers.

Replace the fuse with one of the specified rating. If the fuse blows frequently, consult your JVC IN- CAR ENTERTAINMENT dealer.

If noise is a problem...

This unit incorporates a noise filter in the power circuit. However, with some vehicles, clicking or other unwanted noise may occur. If this happens, connect the unit’s rear ground terminal (See connection diagram.) to the car’s chassis using shorter and thicker cords, such as copper braiding or gauge wire. If noise still persists, consult your JVC IN-CAR ENTERTAINMENT dealer.

Maximum input of the speakers should be more than 45 W at the rear and 45 W at the front with an impedance of 4 to 8 .

Be sure to ground this unit to the car’s chassis.

The heat sink becomes very hot after use. Be careful not to touch it when removing this unit.

Heat sink Радиатор

Для предотвращения коротких замыканий мы рекомендуем Вам отсоединить отрицательный разъем аккумулятора и осуществить все подключения перед установкой устройства. Если Вы не знаете точно, как следует устанавливать это устройство, обратитесь к квалифицированному специалисту.

Примечание:

Это устройство разработано для эксплуатации на 12 В постоянного напряжения с минусом на массе. Если Ваш автомобиль не имеет этой системы, требуется инвертор напряжения, который может быть приобретен у дилера JVC IN-CAR ENTERTAINMENT.

Заменяйте предохранитель другим предохранителем указанного класса. Если предохранитель сгорает слишком часто, обратитесь к дилеру JVC IN-CAR ENTERTAINMENT.

При появлении сильных помех...

Это устройство оснащено фильтром помех в цепи питания. Однако, в некоторых случаях возможно появление щелчков и других нежелательных помех. В этом случае подключите задний разъем заземления этого устройства (см. схему подключения) к шасси автомобиля при помощи более коротких и толстых проводов. Если помехи не исчезают, обратитесь к дилеру JVC IN-CAR ENTERTAINMENT.

Максимальная входная мощность громкоговорителей должна быть больше 45 Вт сзади и 45 Вт впереди при полном сопротивлении от 4 до 8 .

Нe забудьте заземлить устройство на шасси автомобиля.

Радиатор во время использования сильно нагревается. Старайтесь его не трогать во время удаления устройства.

ATypical Connections / Типичные подключения

Before connecting: Check the wiring in the vehicle carefully. Incorrect connection may cause serious damage to this unit.

The leads of the power cord and those of the connector from the car body may be different in color.

1Connect the colored leads of the power cord to the car battery, speakers and power aerial (if any) in the following sequence.

1 Black: ground

2 Yellow: to car battery (constant 12 V)

3 Red: to an accessory terminal

4 Blue with white stripe: to power aerial (200 mA max.)

5 Brown: to cellular phone system (For details, refer to the instructions of the cellular phone.)

6 Others: to speakers

2Connect the aerial cord.

3Finally connect the wiring harness to the unit.

Note: If your vehicle does not have any accessory terminal, move the fuse from the fuse position 1 (initial position) to fuse position 2, and connect the red lead (A7) to the positive (+) battery terminal.

• The yellow lead (A4) is not used in this case.

Перед соединением: Тщательно проверьте электропроводку в автомобиле. Неправильное подключение может привести к серьезному повреждению данного устройства.

Жилы силового кабеля и жилы соединителя от кузова автомобиля могут быть разного цвета.

1Подключите цветные провода кабеля питания к аккумулятору, громкоговорителям и автономной антенне (если есть) в следующем порядке:

1 Черный: земля

2 Желтый: к аккумулятору (постоянный 12 В)

3 Красный: к вспомогательному разъему

4 Синий с белой полосой: к питанию антенны (максимум 200 мА).

5 Коричневый: к системе сотового телефона (Детали смотрите в инструкции сотового телефона.)

6 Другие: к громкоговорителям

2Подключите кабель антенны.

3В последнюю очередь подключите электропроводку к устройству.

Примечание: Если в Вашем автомобиле никакого вспомогательного разъема не имеется, переставьте предохранитель из положения 1 предохранителя (первоначальное положение)

вположение 2 предохранителя и подключите красный провод (А7) к положительному (+) полюсу аккумулятора.

• Желтый провод (А4) в этом случае не используется.

Rear ground terminal Задний разъем заземления

Line out

(see diagram B )

Линейный выход (см. схему B )

B1

B3

B5

B7

B2

B4

B6

B8

 

 

A5

A7

A2

A4

 

A8

 

 

 

 

Fuse position 2

B1

B3

B5

B7

Положение 2

предохранителя

B2

B4

B6

B8

 

 

 

A5

A7

Fuse position 1

A2

A4

 

A8

Положение 1

 

 

 

 

предохранителя

15A fuse

1

 

 

 

 

Предохранитель 15A

*

Not included with this unit.

 

 

 

 

 

 

Не входит в комплект.

*

Ignition switch

 

 

 

 

 

 

 

 

Переключатель зажигания

3

Aerial terminal 2 Терминал антенны

To aerial К антенне

*1: Before checking the operation of this unit prior to installation, this lead must be connected, otherwise power cannot be turned on.

*1: Перед проверкой работы устройства подключите этот провод, иначе питание не включится.

