Soehnle FT4 manual Wie wird richtig gemessen?, Monatskurve month bedeu- tet

Page 20

D

Wichtige Hinweise

Wie wird richtig gemessen?

Die Messung sollte möglichst unbekleidet und barfuß erfol- gen. Es sollte darauf geachtet werden, dass immer unter gleichen Bedingungen und zur gleichen Tageszeit gemessen wird (z. B. morgens nüchtern).

Wie oft muss ich mich mit den Soehnle-Körperanalysege- räten messen?

Eigentlich bleibt das Ihnen überlassen. Wir empfehlen aber immer zum gleichen Zeitpunkt, unter gleichen Voraussetzungen, einmal am Tag zu messen. Der Tagesab- lauf mit Ess- und Trinkge- wohnheiten, aber auch der Lebensstil haben einen Ein- fluss auf den Wasserhaushalt. Am Körperanalysegerät macht sich dies durch Schwankungen in der Anzeige bemerkbar. Die Waage spei- chert den Mittelwert.

Kann man eine prozentuale Veränderung der Körper- massenanteile bereits am ersten Tag erkennen?

Es ist schon möglich, dass das Körperanalysegerät unter- schiedliche Werte anzeigt. Das liegt am schwankenden Wasserhaushalt im Laufe eines Tages und an der Tatsache, dass sich die kör- pereigenen Werte je nach Be- lastung verändern.

Gehen die gespeicherten Trendverläufe verloren, wenn die Daten eines Personen- speicherplatzes verändert wer- den?

Nein. Erst wenn die Daten gelöscht werden.

Können die Messergebnisse von äußeren Einwirkungen beeinflusst werden?

Unter extremen elektromagne- tischen Einflüssen, z.B. bei Betreiben eines Funkgerätes in unmittelbarer Nähe des Gerätes, kann eine Beein- flussung des Anzeigewertes verursacht werden.

Nach Ende des Störeinflusses ist das die Waage wieder bestimmungsgemäß benutz-

bar, ggfs. ist ein Wiederein- schalten erforderlich.

Wie entstehen die Trend- kurven?

Tageskurve (day) bedeutet: Die Tagesmittelwerte der letz- ten 60 Tage werden ange- zeigt. Der letzte Wert wird immer rechts angefügt.

Wochenkurve (week) bedeutet: Aus 7 Tageswerten wird ein Wochenmittelwert errechnet. Damit kann der erste Wochenmittelwert erst nach einer Woche erscheinen*. Die 60 letzten Wochenmittelwerte werden angezeigt.

Monatskurve (month) bedeu- tet:

Aus 30 Tagesmittelwerten wird ein Monatsmittelwert errechnet. Damit kann der erste Monatswert erst nach 30 Tagen erscheinen*. Es können bis zu 60 Monatsmittelwerte angezeigt werden.

*Deshalb empfehlen wir anfänglich einen Tagestrend zu wählen.

