Alesis Photon 25 manuel dutilisation Câble USB branché

Page 30

5.Sortie MIDI – Branchez un câble MIDI doté de cinq broches de raccordement à la sortie « MIDI OUT » du Photon 25 et l’extrémité du câble à l’entrée « INPUT » d’un appareil MIDI externe.

Le fonctionnement du port « MIDI OUT » change selon si un câble USB est branché ou non au Photon.

Câble USB branché:

Les données MIDI sont transmises de l’ordinateur vers le port « MIDI OUT ».

Note: Lorsqu’un câble

USB est branché, vous

devez activer la fonction « MIDI ECHO » de votre séquenceur si vous désirez

commander un autre appareil MIDI du Photon.

Données USB provenant de l’ordinateur

Câble USB non branché: Tous ce que vous jouerez sera acheminé vers le port « MIDI OUT »

Données MIDI provenant du Photon (ou d’un contrôleur externe branché au port « MIDI IN » du Photon).

Note: Si un autre appareil est branché au port « MIDI IN » du Photon, l'information MIDI provenantde ce dispositif sera non reconnue.

6.Entrée pédale de soutien (Sustain) – Permet de brancher une pédale de

soutien (non incluse). Vous pouvez utiliser une pédale de soutien peu importe le fabriquant : Dès qu’il est mis sous tension, le Photon 25 détecte automatiquement la pédale et procède au calibrage.

28

Image 30
Contents USB Midi Controller Keyboard This page intentionally left blank Connection Diagram Introduction EnglishProduct Registration Minimum Computer RequirementsRear-Panel Connections USB cable connected Top Panel Controls Operation Using the Keyboard with your Midi software Using the Knobs with the Supplied Controller TemplatesPlug-and-Play Connection to a Computer Using the Configuration Controls Panic Command All Notes Off Reference List of Common Midi Controller Values Troubleshooting Symptom Cause SolutionSymptom CauseSolution Specifications This page intentionally left blank Diagrama de conexión Introducción EspañolRegistración del producto Requisitos mínimos de computadoraConexiones del panel trasero Midi OUT Controles del panel superior Conexión plug-and-play a una computadora Funcionamiento Usando el teclado con su software Midi Page Referencia Lista de valores comunes del controlador Midi Solución de problemas Síntoma Causa SoluciónSíntomaCausaSolución Datos técnicos Français Schéma de connexion IntroductionConfiguration minimale requise Enregistrement du produitConnexions du panneau arrière Câble USB branché Commandes du panneau supérieur Branchement à un ordinateur prêt à l’utilisation Page Page Référence Liste des valeurs principales du Contrôleur Midi Symptômes Cause Solution DépannageMidi Midi OUT Fiche technique SymptômesAnschlußübersicht Einleitung Registrierung des ProduktsMindestanforderungen des Computers Anschlüsse der Rückseite Wenn das USB-Kabel nicht angeschlossen ist Bedienelemente der Frontseite Plug’n-Play-Anschluss an einen Computer Einsatz der mitgelieferten Controller Templates Page Referenz Übersicht gebräuchlicher MIDI-Controller Beseitigung von Problemen Symptom Ursache LösungSymptom Ursache Technische Spezifikationen Schema dei collegamenti Introduzione ItalianoRegistrazione prodotto Requisiti minimi computerConnessioni pannello posteriore Cavo USB collegato Comandi pannello superiore Collegamento plug-and-play ad un computer Funzionamento Uso della tastiera con il software MidiUso delle manopole con i template del controller forniti Page Riferimenti Lista di valori comuni del controller Midi Risoluzione di problemi Sintomo Causa SoluzioneLe note della Specifiche tecniche 51-0192-CSintomo Causa