Weber 56216 manual Instrucciones Generales, Instalación Canadiense, Almacenaje, Operación

Page 33

INSTRUCCIONES GENERALES

La barbacoa de gas Weber® es un aparato portable para cocinar al aire libre.. Con la barbacoa de gas Weber® usted puede asar de manera convencional, a la barbacoa, y al horno con unos resultados que son difíciles de duplicar con los artefactos de cocina de la casa.. La tapa cerrada y las barras Flavorizer® le dan a la comida ese sabor a “aire libre”..

La barbacoa de gas Weber® es portable por lo que usted puede reubicarla fácilmente de sitio en su jardín o patio.. La portabilidad significa que, si usted se muda, se puede llevar su barbacoa de gas Weber® consigo..

El suministro de gas natural es fácil de usar y le da a usted más control al cocinar que el carbón..

Estas instrucciones le indicarán los requisitos mínimos para ensamblar su barbacoa de gas Weber®.. Por favor lea cuidadosamente las instrucciones antes de utilizar su barbacoa de gas Weber®.. Un ensamblaje incorrecto puede ser peligroso..

No debe ser usado por niños.

Si hubiesen códigos locales que aplicasen a las barbacoas de gas portátil, usted deberá acatarlos.. La instalación debe cumplir con los códigos locales o, en ausencia de estos, bien sea con el “Código nacional de gas combustible”, ANSI Z223..1/NFPA 54, el “Código de instalaciones de gas natural y propano”, CSA B149..1, o el “Código de manipulación y almacenaje de propano”, B149..2, o la “Norma para vehículos recreativos”, ANSI A 119..2/NFPA 1192, y CSA Z240 RV Series, “Código para vehículos recreativos”, según corresponda..

Esta barbacoa de gas Weber® está diseñada para ser usada solamente con gas natural (en las ciudades, suministrado a través de tuberías).. No utilice gas propano licuado embotellado.. Las válvulas, los orificios, la manguera y regulador son aptos solamente para el gas natural

No la use con carbón.

Asegúrese de que el área debajo del panel de control y la bandeja inferior no tenga

desechos que pudiesen obstruir el flujo de aire de combustión o de ventilación.. Para compras hechas en México

Si hubiese códigos locales que se aplicasen a los asadores de gas portátiles, usted deberá cumplir con la más reciente edición de NOM..

INSTALACIÓN CANADIENSE

Esta instrucciones, aunque de manera general son aceptables, no necesariamente cumplen con los códigos de instalación canadienses, en particular en lo que respecta a a tuberías bajo y sobre tierra.. En Canadá la instalación de este artefacto debe cumplir con los códigos locales y/o la Norma CSA-B149,1 (“Código de instalación de artefactos y equipos que queman gas natural”)..

ALMACENAJE

Cuando la barbacoa de gas Weber® no esté usándose, el suministro de gas debe cerrarse..

Cuando la barbacoa de gas Weber® sea almacenada bajo techo, el suministro de gas debe desconectarse..

Antes de usarla, se deberá verificar que la barbacoa de gas Weber® no tenga fugas de gas ni obstrucciones en los tubos de los quemadores.. (Vea la sección: “Mantenimiento/Mantenimiento anual”)..

Asegúrese de que el área debajo del panel de control y la bandeja inferior corrediza no tengan desechos que pudiesen obstruir el flujo de aire de combustión o de ventilación..

También deberá revisarse que la malla contra arañas e insectos no esté obstruida.

(Vea la sección: “Mantenimiento/Mantenimiento anual”)..

OPERACIÓN

mADVERTENCIA: Sólo use esta barbacoa al aire libre en un área bien ventilada. No la use en un garaje, edificio, pasadizo techado o en cualquier otra área cerrada.

mADVERTENCIA: Su barbacoa de gas Weber® no deberá usarse debajo de un techo combustible.

mADVERTENCIA: La barbacoa de gas Weber® no ha sido diseñada para instalarse en o sobre vehículos y/o botes recreativos.

mADVERTENCIA: No utilice la barbacoa a una distancia menor de 24 pulgadas (60 cm) de materiales combustibles. Esto incluye la parte superior, inferior, posterior y lateral de la barbacoa.

mADVERTENCIA: La caja de cocción entera se calienta al usarse. No la deje desatendida.

mADVERTENCIA: Mantenga a cualquier cordón eléctrico y a la manguera de suministro de gas alejados de toda superficie caliente.

mADVERTENCIA: Mantenga el área de cocinar libre de vapores y líquidos inflamables tales como gasolina, alcohol, etc. y de materiales combustibles.

