Pioneer SRC7127-B/N operation manual Uso del filtro de paso alto, Intensificación de los graves

Page 99

 

Sección

Utilización de esta unidad

02

 

 

Configuración de los ajustes de subgraves

Cuando la salida de subgraves está activada, se puede ajustar la frecuencia de corte y el nivel de salida del altavoz de subgraves.

1Presione SW para seleccionar

SUBWOOFER.

# También puede seleccionar el menú de ajus- tes de subgraves presionando AUDIO en la uni-

dad.

# Cuando la salida de subgraves está activada, se puede seleccionar SUBWOOFER (ajuste de subgraves).

2Presione c o d para seleccionar la fre- cuencia de corte.

50—63—80—100—125 (Hz)

Sólo las frecuencias más bajas que aquéllas en la gama seleccionada se generan por el al- tavoz de subgraves.

3Presione a o b para ajustar el nivel de salida del altavoz de subgraves.

Se visualiza +6 a –24 mientras se aumenta o disminuye el nivel.

Uso del filtro de paso alto

Cuando no desea que se generen los sonidos bajos de la gama de frecuencias de salida de subgraves a través de los altavoces delanteros o traseros, active el filtro de paso alto (HPF).

Sólo las frecuencias más altas que aquéllas en la gama seleccionada se generan a través de los altavoces delanteros o traseros.

1Presione AUDIO para seleccionar HP-FILTER.

2Presione a para activar el filtro de paso alto.

HP-FILTER 80 aparece en el display. Se activa

el filtro de paso alto.

# Si el filtro de paso alto se ha ajustado con an- terioridad, se visualizará la frecuencia previamen- te seleccionada en lugar de HP-FILTER 80.

#Para desactivar el filtro de paso alto, presione

b.

3Presione c o d para seleccionar la fre- cuencia de corte.

50—63—80—100—125 (Hz)

Sólo las frecuencias más altas que aquéllas en la gama seleccionada se generan a través de los altavoces delanteros o traseros.

Intensificación de los graves

La función de intensificación de graves inten- sifica el nivel de sonido grave inferior a 100 Hz. Mientras más se aumenta el nivel de gra- ves, más se enfatiza el sonido grave y el soni- do completo se vuelve más potente. Al usar esta función con el altavoz de subgraves, se intensifica el sonido bajo la frecuencia de corte.

1Presione AUDIO para seleccionar

BASSBOOSTER.

# También puede seleccionar el ajuste de inten- sificación de graves manteniendo presionado SW.

2Presione a o b para seleccionar el nivel deseado.

Se visualiza 0 a +6 mientras se aumenta o dis- minuye el nivel.

Mejora de imagen frontal (F.I.E.)

La función F.I.E. (mejora de imagen frontal) es un método sencillo para mejorar la imagen frontal cortando la salida de la frecuencia de gamas medias y altas de los altavoces traseros y limitando su salida a las frecuencias de gamas bajas. Se puede seleccionar la frecuen- cia que se desea cortar.

