Whirlpool W10150595A warranty Fonctionnementdela laveuse, Résultats delavage

Page 14

Distributeurs obstrués ou fuite d'eau de Javel

Avez-vous suivi les directives du fabricant pour l'addition de détergent et d'assouplissant dans les distributeurs (sur certains modèles)? Mesurer le détergent et l'assouplissant.

Verser lentement dans les distributeurs. Essuyer tout renversement. Diluer l'assouplissant dans le distributeur d'assouplissant.

Avez-vous mis de la Javel en poudre ou sans danger pour les couleurs dans le distributeur d'agent de blanchiment au chlore liquide (sur certains modèles)? Ajouter de la Javel en poudre ou liquide sans danger pour les couleurs directement dans le panier. Ne pas utiliser le distributeur d'agent de blanchiment au chlore pour la Javel sans danger pour les couleurs.

Fonctionnementdela laveuse

La laveuse ne fonctionne pas, ne se remplit pas, ne rince pas, l’agitateur ne tourne pas; la laveuse s’arrête

AVERTISSEMENT

Risque de choc électrique Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre. Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.

Ne pas utiliser un adaptateur.

Ne pas utiliser un câble de rallonge.

Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique.

Le cordon d’alimentation est-il branché dans une prise à 3 alvéoles reliée à la terre? Brancher le cordon d’alimentation dans une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.

Utilisez-vous un câble de rallonge? Ne pas utiliser un câble de rallonge.

L’indicateur sur le bouton de commande de la minuterie est-il correctement aligné avec un programme? Tourner le bouton de commande de la minuterie légèrement vers la droite et le tirer pour mettre en marche.

Les tamis de la valve d’arrivée d’eau sont-ils obstrués? Couper l’arrivée d’eau et retirer les tuyaux d’arrivée d’eau de la laveuse. Ôter toute pellicule ou particule accumulée. Réinstaller les tuyaux, ouvrir l’arrivée d’eau et vérifier s’il y a des fuites.

Les deux robinets d’eau (chaude et froide) sont-ils ouverts? Ouvrir les robinets d’eau.

Le tuyau d’arrivée d’eau est-il déformé? Redresser les tuyaux.

Le niveau d’eau semble-t-il trop bas, ou la laveuse ne se remplit-elle pas complètement? Le sommet de l’agitateur est beaucoup plus haut que le niveau d’eau le plus élevé. Ceci est normal et nécessaire au libre mouvement des vêtements.

Un fusible est-il grillé ou le disjoncteur s’est-il déclenché? Remplacer le fusible ou réenclencher le disjoncteur. Si le problème persiste, appeler un électricien.

La laveuse est-elle en pause normale du programme? La laveuse fait une pause d'environ 2 minutes dans certains programmes. Laisser le programme se poursuivre. Certains programmes comprennent des périodes d'agitation et de trempage.

La laveuse est-elle surchargée? Laver des charges plus petites.

Le couvercle est-il ouvert? Le couvercle doit être fermé lorsque la laveuse est en marche. La laveuse n'effectuera pas d'agitation ni d'essorage avec le couvercle ouvert.

Absence de vidange ou d'essorage de la laveuse

Le tuyau de vidange est-il obstrué, ou l'extrémité du tuyau de vidange se trouve-t-elle à plus de 96" (244 cm) au- dessus du plancher? Voir les instructions d'installation pour une installation correcte du tuyau de vidange.

Le couvercle est-il ouvert? Le couvercle doit être fermé lorsque la laveuse est en marche. La laveuse n'effectuera pas d'agitation ni d'essorage avec le couvercle ouvert.

Y a-t-il un excès de mousse? Toujours mesurer le détergent. Suivre les directives du fabricant. Si vous avez de l'eau très douce, il faudra peut-être utiliser moins de détergent.

La laveuse continue de se remplir ou la vidange se poursuit, le programme semble bloqué

Le dessus du tuyau de vidange est-il plus bas que le niveau de l'eau dans la laveuse? Le dessus du tuyau doit être plus haut que le niveau de l'eau dans la laveuse pour un bon fonctionnement. Voir les instructions d'installation.

Le tuyau de vidange est-il trop serré dans le tuyau de rejet à l'égout, ou est-il fixé au tuyau de rejet à l'égout avec du ruban adhésif? Le tuyau de vidange devrait être lâche mais bien fixé. Ne pas sceller le tuyau de vidange avec du ruban adhésif. Le tuyau a besoin d'une ouverture pour l’air. Voir les instructions d'installation.

La température de lavage/rinçage n'est pas celle qui a été sélectionnée

Les robinets d'arrivée d'eau chaude et froide ont-ils été inversés? Voir les instructions d'installation pour plus de renseignements. Lorsque votre fréquence de charges lavées augmente, la température de l'eau peut baisser lorsqu'on choisit une température chaude ou tiède. Ceci est normal.

Résultats delavage

Charge trop mouillée

Avez-vous utilisé le bon programme pour la charge à laver? Choisir un programme avec une vitesse d'essorage plus élevée (si disponible).

Avez-vous utilisé un rinçage à froid? Les charges sont plus humides après un rinçage à froid qu'après un rinçage à chaud. Ceci est normal.

Résidus ou charpie sur le linge

Avez-vous effectué le tri correctement? Séparer les articles causant la charpie (serviettes, chenille) des articles qui retiennent la charpie (velours côtelé, synthétiques). Trier également en fonction des couleurs.

14

Image 14
Contents TableofContents /Tabledes matières AccessoriesWasher Safety Your safety and the safety of others are very importantWasher USE Starting YourWasherCool Wash Temp Suggested Fabrics HotWarm ColdWaterInletHoses CleaningYour WasherWasher Care Movingand StorageWasherOperation TroubleshootingWasherandComponents Stains on load WasherResultsResidue or lint on load Call Replacement partsTo locate FSP replacement parts in your area Sécurité DE LA Laveuse AccessoiresPtoduit Accessoire Numéro Utilisation DE LA Laveuse MiseenmarchedelalaveuseStyle 1 Avec distributeur deau de Javel sur certains modèles Robinetsdarrivéedeau Entretien DE LA LaveuseNettoyagedevotrelaveuse Préparationavantunentreposageouun DéménagementRemise en marche de la laveuse DépannageLalaveuseetses composants Distributeurs obstrués ou fuite deau de Javel Fonctionnementdela laveuseRésultats delavage Page Pour localiser des pièces de rechange FSP dans votre région Garantie DES Gros Appareils Ménagers Whirlpool CorporationPièces de rechange W10150595A SP PN W10150596A