IMPORTANT: To protect paint finish, assemble legs
1 on cardboard inserts from packaging as shown. IMPORTANT: afin de protéger la peinture, montez les pattes sur des cartons provenant de l'emballage, tel qu'illustré.
Review parts list and exploded layout before assembly.
Étudiez la liste des pièces et le plan éclaté avant de procéder au montage.
BLACK COLOUR
COULEUR NOIRE
BAG PACK/SAC
SP128-24 (2)
BAG PACK | BAG PACK/SAC | |
SAC | ||
| ||
| ||
(1) |
|
IMPORTANTPosition
Axle Locks (2) as shown.
Placez les dispositifs de calage de l’essieu tel qu’illustré.
BAG PACK/SAC
SP128-24 (2)
BAG PACK/SAC
SP128-24 (2)
2A |
RESIN END CAP |
EMBOUT RÉSINE |
FRONT PANEL |
PANNEAU AVANT |
LOCKING TABS |
LANGUETTE DE |
BLOCAGE |
2B
WHITE COLOUR
COULEUR BLANCHE
BAG PACK/SAC
SP128-24 (2)
BAG PACK/SAC
SP128-24 (2)
CAUTION Failure to install can in clip will cause hot grease to drip from bottom of grill with risk of fire or property damage. Use an empty soup can (not included) to hang from grease clip.
ATTENTION Le fait de pas intaller un contenant dans la pince permettra à la graisse chaude de dégoutter du fond de l’appareil, risquant ainsi de provoquer un incendie ainsi que des dommages à la propriété. Installez une boîte de soupe vide (non incluse) dans la pince.
3A |
BAG PACK/SAC |
|
SEE USE & CARE MANUAL FOR IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS BEFORE USING. | CONSULTER, DANS LE MANUEL D’USAGE ET D’ENTRETIEN, LES CONSIGNES DE SÉCRITÉ À RESPECTER AVANT D’UTILISER L’APPAREIL. |
3B | 4A | 4B |
BAG PACK/SAC
SP128-24
BAG PACK/SAC
SP128-24 (1)
SHELF LOCK
VERROU DE L’ÉTAGÈRE
VALVE LOCK |
VERROU DE LA SOUPAPE |
|
| BAG PACK/SAC |
|
| |
| BURNER LOCK |
|
Ensure venturi position over valves | VERROU DU BRÛLEUR |
|
| ATTACH IGNITOR WIRE | |
before locking burner into base. |
| |
Voyez à ce que les tubes venturi | ATTACH IGNITOR WIRE | FIXEZ LE FIL DE L’ALLUMEUR |
soient bien situés | AND GROUND WIRE. |
|
soupapes avant de fixer le brûleur | ATTACHER LE FIL DE |
|
sur la base. | L'ALLUMEUR AU FIL DE |
|
| MISE À LA TERRE. | |
|
|