20

Image 20
Contents Body Balance Slim Design FT Page Page Wichtige Hinweise Page Bestätigen Minus Plus BedienelementeVorbereitung Page Kaum körperliche Bewegung Max 2 Std./Tag DateneingabeAktivitätsgrad OK bestätigen Körperanalyse Wird empfohlenFür eindeutige Ergebnisse die Danach erfolgt die unter Dateneingabe gewählte TrendkurveWiederholte Eingabe von Personendaten Teach Abruf der Analysewerte State Änderung von Personendaten SET Löschen von Personendaten DEL Sie sollten mehr trinken Die Anzeigesymbole Ihrer AnalysewaageTrendanzeige Körpergröße m2 Abweichung von Ihrem persönlichen Normalwert Körpergewicht+ 2,5 + 5,0 + 7,5 Körperfettanteil Abweichung vom persönlichen NormalwertNiedriger Wasseranteil KörperwasseranteilAbweichung von Ihrem persönlichen Normalwert Energieverbrauch Deshalb empfehlen wir anfänglich einen Tagestrend zu wählen Wie wird richtig gemessen?Monatskurve month bedeu- tet Personen in Dialysebehand- lung Faktoren, die das Mess- ergebniss beeinflussenTechnische Daten Batterie-Entsorgung Entsorgung von ge- brauchten elektroni- schen GerätenMeldungen Verbraucher-Service KonformitätserklärungGarantie GarantieabschnittPage Page Important information Page Confirm Minus Plus Operating ElementsPreparation Page Teaching Activity levelPage Body Analysis Repeat Entry of Personal Data Teach Recall of Analysis Value State Changing Personal Data SET For exampleDelete Personal Data DEL Display symbols of your analysis scale Trend CurveBody weight kg Height m2 Proportion of Body Fat Difference compared with your individual standard valueProportion of Body Water Very low proportion of waterLow proportion of water % normal proportion of waterEnergy Consumption Important Information Other factors can affect water balance Technical SpecificationsFactors Influencing Maesurement Readings Disposal of Old Electrical Electronic Equipment MessagesDisposal of Spent Batteries Compliance Declaration Consumer serviceWarranty Page Page Recommandations importantes Page Confirmer Moins Plus Eléments de commandePréparation Page Mettez la balance sur une table pour procéder au réglage Saisie de donnéesNiveau d’activité Confirmer par «OK» Analyse corporelle Saisie répétée de données personnelles Teach Appeler les valeurs d’analyse State Modification des don- nées personnelles SET « Saisie de données »Effacer des données personnelles DEL Les symboles d’affichage de votre balance d’analyse Affichage de tendanceIMC Taille m2Pourcentage de graisses du corps Différence par rapport à votre valeur normale personnelle% Pourcentage d’eau normal Pourcentage d’eau du corpsPourcentage d’eau faible Consommation d’énergie Remarques importantes Non. Uniquement si les don- nées sont effacéesFacteurs qui influecent les résultats de mesure Caractéristiques techniquesElimination des piles Piles usées Surcharge à partir de 150 kgPar la présente, Soehnle déclare que l’appareil Body Service ConsommateursCoupon de garantie Déclaration de conformité Page Page Avvertenze importanti Page Confermare Meno Più Elementi di comandoPreparativi Page Immissione dati Grado di attività= più e confermare Confermare con OK Analisi corporea Reimmissione di dati personali Teach Richiamo dei valori dell’analisi State Modifica dei dati personali SET Eliminazione di dati personali Dati Visualizzazione dell’an- damento Simboli di visualizzazione della bilancia di analisiNormale Peso corporeoAllontanamento dal proprio valore personale Percentuale di grasso nel corpo Allontanamento dal proprio valore personale normalePercentuale di acqua nel corpo Allontanamento dal proprio valore personale nor- malePercentuale di acqua molto bassa Percentuale di acqua bassaConsumo energetico Informazioni importanti Fattori che influenzano il risultato dell’ analisi Dati tecniciBatterie esaurite Sovraccarico a partire da 150 kg AvvisiSmaltimento delle batterie Servizio Consumatori Dichlarazione di conformitáGaratie Tagliando di garanziaPage Page Balanrijke aanwijzingen Op een vast tapijt kunnen de metingen foutief zijnHet gevreesde jojo-effect gaat van start Bevestigen Min Plus BedieningselementenVoorbereiding Page Gegevensinvoer ActiviteitsgraadOK indrukken De gegevens blijven ook bij een vervangen batterij behoudenLichaamsanalyse Vergeet niet dat bij hetHerhaalde invoer van persoonlijke gegevens Teach 100 De analysewaarden oproe- pen State101 Persoonlijke gegevens veranderen SET102 Persoonlijke gegevens wissen DELTrendindicatie De symbolen van uw analyseweegschaal103 Afwijking van uw persoonlijke, normale waarde 104Lichaamsgewicht 105 Aandeel van het lichaamsvetLaag waterpercentage 106Lichaamsvochtaandeel 107 EnergieverbruikHoe wordt correct gemeten? 