Gemini PMX-120 manual Introduzione Funzionamento, Caratteristiche, Precauzioni, Collegamenti

Page 11

Introduzione

Funzionamento

Complimenti per l’acquisto di questo miscelatore PMX-120 Gemini. Questo miscelatore d’avanguardia ha incorporato i componenti più recenti e offre una garanzia di tre anni, escluso il crossfader ed i cursori canale. Prima dell’uso leggere attentamente queste istruzioni.

Caratteristiche

2 canali stereo

2 ingressi Phono/Linea convertibile, 1 per phono, 1 per linee ed 1 per Mic

Jack per microfono DJ per connettore 1/4"

Regolatore di amplificazione per ciascun canale

Uscite master con la levetta

Sezione preascolto

Precauzioni

1.Leggere attentamente queste istruzioni prima di usare questo apparecchio.

2.Per evitare scosse elettriche non aprire l’apparecchio. INTERNAMENTE NON CI SONO COMPONENTI SOSTITUIBILI DALL’UTENTE. Per le riparazioni rivolgersi solo a personale qualificato.

3.Non esporre l’apparecchio alla luce diretta del sole o metterlo vicino a fonti di calore come caloriferi o stufe.

4.Pulire questo apparecchio solo con un panno inumidito. Evitare di usare solventi o altri detergenti.

5.Per trasportare questo apparecchio si consiglia di rimetterlo nella scatola e usare l’imballaggio originale. Questo eviterà di danneggiarlo durante il trasporto.

6.EVITARE DI ESPORRE L’APPARECCHIO ALLA PIOGGIA O ALL’UMIDITA’.

7.NON USARE DETERGENTI SPRAY O LUBRIFICANTI SU QUALSIASI CONTROLLO O INTERRUTTORE.

Collegamenti

1.Assicurarsi che il POWER (2) sia su off. Questo apparecchio viene fornito con un adattatore di 15 volt CA. Inserire la spina maschio dell’adattatore nel POWER JACK (1) posto sul pannello posteriore. Inserire poi l’adattatore nell’appropriata presa di corrente.

2.Il PMX-120 è fornito di 2 tipi di jacks di uscita. I jacks OUTPUT AMP (3) servono per collegare il vostro amplificatore principale. I jacks OUTPUT REC (4) possono essere usati per collegare il mixer all’attacco di registrazione d’entrata del vostro registratore, permettendovi di coordinare il vostro mix.

3.L’ingresso DJ MIC (17) (posto sul pannello anteriore) accetta un connettore da 1/4" e microfoni bilanciati e non bilanciati.

4.Sul pannello posteriore ci sono 2 ingressi PHONO/LINE (6, 10), 1 ingresso stereo PHONO (11) e 1 ingresso LINEE STEREO - LINE (5). Gli interruttori PHONO/LINE SWITCHES (7, 9) permettono di impostare gli ingressi (6, 10) su Phono o Line. Gli ingressi phono accetteranno solamente i giradischi con la cartuccia magnetica. Sul pannello posteriore si trova una vite di MESSA A TERRA - GROUND SCREW

(8) per la messa a terra dei giradischi. Gli ingressi della linea stereo accettano qualsiasi ingresso di livello di linea come ad esempio un lettore di CD, registratori a cassette ecc.

5.Le cuffie possono essere inserite nel jack HEADPHONE (33) che si trova sul pannello anteriore.

1.ACCENSIONE: Dopo che sono stati eseguiti tutti i collegamenti degli apparecchi con il miscelatore, premere POWER (2).

2.CANALE 1: Il comando GAIN (18) permette di regolare individualmente il gain (guadagno) del canale. L’interruttore # (19) permette di selezionare gli ingressi PHONO 1 (11) o PHONO 2/LINE 1 (10). Il CURSORE CANALE - CHANNEL SLIDE (20) controlla il livello d’uscita di questo canale.

3.CANALE 2: Il comando GAIN (27) permette di regolare individualmente il gain (guadagno) del canale. L’interruttore # (28) permette di selezionare gli ingressi PHONO 3/LINE 2 (6) o LINE 3 (5). Il CURSORE CANALE - CHANNEL SLIDE (29) controlla il livello d’uscita di questo canale.

4.SEZIONE CROSSFADER (Dissolvenza incrociata): Il CROSSFADER

(26)permette di miscelare una sorgente con un’altra. La parte sinistra del CROSSFADER (26) corrisponde al CANALE 1 e quella destra corrisponde al CANALE 2. Il CROSSFADER (26) di questo miscelatore è rimovibile e se necessario può essere facilmente sostituito. Il crossfader è disponibile in tre formati. Il componente # RF-45 (che è identico al crossfader fornito con questo miscelatore) ha un percorso di 45mm da lato a lato. E’ anche disponibile il componente RF-30 con un percorso di 30 mm e il componente PSF-45 con una curva speciale studiata per la miscelazione scratch. Acquistare uno di questi crossfader dal rivenditore Gemini e seguire queste istruzioni:

1.Svitare le VITI esterne della PIASTRA DEL FADER (B). Non toccare le VITI INTERNE (C).

2.Sollevare con cura il fader e staccare il CAVO (D).

3.Inserire il nuovo fader nel cavo e rimetterlo nel miscelatore.

4.Avvitare il fader nel miscelatore.

Il PULSANTE CROSSFADER CURVE (21) permette di regolare la curva

del crossfader. Premendo il pulsante crossfader curve produce una curva erta e tagliente (perfetto per il “scratching”). Rilasciando il

pulsante crossfader curve produce una curva progressiva e moderata. Con il PULSANTE CROSSFADER REVERSE (25) è possibile rovesciare la marcia del crossfader cossichè il canale 2 sarà controllato per il lato sinistro del crossfader ed il canale 1 per il lato destro.

NOTA: Quando il PULSANTE CROSSFADER REVERSE (25) si attiva (col dito sul pulsante), solo il crossfader funziona in senso inverso. La marcia in senso inverso non si fa per i cursori canale ed il Gain.

5.FUNZIONE PUNCH IN: Il pulsante PUNCH IN (16, 32) permette di aggiungere un segnale al canale del miscelatore quando il crossfader è impostato sul canale opposto.

6.SEZIONE CONTROLLO OUTPUT: Il livello del MASTER OUTPUT (3) è controllato con la levetta scorrevole MASTER (31). Il controllo BALANCE (30) vi permetterà di bilanciare il segnale MASTER OUTPUT fra le casse acustiche sinistra e destra.

NOTA BENE: Il RECORD OUT (4) non ha un controllo per il livello. Il livello é fissato con le levette scorrevoli dei canali e il controllo GAIN del canale scelto. Le qualità tonali sono fissate con i controlli LOW, MID e HIGH dello stesso canale.

Page 11

Image 11
Contents PMX-120 1721 Connections FeaturesIntroduction Operation General SpecificationsInputs OutputsAnschlüsse EinleitungFunktionen VorsichtsmaßnahmenAllgemeines SpezifikationenEingänge AusgängeFuncionamiento IntroducciónCaracterísticas PrecaucionesGenerales Especificaciones técnicasEntradas SalidasConnexions IntroductionCaractéristiques AvertissementsGénéralités Caractéristiques techniquesEntrées SortiesCollegamenti Introduzione FunzionamentoCaratteristiche PrecauzioniGenerale Specifiche TecnicheIngressi Uscita