Español

Es 99

Image 99
Contents DEH-P4900IB Playing tracks in random order ContentsPausing disc playback Using compression and BMXSpecifications Using the AUX sourceBluetooth adapter Understanding error messagesBefore You Start Information to User For Canadian modelAbout this unit Before You Start After-sales service for Pioneer productsRemoving the front panel About the demo modeVisit our website Protecting your unit from theftUse and care of the remote control Installing the batteryUsing the remote control Head unit Remote controlOperating this unit What’s WhatTurning the unit on Power ON/OFFBasic Operations Selecting a sourceTurning the unit off Adjusting the volumeTuner Basic OperationsStoring the strongest broadcast frequencies Tuning in strong signalsStoring and recalling broadcast frequencies Introduction of advanced operationsEject Operating this unit Built-in CD PlayerPlaying tracks in random order Pausing disc playbackUsing compression and BMX Selecting a repeat play rangeEntering disc titles Using disc title functionsSearching every 10 tracks in the current disc or folder Displaying text information on discPlaying songs on iPod Display. Refer to Switching the Ever Scroll onBrowsing for a song Displaying text information on iPodRepeating play Playing songs in a random order shuffle Audio AdjustmentsPausing a song Introduction of audio adjustmentsPOWERFUL-NATURAL-VOCAL-CUSTOM FLAT-SUPERBASS Using balance adjustmentUsing the equalizer Adjusting equalizer curvesAdjusting subwoofer settings Adjusting loudnessUsing subwoofer output Fine-adjusting equalizer curveFront image enhancer F.I.E Using the high pass filterAdjusting source levels Boosting the bassInitial Settings Adjusting initial settingsSetting the date and clock Setting the rear output and subwoofer controller Switching the warning toneSwitching the auxiliary setting Switching the dimmer settingTurning the clock display on or off Switching the Ever ScrollUsing the AUX source Other FunctionsSelecting AUX as the source Setting the AUX titleOperation Function and operationPress Source to select USB Press a or b to select a folder Function nameXM tuner Available accessoriesSwitching the Sirius channel select setting Available accessories Sirius Satellite Radio tunerSwitching the Sirius display When the game of the selected team startsOperations Available accessories Multi-CD PlayerFunction mode Introduction of advancedFunction name Operation Using ITS playlistsCreating a playlist with ITS programming Playback from your ITS playlistDisplaying disc titles Using CD Text functionsErasing a track from your ITS playlist Erasing a CD from your ITS playlistEnglish    TV tunerStoring the strongest broadcast stations sequentially Storing and recalling broadcast stationsAvailable accessories Bluetooth adapter Handling guideline of discs and player Additional Information TroubleshootingUnderstanding error MessagesAdditional Information Dual DiscsCompressed audio files Compressed audio compatibility About iPod settingsAbout handling the iPod Example of a hierarchyFM tuner Additional Information SpecificationsGeneral AudioPause d’une plage musicale Réglages sonores Table des matièresFrançais Avant de commencer Pour le modèle canadien Quelques mots sur cet appareilMpeg ÉTATS-UNIS Service après-vente des produits PioneerAvant de commencer Visitez notre site WebPose de la face avant Quelques mots sur le mode démonstrationProtection de l’appareil contre le vol Détacher la face avantTionnement de la pédale de frein ou d’accélérateur Avant de commencer Utilisation et soin de la télécommandeInstallation de la pile Utilisation de la télécommandeUtilisation de l’appareil Description de l’appareilAppareil central Choix d’une source TélécommandeMise en service, mise hors service Opérations de baseMise hors tension de l’appareil Réglage du volumeSyntoniseur Opérations de baseAccord sur les signaux puissants Mise en mémoire et rappel des fréquences de stationsIntroduction aux opérations avancées Mise en mémoire des fréquences les plus puissantesFM Local 1-LOCAL 2-LOCAL Lecteur de CD intégréEnregistré Sélection d’une étendue de répétition de lecturePause Pause de la lectureUtilisation de la compression et de la fonction BMX RepeatSearch Utilisation des fonctions de titre de disqueSaisie des titres de disque Appuyez sur a ou b pour choisir la cor- rection désiréeAffichage d’informations textuelles sur le disque La fréquence d’échantillonnage affichée peut être abrégéeVice de la fonction Ever Scroll défilement per- manent Recherche d’une plage musicale # Appuyez sur Band pour revenir à l’affichage normal Affichage d’informations textuelles sur l’iPodRépétition de la lecture # Pour revenir à la liste précédente, appuyez surSLA réglage du niveau de la source Réglages sonoresPause d’une plage musicale Introduction aux réglages sonoresRéglage des courbes d’égalisation Réglage de l’équilibre sonoreUtilisation de l’égaliseur Rappel d’une courbe d’égalisationLoudness Réglage de la correction physiologiqueUtilisation de la sortie haut- parleur d’extrêmes graves Réglage fin de la courbe d’égalisationBassbooster Accentuation des gravesUtilisation du filtre passe-haut Réglages du haut-parleur d’extrêmes gravesSont automatiquement réglées sur le même volume Optimiseur d’image sonore avant F.I.EAjustement des niveaux des sources Ajustement des réglages initiaux Mise en service ou hors service de l’entrée auxiliaireUtilisation de