108Belangrijke aanwijzin- gen Technische gegevens 109Factoren die het mee- tresultaat beinvloeden 110 MeldingenBatterijen afvoeren Verwijderen van gebruikte elektonische toestellenConsumentenservice 111Conformiteitverklaring Hiermee verklaart Soehnle dat het112 Page 114 Indicaciones importan- tes115 116 Elementos de operaciónPreparación Confirmar Menos Más117 Grado de actividad 118Entrada de datos 119 Pisar el peso con los pies desnudos120 Análisis corporal121 Introducción repetitiva de datos personales Teach122 Pedir los valores del análisis State123 Cambiar datos personales SET124 Borrar datos personales DELLos símbolos de su peso analítico 125Indicación de la tendencia Desviación de su valor personal normal 126Peso corporal 127 Porción de grasa corporal128 Porción de agua corporalPorción de agua muy baja Porción de agua baja129 Consumo de energíaCómo se pesa correctamente? 130Instrucciones importan- tes 131 Factores que influyen en el resultado de la mediciónDatos técnicos Personas en tratamiento de diálisisDesocho de la batería 132Avisos 133 Servicio al consumidorDeclaratión de confor- midad Garantia134 Page 136 Avisos importante137 138 Elementos de comandoPreparação Confirmar Menos Mais139 Grau de actividade 140Introdução de dados 141 142 Análise corporal143 Introdução repetida de dados pessoais Teach144 Visualização dos valores de análise State145 Alteração dos dados pessoais SET146 Eliminação de dados pessoais DELOs símbolos de indicação da sua balança de análise 147Indicação de tendência Altura m2 148Desvios do seu valor normal pessoal Peso corporal Desvios do seu valor normal pessoal 149Percentagem de gordu- ra corporal 150 Percentagem de água corporalPercentagem de água muito baixa Percentagem de água baixaMetabolismo basal + metabolismo = Consumo de energia 151Consumo de energi Como realizar correctamente a medição? 152Avisos importantes 153 Factores que influenci- am os resultadosDados técnicos Podem ainda influenciar o nível de água154 Elimination das pilhasEliminação de aparel- hos eléctricos e electrónicos usados Pilhas gastas Excesso de carga Desde 150 kgDeclaração de confor- midade 155Serviço ao consumidor 156 Page På gulvtæpper kan der fore- komme fejlmålinger 158Vigtige oplysninger 159 Vægt er ikke alt Det kommer an på den rigtige kropsanalyse160 BetjeningselementerForberedelse Bekræfte Minus Plus161 Maks timer/dag 162Datainlæsning Aktivitetsniveauet163 Bekræft med OK164 Kropsanalyse165 Gentagen indtastning af persondata Teach166 Hente analyseværdier State167 Ændring af personlige data SET168 Sletning af persondata DELTendensvisning Visningssymboler for analysevægten169 Afvigelse fra din personlige normalværdi 170Kropsvægt 171 FedtprocentLav vandandel 172Kropsvandandel Og den målte kropsmasse- fordeling Grundomsætning 173Energiforbrug Nej. Først når dataene slettes 174Hvordan foretages korrekt måling? 175 Faktorer, som påvirker måleresultatetTekniske data Batteri 4 x 1,5 V AA Batterier indeholdt i leverancenBortskaffelse af batterier 176Meddelelser Kundeservice 177Obverensstemmelses- erklæring Garanti178 Page 180 Viktiga upplysningar181 Vikten är inte allt riktig kroppsanalys är bättre182 ManöverelementFörberedelse Bekräfta Minus Plus183 Aktivitetsgrad 184Inskrivning av data 185 186 Kroppsanalys187 Upprepad inmatning av persondata Teach188 Framtagning av analysvär- den State189 Ändring av persondata SET190 Radering av persondata DELTrendindikering Indikeringssymbolerna på Din analysvåg191 Avvikelsen från ditt personliga normalvärde 192Kroppsvikt 193 Andelen fett i kroppenLåg vattenandel 194Andelen vatten i kroppen 