Black

 

 

Черный A8

To metallic body or chassis of the car

*

1

К металлическому корпусу или шасси автомобиля

Yellow*1

A4

To a live terminal in the fuse block connecting to the car battery (bypassing

Желтый*1

the ignition swich)

 

 

 

2

 

 

 

К разъему фазы в блоке предохранителя (минуя блок зажигания)

Red

A7

 

 

 

Fuse block

Красный

To an accessory terminal in the fuse block

 

 

Блок предохранителя

 

 

 

 

 

 

 

3 К вспомогательному разъему в блоке предохранителя

Blue with white stripe

A5

 

 

 

Синий с белой полосой

4

To power aerial if any

 

 

 

 

К питанию антенны, если есть

Brown

 

 

 

A2 5

To cellular phone system

Коричневый

 

 

 

 

 

 

К системе сотового телефона

B6

B5

 

6

B4

B3

 

B8

B7

 

B2

B1

White with black

 

White

Gray with black stripe

 

Gray

Green with black stripe

 

Green

Purple with black stripe

 

Purple

stripe

 

Белый

Серый с черной

 

Серый

Зеленый с черной

 

Зеленый

Пурпурный с черной

 

Пурпурный

Белый с черной

 

 

полосой

 

 

полосой

 

 

полосой

 

 

полосой

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Left speaker (front)

 

Right speaker (front)

 

Left speaker (rear)

 

Right speaker (rear)

 

 

Левый громкоговоритель

 

Правый громкоговоритель

 

Левый громкоговоритель

 

Правый громкоговоритель

 

 

(передний)

 

 

(передний)

 

 

(задний)

 

 

(задний)

 

 

 

 

 

 

3

 

 

 

 

 

Image 24
Contents KS-F545 How to reset your unit How to use the Mode buttonWhile holding SEL select, press Standby SEL SelectContents Location of the Buttons Control panelDisplay window Display windowTurning on the power To drop the volume in a momentTo turn off the power Basic OperationsRadio Operations Listening to the radioSearching a station automatically Auto search Searching a station manually Manual searchFM station automatic preset SSM When an FM stereo broadcast is hard to receiveStoring stations in memory FM1 FM2 FM3Tuning in to a preset station Manual presetSelect the band FM1 3, AM you Want to store stations into in thisTape Operations Listening to a cassetteTo stop play and eject the cassette To fast-forward and rewind a tapeDuring playback To cancel the prohibition and unlock Prohibiting cassette ejectionPress SEL select to finish the setting Playing the current tune repeatedlySkipping the blank portions on the tape To play back tracks repeatedly Repeat PlaySound Adjustments Adjusting the soundSelect the item you want to adjust Adjust the levelTurning on/off the loudness function ForStoring your own sound adjustments To reset to the factory settingsSetting the clock Changing the general settings PSMBasic Procedure Other Main FunctionsPreferred Setting Mode PSM items To select the level meter LevelTo select the telephone muting TEL You can detach the control panel when leaving the car Detaching the control panelAttaching the control panel Troubleshooting Symptoms Causes RemediesMaintenance To clean the headTo keep the tape clean Ignition key-off release/Ignition key-on playSpecifications FM TunerMW Tuner LW TunerЗатруднения при эксплуатации? EN, RUKS-F545 Troubleshooting Bыявление Неисправностей Electrical Connections Connecting the leads / Подключение контактов JVC Amplifier JVC Усилитель

KS-F545 specifications

The JVC KS-F545 is a notable car stereo system that combines advanced technology with user-friendly features, making it a popular choice among car audio enthusiasts. This model is part of JVC's extensive lineup of car audio equipment, designed to enhance the in-car listening experience through innovative sound processing and connectivity options.

One of the standout features of the JVC KS-F545 is its powerful built-in amplifier, which delivers crisp and clear sound across a variety of music genres. With an output power of 50 watts per channel, this unit ensures that every note is heard loudly and clearly, whether you are listening to radio stations, CDs, or digital music files. The stereo is also equipped with a 3-band equalizer, allowing users to fine-tune the sound to their preferences and adapt it to different acoustics within their vehicle.

In terms of connectivity, the KS-F545 offers a range of options to cater to modern listening habits. It features a front auxiliary input, which is compatible with various devices, including smartphones and portable music players. This auxiliary input allows users to easily connect their devices and enjoy their favorite playlists through the car's sound system. Additionally, the stereo supports AM/FM radio with 18 preset stations, letting users access a variety of radio channels without hassle.

The user interface of the KS-F545 is designed for ease of use, boasting a bright display and intuitive controls. The large buttons and rotary dial provide quick access to essential functions, making it safer and more efficient to operate while driving. Furthermore, the unit includes a wireless remote control, allowing passengers to change tracks or adjust volume without distracting the driver.

Durability and reliability are also key characteristics of the JVC KS-F545. Built with high-quality materials, this car stereo is designed to withstand the rigors of daily use, ensuring long-lasting performance. It also features a detachable faceplate, a security feature that helps protect the unit from theft when the vehicle is parked.

In summary, the JVC KS-F545 car stereo system is an excellent choice for those seeking quality sound, user-friendly operation, and modern connectivity options. With its powerful amplification, versatile inputs, and rugged design, it remains a strong contender in the car audio market, suitable for both casual listeners and audiophiles alike. Whether you are commuting, road-tripping, or simply enjoying a drive, the KS-F545 enhances your listening experience with its combination of performance and convenience.