Conair CS56 important safety instructions Alaciadora Plancha SU CON Familiarícese

Page 1

.usarlo de después inmediatamente aparato el guardar permite que calor de prueba a Estuche

voltaje Doble

apagado encendido/ de Botón

Apoyapulgar

cerámica de cubiertas mm 13 de Placas

ALACIADORA PLANCHA

SU CON FAMILIARÍCESE

.óptimos resultados logra y alisado el facilita pues tecnología, nueva esta con trabajar placer un Es .fácilmente limpian se placas las de superficie la a adhieren veces a que fijadores productos de residuos los Además, .brillante y sedoso suave, cabello el deja y profesionales resultados logra cual lo cabello, el alisa se que medida a pareja forma en calor el distribuyen placas Las .encrespados y sueltos pelos los eliminar a ayuda y placas las entre fácilmente deslice se cabello el que hace cerámica La .cerámica tecnología en último lo suave, muy cerámica de capa una de cubiertas están alaciadora plancha nueva su de placas Las

CERÁMICA TECNOLOGÍA

 

.rápidamente y fácil cabello su alisar para

perfecta manera la encontrará práctica, Con

.principio al poco un experimentar necesario Será

 

.veces varias cabello de sección

cada alisar necesario ser puede cabello, su

de textura la Según .deseado estilo el alcanzar

hasta pasos estos Repita .puntas las a llegar

de después pelo el afloje y placas las Abra .5

 

 

.cerradas

bien placas las manteniendo puntas, las hacia

lentamente plancha la baje y placas las Cierre .4

 

.ellas entre

cabello de sección una ponga y placas las abra

cabelludo, cuero del cerca plancha la Coloque .3

 

 

.menos

o

espesura de pulgada ½ por ancho de

pulgadas 2 de secciones en cabello el Divida .2

 

 

.aparato

el

encender de después piel

la

con

contacto hagan que permite No .segundos

en calentarán placas Las ADVERTENCIA:

 

.conectado esté mientras

desatendido aparato el deje Nunca .apagará

se rojo luminoso indicador El .“OFF” posición

la en encendido/apagado de botón el ponga

aparato, el apagar Para .encendido esté aparato el

mientras encendido permanecerá y iluminará

se rojo luminoso indicador El .“ON” posición

la en encendido/apagado de botón el ponga y

(120/240V) tomacorriente al aparato el Conecte .1

 

ALISADO DEL FUNDAMENTOS

.Unidos Estados los de fuera utilizarlo para incluye) se (no enchufe de adaptador un utilizar deberá se embargo, Sin .adecuado voltaje al automáticamente adaptará Se .voltaje doble de es aparato Este

VOLTAJE DOBLE

.seguridad de función esta vencer intente No .electricista un con comuníquese completamente, entrara no aún Si .inviértela tomacorriente, el en entrara no Si .tomacorriente el en manera sola una de enchufar podrá se seguridad, de medida Como .otro) que ancho más es polo (un polarizada clavija una de dotado está aparato este de cable El

.hertz) (50/60 120/240V de Alterna Corriente con solamente Úselo .doméstico uso para diseñado fue aparato Este

USO DE

INSTRUCCIONES

INSTRUCCIONES

ESTAS GUARDE

.voltaje de convertidor un con aparato este funcionar haga No .17

.perillas o botones los y agarre el Use .aparato este de calientes partes las toque No .16

.toque lo No .caliente muy vuelve se placas las de cerca aparato del cuerpo El .15

 

.aparato el

enchufar de antes continuación a encuentra se que

voltaje doble al relativa información la Lea .14

 

.calientes

superficies las de alejado cable

el

Mantenga .conectado o caliente esté mientras

superficie ninguna en aparato el coloque No .13

 

.calientes

superficies las de alejados piel la y ojos los

Mantenga .caliente muy vuelve se aparato Este .12

 

 

.oxígeno

administrando esté se donde

o

(spray)

aerosol en productos usando estén se donde

funcionar haga lo ni exteriores, en utilice lo No .11

.aberturas las de ninguna

en objeto un inserte ni caer deje Nunca .10

.adormilada/o o o

dormida/ esté mientras aparato el utilice Nunca .9

 

 

.obstruir

puedan se donde sofá, un o

cama

una

como blanda, superficie una sobre aparato el

coloque ni aire de aberturas las bloquee Nunca .8

 

.aparato del

alrededor cable el enrolle o retuerza jale, Nunca .7

 

.calientes

superficies las de alejado cable el Mantenga .6

 

.reparen lo

y examinen lo que para autorizado servicio

de centro un a Regréselo .dañado estuviese

si o caído hubiese se que o mal funcionado

hubiese que de después dañados, estuviesen

clavija la o cable el si aparato este opere No .5

.aparato este con extensión una utilice No .4

.fabricante el por recomendados

accesorios use Sólo .instrucciones

las

según solamente y diseñado fue cual el para

propósito el con únicamente aparato este Use .3

.discapacidad alguna con personas o niños de cerca o sobre por, utilizado ser debería no aparato Este .2

.conectado esté mientras desatendido aparato el deje Nunca .1

heridas: o incendio electrocución, quemaduras, de riesgo el reducir Para ADVERTENCIA .agua el toque No .inmediatamente desconéctelo agua, al cayera aparato el Si .5

.líquido otro u agua al caer deje lo ni aparato el coloque No .4

.lavabo un o bañera una a empujado ser o caer pueda donde aparato el guarde ni coloque No .3