195 Energiförbrukning196 Viktig informationHur blir mätningen rätt? Därför rekommenderas att i början välja dygnstrendenTeknisk data 197Faktorer sompåverkar mätresultatet Avfallshantering av batterier 198Meddelanden Konformitetsförklaring Kundservice199 200 FIN 202 Tärkeät ohjet203 Paino ei merkitse kaikea tärkeämpää on oikea kehonanlyysi204 HallintaelementitValmistelu Vahvistus Miinus Plus205 Aktiviteetin 206Tiedonsyöttö 207 = plus, ja vahvista Vahvista OK208 Kehonanalyysi209 Henkilötietojen uudelLeensyöttö Teach Huomioi, että kun astut ken210 Analyysiarvojen haku State211 Henkilötietojen muutos SET212 Henkilötietojen poisto DELSuuntausnäyttö Analyysivaakasi näytönsymbolit213 Kehonkoko m2 214Poikkeama henkilökohtaisesta normaaliarvostasi Kehonpalno Poikkeama henkilökohtaisesta normaaliarvostasi 215Kehon rasvapitoisuus Alhainen nestepitoisuus 216Kehon nestepitoisuus 217 Energiankulutus218 Tärkeät ohjeetTekniset tiedot 219Tekijät jotka valkuttavat mittaustulokseen 220 IlmoituksetPariston hävittäminen Käytettyjen sähkö ja elektronisten laitteiden hävittäminen221 222 Page Szőnyegpadlón téves mérési eredmények fordulhatnak elő 224Fontos útmutatások 225 Nem a testsúly a döntő hanem hogy miből tevődik össze a test226 KezelőelemekElőkészítés Megerősítés Mínusz Plusz227 228 Adatok beviteleTevékenységi fok Testmagasság beállítása = mínusz, = plusz és Megerősítése229 230 Testelemzés231 Telt bevitele Teach232 Az elemzési adatok behívása StateLyet és erősítse meg a kiválasztást 233Személyes adatok módosítása SET 234 Személyes adatok törlése DELTestelemző mérleg kijelzőjén látható jelképek 235Várható állapot kijelzése Testmagasság m2 236Eltérés az Ön személyes normál értékétől Testsúly 237 Testzsír arányEltérés az Ön személyes normál értékétől Alacsony zsírarány238 Testvíz arányAlacsony vízarány % normális vízarány239 EnergiaszükségletSúly nő, ha több kilokalóriát vesz magához Alacsony energiaszükséglet240 Hogyan lehet mérni helyesen?Műszaki adatok 241Mérések eredményét befolyásoló tényezők 242 JelzésekAz elem eltávolitása Az elem lemerült Túlterhelés 150 kg felett243 Ványok teljesítésérőlFogyasztói Szolgálat Garancia244 Page 246 Ważne wskazówki247 248 Elementy sterującePrzygotowanie Zatwierdź Minus Plus249 Aktywności 250Wprowadzanie danych Wybór OK zatwierdź 251Wierdź Znaczenie symboli + Zalecana większa ilość płynów 252Analiza składu organizmu Zalecana zmiana diety! Wyniki analizy w por- ządku253 Powtórna edycja danych osobowych TeachUruchom edycję danych Za pomocą przycisków P8 i zatwierdź wybór254 Odczyt wyników analizy StateUruchom odczyt Wybór255 Zmiana danych osobo- wych SET256 Usuwanie danych oso- bowych DELKrzywe trendu Symbole na wyświetlaczu257 258 Abweichung von Ihrem persönlichen Normalwert Ciężar ciała259 Ilość tłuszczu ustrojo- wegoOraz odchylenie od Państwa normy Niska ilość tłuszczu260 Ilość wody ustrojowejNiska ilość wody % prawidłowa ilość wody261 Zużycie energii= Zapotrzebowanie energe- tyczne Bardzo niska ilość zużycie energii262 Istotne wskazówki263 Czynniki wpływające na wynik pomiaruDane techniczne Rozbieżne lub niezrozumiałe wyniki mogą pojawiać się u264 KumunikatyUtylizacja baterii Utylizacji urządzeń elektrycznych i elektro- nicznych265 Deklaracja zgodności GwarancjaDział obsługi klienta Karta gwarancyjna266 Page 268 Důležitý tip269 Váha není vše záleží na správné tělesné ana- lýze270 Ovládací prvkyPříprava Potvrdit Minus Plus271 Stupeň aktivity 272Zadávání údajů 273 Doporučuje se změna stravy 274Tělesná analýza 275 Opakované zadání osobních údajů Teach276 Vyvolání hodnot analýzy StateJestliže se například 277Změna osobních údajů SET 278 Smazání osobních údajů DELZobrazení trendu Symboly zobrazení Vaší analytické váhy279 280 Odchylka od Vaší nor mální osobní hodnoty Tělesná hmotnostSegmentů Tělesná výška m2Odchylka od Vaší normální osobní hodnoty 281Kpodil tělesného tuku 282 Podíl vody v organismuNízký podíl vody % normální podíl vody283 Spotřeba energieVelmi nízký podíl Spotřeba energie Nízký podíl Spotřeba energie284 Důležitá upozorněníTechnické údaje 285Faktory, které ovlivňují výsledky měření Likvidace batterií 286Hlášení 287 Servis pro