l’appareil Réglages initiaux Réglage de la date et de l’horlogeRear SP Full DimmerAutres fonctions Source AUX2 Choix de l’entrée AUX comme sourceDéfinition du titre de l’entrée AUX Introduction aux opérations Accessoires disponibles Lecture de plages musicalesSur le lecteur audio portable USB/la mémoire USBUtilisation Accessoires disponiblesAffichage des informations textuelles d’un fichier audio Nom de la fonctionChangement de l’affichage XM Accessoires disponibles Syntoniseur XMChanger le mode de sélection Introduction à l’utilisation du XM Du canal XMQuand le match de l’équipe sélectionnée commence Accessoires disponibles Syntoniseur Radio SatelliteIntroduction à l’utilisation du Changement de l’affichage SiriusMode fonction Accessoires disponibles Lecteur de CD à chargeurLement la même que celle du lecteur de CD in- tégré Utilisation des listes ITSFunction Lecture à partir de votre liste de lecture ITSSuppression d’une plage de votre liste ITS ITSCD Text Utilisation des fonctions CD TextSuppression d’un CD de votre liste ITS Affichage du titre d’un disqueBssm Accessoires disponibles Syntoniseur TVMise en mémoire et rappel des Stations d’émissionMise en mémoire séquentielle des stations les plus fortes Adaptateur BluetoothMessage Causes possi- Action corrective Informations complémentaires DépannageSignification des messages d’erreur Symptôme Causes possi Action corrective BlesDisques Duaux Dossier Fichier audio compressé Informations complémentaires Fichiers audio compressésExemple de hiérarchie Compatibilité des formats audio compressésListe de lecture M3u Non MP3i MP3 interactif, mp3 PRO Non Informations complémentairesQuelques mots sur la manipulation du iPod Quelques mots sur les réglages de l’iPodSyntoniseur FM Informations complémentaires Caractéristiques techniquesGénéralités Lecteur de CDContenido 106 Visualización del reloj 103 Especificaciones 117Precaución Antes de comenzar Acerca de esta unidadEE.UU Antes de comenzarServicio posventa para productos Pioneer Visite nuestro sitio WebColocación de la carátula Antes de comenzar Protección del producto contra roboAcerca del modo demo Extracción de la carátulaInstalación de la batería Antes de comenzar Uso y cuidado del mando aDistancia Uso del mando a distanciaGraves. Consulte Intensificación de los gra Utilización de esta unidadQué es cada cosa Unidad principalSelección de una fuente Funciones básicasMando a distancia Encendido y apagadoFunciones básicas Ajuste del volumenSintonizador Apagado de la unidadSintonización de señales fuertes Introducción a las funciones avanzadasIncorporado Reproductor de CDSelección de una gama de repetición de reproducción Uso de la compresión y BMX Reproducción de las pistas en orden aleatorioExploración de carpetas y pistas Pausa de la reproducción de un discoBúsqueda cada 10 pistas en el disco o carpeta actual Uso de las funciones de títulos de discosIngreso de títulos de discos Visualización de información de texto en el disco Shuffle Albums Utilización de esta unidad Para reproducir cancionesEn el iPod Para buscar una canciónVisualización de información de texto en el iPod Repetición de reproducciónReproducción de las canciones en un orden aleatorio shuffle Ajustes de audio Reproducción de todas lasPara poner en pausa una canción Ajuste de las curvas de ecualización Uso del ajuste del balanceUso del ecualizador Recuperación de las curvas de ecualizaciónPresione SW para seleccionar Ajuste de la sonoridadUso de la salida de subgraves Ajuste preciso de la curva de ecualizaciónMejora de imagen frontal F.I.E Configuración de los ajustes de subgravesUso del filtro de paso alto Intensificación de los gravesPresione Audio para seleccionar FIE Ajuste de los niveles de la fuente100 Es PrecauciónCambio del ajuste de un equipo auxiliar Configuración de los ajustes inicialesUtilización de esta unidad Ajustes iniciales Cambio del tono de advertencia102 Es Cambio del ajuste del atenuador de luzCambio de la demostración de características Cambio del desplazamiento continuoAcerca de AUX1 y AUX2 Otras funcionesActivación y desactivación de la visualización del reloj Uso de la fuente AUX104 Es Fuente AUX2Selección de AUX como la fuente Ajuste del título AUXEn ella Función y operaciónNombre de la función Accesorios disponibles106 Es FolderNo Disc Accesorios disponibles Reproductor de CD múltipleModo de función ReadyUso de listas de reproducción ITS 108 EsNombre de la función Operación # Presione b para desactivar la reproducción ITS Reproducción de la lista de reproducción ITSBorrado de una pista de la lista de reproducción ITS ITS-PLAY Empty110 Es Uso de las funciones CD TextBorrado de un CD de la lista de reproducción ITS Visualización de los títulos de discosAlmacenamiento y recuperación de emisoras Accesorios disponibles Sintonizador de TVMás fuertes Adaptador BluetoothAlmacenamiento consecutivo De las emisoras con las señalesMensaje Causa Acción Información adicional Solución de problemasPara comprender los mensajes de error Síntoma Causa AcciónDiscos dobles Archivos de audio comprimidos114 Es Carpeta Archivo de audio comprimido Información adicionalEjemplo de una jerarquía Compatibilidad con audio comprimidoAl usar esta unidad no se puede desactivar Acerca del manejo del iPodAcerca de los ajustes del iPod 116 EsSintonizador de FM Información adicional EspecificacionesGenerales Reproductor de CDKmizx 06K00000 XRD7127-B/N UC Meguro 1-CHOME, MEGURO-KU Tokyo 153-8654, Japan