PRUEBAS A LA LÍNEA DE SUMINISTRO DE GAS

Desconecte su barbacoa de gas Weber® cuando se esté probando el suministro de gas altas presiones.. . El artefacto y su válvula de cierre propia deben ser desconectados del sistema de tubería del suministro de gas durante cualesquiera pruebas a presión de dicho sistema en exceso de 1/2 psig (3..5 kPa)..

Apague la barbacoa de gas Weber® cuando se esté probando el suministro de gas a bajas presiones.. Durante cualquier prueba de presión del sistema de tuberías de suministro de gas a una presión igual o menor de 1/2 psig (3..5 kPa), este artefacto debe aislarse de dicho sistema de tuberías cerrando la válvula de cierre manual del mismo..

www.weber.com® 33

Image 33
Contents GAS Grill Liquid Propane GAS Units only Table of Contents Exploded View Exploded View List Warranty Operating GAS Supply Testing Canadian InstallationGeneral Instructions StorageGeneral Specifications for Piping Install GAS SupplyGAS Instructions Gas Line PipingWhat is Natural GAS? Portable InstallationType of GAS Leak Check Preparation Check That All Burner Valves Are OffRemove Control Panel Check for GAS Leaks Check the Flexible Hose to Manifold ConnectionCheck Reinstall Control PanelBefore Using Your Grill Light FeaturesWeber Grill OUT Handle Light Slide OUT Grease Tray and Disposable Drip PANAlways open the lid before igniting the burners Snap Ignition OperationMain Burner Ignition Main Burner Ignition & UsageTo Extinguish Main Burner Snap IgnitionMain Burner Manual Ignition Preheating Covered Cooking Grilling Tips & Helpful HintsDrippings And Grease Flavorizer SystemCooking Methods Direct CookingIndirect Cooking Side Burner Ignition & Usage Side Burner IgnitionOFF START/HI LOW Side Burner Manual Ignition Side Burner Ignition & UsageSide Burner Troubleshooting TroubleshootingGrill OUT Handle Light Troubleshooting This is not a DefectCleaning MaintenanceMain Burner Cleaning Weber SPIDER/INSECT ScreensReplacing Main Burners Maintenance Annual Maintenance Side Burner MaintenanceInspection And Cleaning Of The Spider/Insect Screens Burner Flame PatternMemo Barbacoa de gas Únicamente Unidades DE GAS Propano Licuado AdvertenciasInstrucciones Generales ÍndiceDiagrama DE Despiece Lista DEL Diagrama DE Despiece Garantía Instalación Canadiense Instrucciones GeneralesAlmacenaje OperaciónInstale EL Suministro DE GAS Instrucciones Para EL GASEspecificaciones generales de la tubería Instalación de la tubería de gasTipo DE GAS ¿QUÉ ES EL GAS NATURAL?Instalación Transportable Preparación Para LA Detección DE Fugas Cerciórese de que todas las válvulas estén cerradasRetire el panel de control Detección DE Fugas DE GAS Vuelva a instalar el panel de control VerifiqueFunciones DE LUZ Antes DE Utilizar LA BarbacoaLámpara DEL ASA Weber Grill OUT Siempre abra la tapa antes encender los quemadores Encendido DEL Quemador Principal Encendido Y USO DEL Quemador PrincipalPara Apagar Encendido rápido del quemador principalEncendido Manual DEL Quemador Principal Precalentado Consejos Prácticos Para AsarCocción cubierta Pringues y grasaMétodos DE Cocción Cocción DirectaCocción Indirecta Encendido DEL Quemador Lateral Encendido Y USO DEL Quemador LateralApagado ENCENDIDO/ Fuego AltoEncendido Manual DEL Quemador Lateral Resolución DE Problemas CON EL Quemador Lateral Resolución DE ProblemasResolución DE Problemas DE LA LUZ DE ASA Grill OUT Esto no ES UN DefectoLimpieza MantenimientoMallas Weber Contra Arañas E Insectos Limpieza DEL Quemador PrincipalReemplazo DE LOS Quemadores Principales Mantenimiento Apagado Mantenimiento DEL Quemador LateralMantenimiento Anual Patrón de la llama del quemadorMemo Grill a GAZ Appareils a GAZ Propane Uniquement Mise EN GardeInstructions Concernant LE GAZ Table DES MatieresVUE Eclatee Bec du thermomètre Egouttoir jetable Liste DE LA VUE EclateeGarantie Generalites Installation AU CanadaStockage UtilisationInstructions Concernant LE GAZ Installation DE L’ALIMENTATION EN GAZSpécifications Générales Relatives À La Canalisation Conduite de gazInstallation Portative Type DE GAZQU’EST-CE QUE LE GAZ Naturel ? Retirer le panneau de commandes Preparation Pour LA Detection DES FuitesVérifiez que toutes les valves du brûleur sont fermées Detection DES Fuites DE GAZ Vérifiez Remise en place du panneau de commandeFonctionnalites D’ECLAIRAGE Lampe DE Poignee Weber Grill OUTPLATEAU-EGOUTTOIR Amovible ET Egouttoir Jetable Ouvrez toujours le couvercle avant d’allumer les brûleurs Allumage DU Brûleur Principal Allumage & Utilisation DU Bruleur PrincipalPour Eteindre Bouton d’allumage du bruleur principalAllumage Manuel DU Bruleur Principal Cuisson couverte Astuces & Conseils Utiles Pour LES GrilladesEcoulements de jus et de graisses Système FlavorizerMethodes DE Cuisson Cuisson DirecteCuisson Indirecte Allumage DU Bruleur Lateral Allumage & Utilisation DU Bruleur LateralBruleur Lateral ArrêtéAllumage Manuel DU Bruleur Lateral Resolution DES Problemes DU Bruleur Lateral Resolution DES ProblemesResolution DES Problemes DE LA Lampe DE Poignee Grill OUT IL NE S’AGIT PAS D’UN DefautGrilles ANTI-ARAIGNEES/INSECTES Weber NettoyageNettoyage DU Bruleur Principal Fermez L’ARRIVÉE DE GAZRemplacement DES Bruleurs Principaux Maintenance Maintenance Annuelle Maintenance DU Bruleur LateralArrêté Aspect des flammes du brûleurMemo Memo WEBER-STEPHEN Products CO