spotřebiteleProhlašení o shodě Garance288 RUS 290 ‡ÊÌ˚ ÂÍÓÏẨ‡ˆËË291 ‡Ó·ÓÓÚ, ÔË292 ÈÓ‰„ÓÚӂ͇ Í ‡·ÓÚÂ293 ÇÓÁÏÓÊÌÓÒÚ¸294 ‚Ó‰ ‰‡ÌÌ˚ı295 ÌÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ¸ ÌÛÊÌ˚È296 ‚ÂÒ‡ Ú·297 ‡ÚÂÏ ÔÓËÒıÓ‰ËÚ298 ˚ÁÓ‚ ÂÁÛθڇÚÓ‚ ‡Ì‡ÎËÁ‡ State299 ÀÁÏÂÌÂÌË ÔÂÒÓ̇θÌ˚ı ‰‡ÌÌ˚ı SET300 ‰‡ÎÂÌË ÔÂÒÓ̇θÌ˚ı ‰‡ÌÌ˚ı DEL301 ÉÚÓ·‡ÊÂÌË ÚẨ‡302 ÔÓ͇Á‡ÚÂÎÂÈ303 Óúîóêâìëè ‚ „‡ÌËÁÏÂ304 Ú·305 ÈÓÚ·ÎÂÌË ˝ÌÂ„ËË306 ÀÁÏÂÂÌË ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ307 ËÁÏÂÂÌËÈ308 ËÓÓ·˘ÂÌËfl309 ‡‡ÌÚËÈÌ˚È Ú‡ÎÓÌ310 Page 312 Önemli bilgiler313 Otomatik kiµi tan∂mal∂ kiµilere özgü 8 bellek314 Kullan∂m elemanlar∂Haz∂rl∂k Onaylamak Eksi Art∂315 Dikkat! Islak üst yüzey durum- unda kayma tehlikesiAktivite deπere 316Veri giriµi 317 OK ile onaylay∂n∂z318 Vücut analizi319 Kiµiye özgü verilerin yeni- den tan∂t∂lmas∂ TeachGörüntülemeyi baµlat∂n∂z 320Analiz deπerlerinin görüntü- lenmesi State 321 Kiµiye ait verilerin deπiµtirilmesi SETÖrneπin Veri giriµini baµlat∂n∂z322 Kiµiye ait verilerin silin- mesi DELAnaliz terazinizdeki gösterge simgeleri 323Geliµme göstergesi 324 Kiµisel normal deπerden sapma AπırlıkKilo ve aµırı kilo arasında karar verirler Boy m2Kiµisel normal deπerden sapma 325Vücuttaki yaπ oranı 326 Vücuttaki su oranıDüµük su oranı % Normal su oranıTemel oran 327Enerji tüketimi 328 Önemli uyar∂lar329 Ölçüm sonucunu etkiley- en etkenlerTeknik Özellikler Aµaπıda belirtilen etkenler de330 MesajlarPilin atılması Piller bitti Aµırı yük 150 kg’dan itiba- ren331 Uygunluk BeyanıTüketici servisi Garanti belgesi332 Page 334 Σηµαντικές οδηγίεςPage 336 Στοιχεία χειρισµούΠροετοιµασία Επιβεβαίωση Μείον Συν337 338 ΕισαγωγήΔεδοµένων Bαθµού δραστηριότητας339 Σηµασία των συµβόλων 340Λιποµέτρηση 341 ΕπανάληΓΓΓpsi\GRηΕισαγωγής Προσωπικών342 Εµφάνιση των τιµών ανάλυσης State343 Αλλαγή Προσωπικών στοιχείων SET344 ∆ιαγραφή Προσωπικών στοιχείων DELΤα σύµβολα των ενδείξεων της ζυγαριάς σας 345Ένδειξη τάσης 346 Απόκλιση από την προσωπική σας κανονική τιµή Σωµατικό βάρος347 Ποσοστό λίπουςΑπόκλιση από την προσωπική σας Κανονική τιµή348 Ποσοστό νερούΑπόκλιση από την προσωπική σας κανονική τιµή 349Κατανάλωση Ενέργειας 350 Τεχνικά στοιχεία 351Συντελεστές που επηρεάζουν το αποτέλεσµα της µέτρησης 352 353 354 SLO 356 Pomembni napotki357 Teža ni vse vse izhaja iz pravilne analize telesa358 Upravljani elementiPriprava Potrditev Minus Plus359 Aktivnosti 360Vpis podatkov 361 362 Analiza telesa363 Ponovitev vpisa osebnih podatkov Teach364 Priklic rezultatov analize State365 Sprememba osebnih podatkov SET366 Brisanje osebnih podat- kov DEL367 Prikaz trendaOdstopanje od vaše osebne normalne vrednosti 368Telesna teža 369 Delež telesne maščobeNizek delež maščob % normalni delež maščob370 Delež vode v telesuNizek delež vode % normalen delež vode371 Porabo energijeZelo nizek delež mišičnega tkiva Nizek delež mišičnega tkivaPriporočamo, da na začetku izberete dnevni trend 372Mesečna krivulja month pomeni 373 Faktorji, ki vplivajo na izmerjene vrednostiTehnični podatki Odklonski ali impulzivni podatki lahko nastanejo pri374 JavljanjeOdstranitev izrabjenih elektriýnih in elektrons- kih naprav Odstranitev batterij375 Služba za uporabnikeIzjava o skladnosti Garancija376 Page 378 Važne napomene379 Nije sve u težini odlučujuća je pravilna tjelesna analiza380 Elementi za rukovanjePriprema Potvrdivanje Minus Plus381 382 Unos podakataAktivinosti Maksimalnlo 2 sata383 384 Tjelesna analizaPrehrambenih navika Za jednoznačne rezultate na385 Ponovni unos osobnih podataka Teach386 Pozivanje vrijednosti anali- ze State387 Izmjena osobnih podataka SET388 Brisanje osobnih poda- taka DELPrikazani simboli Vaše vage za analizu 389Prikaz tendencije Odstupanje od Vaše osobne uobičajene vrijednosti 390Tjelesna težina Udjelom masti u krvi 391Udjel tjelesnih masti 392 Udjel vvode u tIueluNizak udjel vode % normalan udjel vodeNizak potrošnja energije 393Potrošnja energije 394 Kako se ispravno vrši mjerenje?Tehnički podaci 395Aktori koji utjeću na rezultate mjerenja 396 PorukeOdlaganje batterija Usuwanie używanych urządzeń elektrycznych i elektronicznych397 Izjava o konformnosti JamstvoServis za potrošače Jamstveni list398 399 Leifheit AG