.ducha la o baño el en use lo No .2

.usarlo de después inmediatamente aparato el desconecte Siempre .1

descarga: por herida o muerte de riesgo el reducir Para .apagado esté interruptor el aunque tensión, bajo permanece electrodoméstico Cualquier PELIGRO AGUA DEL ALEJADO APARATO EL MANTENGA USARLO DE ANTES INSTRUCCIONES LAS TODAS LEA siguientes: las cuales las entre seguridad, de básicas precauciones tomar debe niños, de presencia la en especialmente eléctricos, aparatos use que Siempre

IMPORTANTES SEGURIDAD DE MEDIDAS

IMPORTANT SAFETY

INSTRUCTIONS

When using electrical appliances, especially when children are present, basic safety precau- tions should always be followed, including the following:

READ ALL INSTRUCTIONS

BEFORE USING

KEEP AWAY FROM WATER

DANGER - Any appliance is electri- cally live even when the switch is off. To reduce the risk of death by electric shock:

1.Always unplug appliance immediately after using.

2.Do not use while bathing or in a shower.

3.Do not place or store appliance where it can fall or be pulled into a tub or sink.

4.Do not place in, or drop into water or other liquid.

5.If an appliance falls into water, unplug it im- mediately. Do not reach into the water.

WARNING - To reduce the risk of burns, electrocution, fire, or injury to persons:

1.This appliance should never be left unat- tended when plugged in.

2.This appliance should not be used by, on, or near children or individuals with certain disabilities.

3.Use this appliance only for its intended use as described in this manual. Do not use attach- ments not recommended by the manufacturer.

4.Do not use an extension cord to operate appliance.

5.Never operate this appliance if it has a damaged cord or plug, if it is not working properly, if it has been dropped or damaged, or dropped into water. Return the appliance to an authorized service center for examina- tion and repair.

6.Keep the cord away from heated surfaces.

7.Do not pull, twist, or wrap line cord around appliance, even during storage.

8.Never block the air openings of the appliance or place it on a soft surface, such as a bed or couch, where the air openings may be blocked. Keep the air openings free of lint, hair, and the like.

9.Never use while sleeping.

10.Never drop or insert any object into any opening.

11.Do not use outdoors or operate where aero- sol (spray) products are being used or where oxygen is being administered.

12.This straightener is hot when in use. Do not let eyes or bare skin touch heated surfaces.

13.Do not place the heated straightener di- rectly on any surface or on the appliance power cord while it is hot or plugged in.

14.Before plugging in read the information about dual voltage contained in the instruction section of this manual.

15.Do not attempt to touch the housing of your appliance near the straightening plates as it is hot when in use.

16.Do not touch hot surfaces of the appliance. Use the handles or knobs.

17.Do not use with a voltage converter.

SAVE THESE

INSTRUCTIONS

OPERATING

INSTRUCTIONS

This straightening iron is intended for house- hold use. This unit is designed to operate at 120-240 volts AC. Use on Alternating Current (50/60 hertz) only.

This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). As a safety feature, this plug will fit in a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician. Do not attempt to defeat this safety feature.

DUAL VOLTAGE

This straightening iron will automatically adjust to the proper voltage. Use an adapter plug with correct configuration, prior to use in outlet.

STRAIGHTENING BASICS

Plug the straightening iron cord into any household outlet 120V-240V. Slide switch to ON position. Red LED light will indicate power is on. The iron will heat up very quickly. To turn off, slide to OFF position. Red light will go off. Never leave your straightening iron on and unattended.

WARNING: The straightening iron’s ceramic- coated plates will get very hot within a few seconds and should not be placed in contact with the skin after the straightening iron has been turned on.

Start with a hair section that is 1" wide and no more than 1/2" thick. Open the iron and place a hair section between the two hot plates, close to the scalp. Close plates over hair by firmly squeezing the handles together. While maintain- ing the tension, slowly pull the unit down along the hair section toward the end of hair. At the end of hair section, release the pressure on the handle and allow the hair to slide out. Repeat process on additional sections of hair until you achieve the hair style you desire. It may be necessary to repeat process on certain areas, depending on the texture of your hair.

Some experience is necessary when learning to use this straightening iron. After using the iron several times, you will learn the ideal way to straighten and style your hair easily.

STYLING WITH THE NEW EASY-GLIDE

CERAMIC-COATED PLATES

The plates of your new straightening iron have an easy-glide ceramic surface, the latest in technological advances. The ceramic even heat distribution produces the ultimate in healthy, shiny, silky looking hair. You’ll find that hair glides easily over the surface of the plates as you’re straightening, and that it is easier to clean styling products residue, etc. off the plates after each use. The ceramic surface also helps smooth down flyways and frizzies. As you smooth your hair, heat is evenly distributed so that the style you create has a salon-perfect, silky smooth, shiny finish. Hair also glides right through the plates after it’s straightened.

The new ceramic technology is a pleasure to work with, makes styling your hair easier and provides professional results.

Get to know Your ceramic

straightening iron

½" ceramic-coated plates

Thumbrest

ON/OFF switch

Dual voltage

Designer storage pouch with heat resistant inner lining allows hot iron to be stored immediately after use.

Image 1
Contents Importantes Seguridad DE Medidas Alaciadora Plancha SU CON FamiliaríceseStraightening Basics Water from Away Keep Appliances Small Unplug AlwaysPrecaución Manténgalo Alejado DEL Agua