56216 specifications

The Weber 56216 is a premium grill cover designed specifically for Weber Genesis II 300 series gas grills. Crafted with both durability and functionality in mind, this grill cover is an essential accessory for grilling enthusiasts who want to protect their investment from the elements while ensuring it remains in top condition.

One of the main features of the Weber 56216 is its heavy-duty construction. Made from high-quality, weather-resistant material, this grill cover protects against harsh weather conditions, including rain, snow, and UV rays. The fabric is not only strong but also designed to be breathable, preventing moisture accumulation that can lead to rust and mildew over time. This thoughtful design ensures your grill remains clean and dry, prolonging its lifespan.

In terms of fit, the Weber 56216 is tailored to snugly fit the Genesis II 300 series grills. This precise fit helps prevent the cover from blowing away during strong winds, providing consistent protection. The integrated straps and fastening mechanisms further enhance the stability of the cover, ensuring it stays securely in place regardless of weather conditions.

Another significant characteristic of this grill cover is its aesthetics. The sleek black design adds a touch of elegance to your outdoor kitchen or grilling space, seamlessly blending with the grill's modern design. Additionally, the Weber logo prominently displayed on the cover emphasizes brand quality, signifying that this product is made specifically for Weber's top-tier line of grills.

Ease of use is also a focal point in the Weber 56216 design. The cover is lightweight enough for easy installation and removal, yet robust enough to withstand the outdoor environment. Cleaning the cover is effortless; a simple wipe down with a damp cloth can remove dirt and grime, ensuring it maintains its attractive appearance.

In conclusion, the Weber 56216 grill cover is an indispensable accessory for anyone owning a Genesis II 300 series gas grill. Its durable, weather-resistant fabric, perfect fit, aesthetic appeal, and user-friendly design combine to offer reliable protection and peace of mind. Investing in this quality grill cover ensures that your grill remains in peak condition, ready for every backyard gathering and outdoor adventure. Whether you grill year-round or only during the warmer months, the Weber 56216 will serve as a steadfast protector of your culinary companion.