FT4 specifications

The Soehnle FT4 is an innovative digital kitchen scale that seamlessly combines modern design with advanced technology, making it an essential tool for both home cooks and professional chefs. Known for its precision and reliability, the FT4 is an ideal companion for anyone who aims to elevate their culinary skills.

One of the standout features of the Soehnle FT4 is its high-precision measuring capabilities. With a weighing range of up to 15 kilograms and an accuracy of 1 gram, this scale allows for meticulous measurements that are crucial for successful recipe execution. Users can easily weigh various ingredients, from flour to liquids, ensuring perfect proportions for mouth-watering dishes.

The FT4 also boasts an easy-to-read LCD display, which provides clear measurements at a glance. This ergonomic design minimizes the chances of misreading weights while cooking, enhancing overall efficiency in the kitchen. The intuitive interface allows for straightforward operation, making it accessible even for those who are new to cooking or baking.

Another impressive aspect of the Soehnle FT4 is its tare function. This valuable feature enables users to weigh multiple ingredients in one bowl by subtracting the bowl's weight from the total measurement. This promotes an organized cooking process, saving time and reducing the number of dishes used.

In terms of design, the FT4 is sleek and contemporary, making it a stylish addition to any kitchen countertop. Its flat surface and compact size ensure it requires minimal storage space while remaining easily accessible for daily use. Additionally, the scale is constructed from high-quality materials, which guarantee durability and longevity.

When it comes to sustainability, the Soehnle FT4 is equipped with an auto-off feature that conserves battery life. This ensures that users do not have to worry about constantly replacing batteries, making it both an economical and eco-friendly choice.

Lastly, the Soehnle FT4 is designed with user convenience in mind. Easy to clean, its surfaces can be quickly wiped down after use, making maintenance a breeze. With its combination of precision, design, and user-friendly features, the Soehnle FT4 digital kitchen scale is a must-have for anyone passionate about cooking or baking, providing the reliability needed to create culinary masterpieces.