SRC7127-B/N specifications

The Pioneer SRC7127-B/N is a remarkable addition to the realm of car audio systems, designed for those who demand high-quality sound and advanced technology in their vehicles. It's important to highlight its main features, technologies, and characteristics that make it stand out.

One of the most significant features of the SRC7127-B/N is its powerful amplification system, delivering a robust output that ensures clarity and depth across all audio frequencies. This unit is designed to enhance the listening experience, whether you're enjoying your favorite music genres or navigating through podcasts and audio books. The adjustable equalizer allows for personal audio customization, ensuring that users can tailor sound settings to their preferences, resulting in an immersive audio experience.

The SRC7127-B/N integrates state-of-the-art connectivity options, featuring Bluetooth technology for wireless streaming and hands-free calling. This enables users to connect their smartphones or other devices seamlessly, ensuring that the entertainment never stops while on the road. Furthermore, it supports various audio formats, allowing compatibility with a wide range of media sources, including USB drives and auxiliary inputs.

Another remarkable technology incorporated into this model is the dual-zone functionality, which allows different audio sources to play in the front and rear of the vehicle simultaneously. This feature is particularly advantageous for families or individuals who wish to enjoy distinct audio experiences without compromising on sound quality.

One cannot overlook the ergonomics of the SRC7127-B/N, which boasts a user-friendly interface. The large, easy-to-read display and intuitive controls make navigating through settings and playlists a breeze, even while driving. Additionally, the unit supports a variety of languages, making it accessible to a diverse range of users.

Durability and longevity are key characteristics of the Pioneer SRC7127-B/N. The materials used are designed to withstand the rigors of vehicle environments, ensuring that it remains functional and visually appealing over time. Advanced thermal management systems help prevent overheating during extensive use, contributing to the unit's reliability.

In conclusion, the Pioneer SRC7127-B/N encapsulates a blend of innovative audio technology and user-centered design, making it a top choice for automotive sound systems. Its array of features, combined with robust performance and enhanced functionality, ensures that passengers enjoy exceptionally high-quality audio on the go. For those in pursuit of a premium car audio experience, the SRC7127-B/N undoubtedly merits consideration.